"إذاعة مقديشيو" - Translation from Arabic to French

    • Radio Mogadishu
        
    Campagne de propagande de Radio Mogadishu contre ONUSOM II 15 UN حملة إذاعة مقديشيو الدعائية على عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال
    91. Entre-temps, le général Aidid et d'autres dirigeants de la SNA savaient que des discussions se poursuivaient au sein d'ONUSOM II quant à la façon de régler le problème de Radio Mogadishu. UN ٩١ - وفي الوقت نفسه كان الجنرال عيديد وسائر قادة التحالف الوطني الصومالي على علم بالمناقشات الدائرة فيما بين مسؤولي عملية اﻷمم المتحدة بشأن كيفية معالجة مسألة إذاعة مقديشيو.
    Les transcriptions d'émissions diffusées les 5 et 6 juin par Radio Mogadishu font état de propos analogues tenus par le général Aidid. UN وترد ملاحظات بمعنى مشابه أبداها الجنرال عيديد في نسخ من نشرات إذاعية تم بثها يومي ٥ و ٦ حزيران/يونيه من إذاعة مقديشيو.
    82. Quand les relations entre ONUSOM II et la SNA se sont fortement détériorées au milieu du mois de mai à la suite des événements de Kismayo, des désaccords au sujet de la conférence de Galcayo et du choix des juges, les programmes de Radio Mogadishu sont devenus nettement hostiles à ONUSOM II. UN ٨٢ - وعندما تدهورت العلاقات بين عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال والتحالف الوطني الصومالي تدهورا حادا في منتصف أيار/مايو نتيجة ﻷحداث كيسمايو والخلافات حول مؤتمر غالكايو واختيار القضاة، غدت لهجة نشرات إذاعة مقديشيو معادية بشكل ملحوظ لعملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال.
    87. C'est ainsi que Radio Mogadishu est devenue un autre point de discorde entre ONUSOM II et la SNA. UN ٨٧ - وهكذا غدت إذاعة مقديشيو مصدرا آخر من مصادر الشقاق بين عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال والتحالف الوطني الصومــالي.
    Le 5 juin 1993, un contingent d'ONUSOM II, constitué en majeure partie de soldats pakistanais, a attaqué et occupé Radio Mogadishu — le quartier où se trouve le relais et les grands axes de la ville — tous secteurs qui sont contrôlés par la SNA. UN في ٥ حزيران/يونيه ١٩٩٣، قامت وحدة من قوات عملية اﻷمم المتحدة في الصومال، معظمها من الجنود الباكستانيين، بمهاجمة واحتلال إذاعة مقديشيو - منطقة الترحيل اللاسلكي والطرق الرئيسية في المدينة - وهي مناطق تقع تحت سيطرة التحالف الوطني الصومالي.
    86. ONUSOM II craignait également que le contrôle exclusif exercé par le général Aidid sur Radio Mogadishu lui donnait un avantage indu sur ses rivaux politiques en lui permettant de se mettre en avant et de réaliser ses ambitions politiques. UN ٨٦ - وسرى أيضا قلق في صفوف عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال من أن سيطرة الجنرال عيديد سيطرة خالصة على إذاعة مقديشيو تمنحه تفوقا جائرا على منافسيه السياسيين يتيح له الترويج لنفسه وتحقيق مطامحه السياسية.
    90. Comme les locaux de Radio Mogadishu avaient été déclarés dépôt d'armes autorisé, il a été décidé qu'au cours de l'inspection du 5 juin, des techniciens des forces spéciales des États-Unis accompagneraient l'équipe d'inspection afin d'examiner les installations de radio. UN ٠٩ - وحيث أن مقار إذاعة مقديشيو قد أعلنت موقعا يؤذن بتخزين اﻷسلحة فيه، فقد تقرر أن يرافق فنيو القوات اﻷمريكية الخاصة فريق التفتيش على اﻷسلحة خلال عمليات التفتيش في ٥ حزيران/يونيه وذلك لتفقد منشآت اﻹذاعة.
    Au dépôt No 5 (Radio Mogadishu), des techniciens des forces spéciales américaines inspecteraient le matériel de diffusion et de transmission radio. UN وفي الموقع رقم ٥ المأذون بتخزين اﻷسلحة فيه )إذاعة مقديشيو( كان على فنيي القوات الخاصة اﻷمريكية إجراء مسح لمعدات اﻹذاعة واﻹرسال.
    94. Les opinions divergent, même entre responsables de l'ONUSOM, sur le point de savoir si le but réel de l'opération du 5 juin était de procéder à une inspection d'armes ou si celle-ci devait simplement servir de prétexte pour reconnaître les lieux en vue de la prise ultérieure de Radio Mogadishu. Ce qui est certain, cependant, c'est que l'USC/SNA avait déclaré que Radio Mogadishu était un dépôt d'armes autorisé. UN ٩٤ - تتباين اﻵراء، حتى فيما بين مسؤولي عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال، بشأن مسألة ما إذا كانت عمليات التفتيش على اﻷسلحة في ٥ حزيران/يونيه ١٩٩٣ عمليات حقيقية أم أنها كانت مجرد ستار للاستطلاع والاستيلاء فيما بعد على إذاعة مقديشيو، بيد أن المؤكد هو أن المؤتمر الصومالي الموحد/التحالف الوطني الصومالي أعلن إذاعة مقديشيو موقعا يؤذن بتخزين اﻷسلحة فيه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more