"إذا كان هناك أي شيء" - Translation from Arabic to French

    • S'il y a quelque chose
        
    • s'il ya quelque chose
        
    On doit savoir S'il y a quelque chose de différent de ce que vous vous rappelez, une chose qui n'est pas à sa place. Open Subtitles نحن بحاجة إلى معرفة ما إذا كان هناك أي شيء آخر مما تتذكر ، أي شيء غريب عن المكان
    Crois-moi, S'il y a quelque chose que je sais à propos de Danny c'est qu'il n'a jamais était amoureux. Open Subtitles ثق بي إذا كان هناك أي شيء أعرفه عن داني أنه لم يوقع في الحب
    S'il y a quelque chose dont vous avez besoin, je vous aiderai. Open Subtitles إذا كان هناك أي شيء تحتاجه ، أنا هنا للمساعدة.
    S'il y a quelque chose, tu sais où me trouver. Open Subtitles إذا كان هناك أي شيء أنتِ تعرفين أين تجديني
    Dites-moi s'il ya quelque chose à votre sujet Je ne sais pas ce que peut-être que je devrais. Open Subtitles أخبرني إذا كان هناك أي شيء عنك ربما لا أعرفه ويجب علي معرفته.
    S'il y a quelque chose que nous pouvons faire pour rendre le voyage plus facile, faites le savoir. Open Subtitles إذا كان هناك أي شيء يمكننا القيام به لجعل الرحلة أسهل، دعينا نعرف
    S'il y a quelque chose là-dedans que... que vous voudriez que je change, dites-le-moi. Open Subtitles إذا كان هناك أي شيء هناك ان كنت تريد مني أن تتغير، فقط اسمحوا لي أن أعرف.
    Candice, S'il y a quelque chose de beau dans ce trou de l'enfer de ville, j'adorerais le voir. Open Subtitles كانديس، إذا كان هناك أي شيء جميل في هذا المدينة الفوضويه ، أنا أحب رؤيته.
    On pense que ça vient d'arriver, donc S'il y a quelque chose à obtenir, jetez un oeil pendant que c'est encore frais. Open Subtitles نعقتد ان هذا حدث للتو لذلك إذا كان هناك أي شيء للحصول عليه روحانيا اريدك أن تلقي نظرة و الأمور لا تزال طازجة
    S'il y a quelque chose d'important qui doive être fait je sais qui le fera le mieux. Open Subtitles إذا كان هناك أي شيء مهم ينبغي القيام به أنا أعرف من هو الأفضل لتحقيق ذلك
    S'il y a quelque chose que je peux faire ... Open Subtitles إذا كان هناك أي شيء يمكنني القيام به ...
    Voyez S'il y a quelque chose d'utile dedans. Open Subtitles انظر إذا كان هناك أي شيء مفيد بهم.
    S'il y a quelque chose que je peux faire. Open Subtitles إذا كان هناك أي شيء أستطيع القيام به.
    S'il y a quelque chose que vous voulez que je fasse rapidement. Open Subtitles إذا كان هناك أي شيء تحتاج مني أن أفعله بسرعة -
    Logan, S'il y a quelque chose chez moi que vous appréciez, pouvez vous me dire tout de suite ce que c'est? Open Subtitles لوجان... إذا كان هناك أي شيء تحبه فيا على الاطلاق هل لك أن تقول لي ما هو توا الآن؟
    Désolé, S'il y a quelque chose que je peux faire pour vous et David Open Subtitles أسف, و إذا كان هناك أي شيء يمكنني فعله لأجلكِ ولأجل (ديفيد) فسأفعله
    S'il y a quelque chose que je peux faire. Open Subtitles انظروا, إذا كان هناك أي شيء يمكنني القيام به - I CAN - أنا ستعمل استدعاء الطبيب الشرعي .
    - S'il y a quelque chose qui n'est pas claire... Open Subtitles - إذا كان هناك أي شيء غير واضح ...
    Et s'il ya quelque chose que je puisse faire pour aider, même si c'est économiquement ... Open Subtitles أنا في الجوار و إذا كان هناك أي شيء أستطيع أن أساعد به حتى و لو كان ماليا فقط ماليا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more