"إذا من" - Translation from Arabic to French

    • Alors qui
        
    • - Qui
        
    • Donc qui
        
    • Qui est
        
    C'était une époque plus heureuse, mais je ne ressentais rien, Alors qui suis-je pour le dire ? Open Subtitles ،كنت لأقول أنّه كان وقتاً طيّباً لكنني كنت مُنعزلا عن مشاعري إذا من يُمكنه الجزم ؟
    Alors, qui j'appelle ensuite pour lui raconter mon histoire ? Open Subtitles إذا من يجب علي أن أتصل به لاحقاً لأخبره قصتي
    Si Nina n'a pas bougé le panier, Alors qui l'a fait ? Open Subtitles إذا لم تقم نينا بتحريك القاعدة إذا من قام بتحريكها ولماذا
    - Qui est la cible ? Open Subtitles إذا من هو مارك ؟
    Donc qui as-tu soudoyé pour obtenir toutes ces signatures? Open Subtitles إذا من رشيتي لتحصلي على كل هذه التواقيع؟
    Qui est le canon à qui tu parlais en bas ? Open Subtitles إذا, من الجذاب الذي رأيتك تتحدثين اليه أسفل الدرج؟
    Alors qui pouvait bien se déguiser en ma femme ? Open Subtitles إذا من هو بحق الجحيم الذي كان ينتحل شخصية زوجتي؟
    - Mais non. - Alors qui ? Open Subtitles ـ لم يكونوا شيوعيين , أيها الأحمق ـ إذا من كانوا ؟
    Si celui que nous avons trouvé sur le corps est un faux, Alors qui est-il ? Open Subtitles الرجل الذي حصلنا على جثته مزيف إذا من يكون؟
    Alors qui s'en prendrait à votre camion à la sortie de Modesto la nuit dernière ? Open Subtitles إذا من هجم على شاحنتكم ليلة امس خارج موديستو؟
    Alors qui veut lire ses sonnets à haute voix ? Open Subtitles إذا, من يريد أن يقرأ قصيدته بصوت عالي؟
    Alors, Qui est prêt à zolter dans notre laboratoire de développement high-tech ? Open Subtitles إذا , من مستعد للدخول إلى مختبرنا للتنمية ذو التقنية العالية ؟
    Tu n'es même pas ca. Alors, qui viendra avec moi ? Open Subtitles أنت لست ذلك حتى إذا من سيأتي معي؟
    - Alors qui est mama ? - Précisément. Open Subtitles - إذا من هي تلك المرأة التي نادتها ب " ماما "
    Alors, Qui est Grace ? Open Subtitles إذا.. من هي جريس؟
    Alors, Qui est la cible? Open Subtitles إذا من هو الهدف؟
    - Qui vous les a données ? Open Subtitles إذا من أين حصلت عليها؟
    - Qui l'a autorisé? - C'est classifié secret. Open Subtitles إذا من صرح بذلك ؟
    - Qui vous donne vos ordres? Open Subtitles إذا من يعطيك أوامرك الآن؟
    Donc qui c'est ? Open Subtitles إذا من هو ؟ المبَاحث الفيدراليّة ؟
    Donc, qui fait des choses gentilles pour ta mère ? Open Subtitles إذا, من يفعل اشياء لطيفه لأمك؟
    D'autre part, si tu n'y crois pas il y a une raison pour tout cela, sinon cela serais juste un gros coup de chance, ce Qui est encore plus dur a croire. Open Subtitles على الجانب الآخر إذا لم تصدقي بأن هناك سبب لكل ذلك إذا من المؤكد أن هذه مجرد مصادفة كبيرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more