"إذن هو" - Translation from Arabic to French

    • Donc il
        
    • Donc c'est
        
    • Alors il
        
    • est donc de
        
    • Il est donc
        
    Donc il a écrit la recommandation lui-même et ensuite il l'a tuée pour pouvoir intégrer l'université qu'il voulait ? Open Subtitles إذن هو كتب رسالة التوصية بنفسهِ و بعدها قتلها حتى يستطيع الذهاب للجامعة التي يريدها؟
    Donc il pense que vous auriez dû être dans cet hélicoptère. Open Subtitles إذن هو يعتقد أنّك أنت الذي من المفترض أن يكون على متن تلك الهليكوبتر
    Donc, il ne joue pas au jeu, il le vit ? Open Subtitles هكذا إذن , هو لا يلعب اللعبة , بل هو يعيشها ؟
    Donc c'est un consultant officiel à l'ambassade Russe là-bas ? Open Subtitles إذن هو قنصل رسمي في السفارة الروسية هناك؟
    Donc c'est "réunis, mais ça ne semble pas si bien"? Open Subtitles إذن هو لَم شمل لكنه لا يبدو جيداً؟
    Alors il est quelque part là-haut à voler dans ce truc. Open Subtitles إذن هو الآن بالاعلى بداخلها، يُحلق فى مكان ما
    Notre but est donc de concrétiser la vision du Président, celle d'une relation stratégique croissante entre l'Afrique et les États-Unis d'Amérique. UN إن هدفنا الشامل إذن هو تحقيق رؤية الرئيس بإقامة علاقات استراتيجية متنامية بين قارة أفريقيا والولايات المتحدة الأمريكية.
    Il est donc resté en bas et il ne peut plus respirer? Open Subtitles إذن هو عالق في الأسفل هناك و لا يستطيع التنفس؟
    Donc il est jeune et sexy. Et il a bon goût. Open Subtitles إذن هو شاب وجذاب ؟ ولديه حاسة تذوق جيدة
    Robbie n'a pas de radio, Donc il n'a pas de fréquence, Donc il n'a pas appelé ici. Open Subtitles روبي ليس لديه مذياع إذن ليس لدية مقبض إذن هو لم يتصل بهنا قل لها
    Donc il a admis être en relation avec elle ? Open Subtitles إذن هو إعترف بأنّ كان له علاقةً بها؟
    Donc il est dehors dans les bois. J'en ai rien à foutre. Open Subtitles إذن هو هناك في الغابة وأنا بحق الجحيم لا أهتم
    D'accord, Donc il fumait seulement un peu de marijuana ? C'est ce que vous dites ? Open Subtitles حسناَ , إذن هو كان يدخّن بعض الماريجوانا ؟
    Donc, il sait l'éteindre. Il choisit juste ses moments. Open Subtitles يمكنه إطفاؤه إذن هو فقط يختار التوقيت الذي يناسبه
    Donc c'est soit "A propos de cette leçon de golf ?" Open Subtitles إذن هو إما هذا أو ذاك ماذا بشأن درس الغولف؟
    Donc c'est officiel. Il est le nouveau PDG. Open Subtitles بات الأمر رسمياً إذن هو المدير التنفيذي الجديد
    Donc c'est un gangster des années 40 ? Open Subtitles إذن هو رجل عصابات من أربعينيات القرن الماضي ؟
    S'il essaye de te faire changer d'avis, Alors il veut vraiment se marier. Open Subtitles إذا وافق على كلامك. إذن هو يريد حقا الزواج.
    Attendez, Alors il n'a jamais été en dépression. Open Subtitles مهلا، إذن هو لم يتعرض لإنهيار عصبي أبداً.
    Le défi auquel nous faisons face est donc de mettre en oeuvre les diverses mesures qui ont fait l'objet d'un accord, en vue de résoudre les problèmes de l'Afrique. UN والتحدي الذي يواجهنا إذن هو تنفيذ مختلف التدابير المتفق عليها والتي ترمي إلى التصدي لمشاكل أفريقيا.
    La question brûlante posée à la communauté internationale est donc de savoir comment mettre fin le plus rapidement, et de la meilleure manière possible, au régime désastreux des militaires et comment permettre à la Sierra Leone de rejoindre le courant de la société humaine. UN والسؤال الملح المطروح على المجتمع الدولي إذن هو ما هو أفضل طريقة لوضع حد عاجل للنظام العسكري الوبيل، ولتمكين سيراليون من الانضمام مجددا إلى مسار المجتمع اﻹنساني.
    Il est donc impulsif, probablement jeune. Open Subtitles يكن يمزح حسنا .إذن هو متهور ، على الأرجح شاب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more