Néanmoins, ce faisant, nous sommes un peuple réaliste et pragmatique et nous croyons que le développement social est un processus soutenu qui exige la coopération, l'échange d'idées et surtout le dialogue avec l'ONU. | UN | ونحن إذ نفعل ذلك إنما نؤمن، بوصفنا شعبا واقعيا وعمليا، بأن التنمية الاجتماعية عملية دائمة تتطلب التعاون وتبادل الآراء مع الأمم المتحدة وأولا وقبل كل شيء الدخول في حوار معها. |
Pour ce qui est des opérations de maintien de la paix, nous nous félicitons des nouvelles initiatives visant à améliorer la coopération des Nations Unies avec les organisations régionales, comme envisagé au Chapitre VIII de la Charte des Nations Unies. ce faisant, nous tenons cependant à souligner le fait que la responsabilité du maintien de la paix et de la sécurité internationales incombe au premier chef aux Nations Unies. | UN | فيما يتعلق بعمليات حفظ السلام، نرحب بالجهود الجديدة المبذولة لتحسين تعاون اﻷمم المتحدة مع المنظمات اﻹقليمية، على النحو المتصور في الفصل الثامن من ميثاق اﻷمم المتحدة، إلا أننا إذ نفعل ذلك نود أن نؤكد على أن المسؤولية الرئيسية عن صيانة السلم واﻷمن الدوليين تقع تماما على اﻷمم المتحدة. |
Je tiens à assurer les représentants que l'OCI est bien décidée à continuer à travailler avec les Nations Unies pour aider à la mise en oeuvre de l'Accord de paix de Dayton. ce faisant, nous contribuerons collectivement à la réalisation de l'objectif de justice, de paix, de calme et de progrès dans cette partie du monde ô combien névralgique. | UN | وأود أن أؤكد للممثلين تصميم منظمتنا المستمر والمطلق على العمل مع اﻷمم المتحدة، دعما لتنفيذ اتفاق دايتون للسلام ﻷننا إذ نفعل ذلك نسهــم، على نحــو جماعي، في تحقيق العدالة والسلام والهدوء والتقدم في جزء من العالم عانى من اضطرابات محزنــة. |
Ainsi, nous travaillerons avec les autres États qui cherchent à rendre le monde plus sûr et plus prospère. | UN | ونحن إذ نفعل ذلك سنتعاون مع الآخرين الذين يرغبون في أن يكون العالم أكثر أمنا ورخاء. |
nous sommes convaincus que, par cette action, nous renforçons l'action conjointe de ces grandes puissances dans leur guerre contre un ennemi commun. | UN | ونحن مقتنعون بأننا إذ نفعل ذلك إنما نعزز تفاعل هاتين الدولتين الكبريين في الحرب التي نشنها اليوم على عدو مشترك. |