"إذ يسلم بأهمية" - Translation from Arabic to French

    • reconnaissant l'importance
        
    • considérant l'importance des
        
    reconnaissant l'importance des travaux du Comité en vue d'harmoniser les codes et réglementations relatifs au transport des marchandises dangereuses, UN إذ يسلم بأهمية أعمال اللجنة لمواءمة المدونات والأنظمة المتعلقة بنقل البضائع الخطرة،
    reconnaissant l'importance des travaux du Comité en vue d'harmoniser les codes et réglementations relatifs au transport des marchandises dangereuses, UN إذ يسلم بأهمية أعمال اللجنة لمواءمة المدونات والأنظمة المتعلقة بنقل البضائع الخطرة،
    Reconnaissant l’importance du tourisme en tant que moteur du développement économique, surtout dans les pays en développement, UN إذ يسلم بأهمية السياحة باعتبارها إحدى عوامل النهضة الاقتصادية ولا سيما في البلدان النامية،
    reconnaissant l'importance des travaux du Comité d'experts du transport des marchandises dangereuses et du Système général harmonisé de classification et d'étiquetage des produits chimiques en vue d'harmoniser les codes et réglementations relatifs au transport des marchandises dangereuses, UN إذ يسلم بأهمية العمل الذي تضطلع به لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة وبالنظام المنسق عالميا لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها لتنسيق المدونات والأنظمة المتعلقة بنقل البضائع الخطرة،
    considérant l'importance des transports routiers internationaux pour le développement de l'économie, du commerce et du tourisme dans la région de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique, UN إذ يسلم بأهمية النقل الدولي بالطرق البرية في تنمية الاقتصاد والتجارة والسياحة في منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ،
    reconnaissant l'importance des travaux du Comité d'experts du transport des marchandises dangereuses et du Système général harmonisé de classification et d'étiquetage des produits chimiques en vue d'harmoniser les codes et réglementations relatifs au transport des marchandises dangereuses, UN إذ يسلم بأهمية العمل الذي تضطلع به لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة وبالنظام المنسق عالميا لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها لتنسيق المدونات والأنظمة المتعلقة بنقل البضائع الخطرة،
    reconnaissant l'importance des travaux du Comité d'experts du transport des marchandises dangereuses et du Système général harmonisé de classification et d'étiquetage des produits chimiques en vue d'harmoniser les codes et réglementations relatifs au transport des marchandises dangereuses, UN إذ يسلم بأهمية أعمال لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة وبالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها لمواءمة المدونات والأنظمة المتعلقة بنقل البضائع الخطرة،
    10. reconnaissant l'importance du renforcement de l'engagement et de l'élargissement de l'action du système des Nations Unies pour lutter contre le sida, le Conseil de coordination du programme : UN 10 - إن مجلس تنسيق البرنامج، إذ يسلم بأهمية تعزيز التزام منظومة الأمم المتحدة وتوسيع نطاق عملها في مجال التصدي للإيدز:
    reconnaissant l'importance des travaux du Comité d'experts du transport des marchandises dangereuses et du Système général harmonisé de classification et d'étiquetage des produits chimiques en vue d'harmoniser les codes et réglementations relatifs au transport des marchandises dangereuses, UN إذ يسلم بأهمية أعمال لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة وبالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها لمواءمة المدونات والأنظمة المتعلقة بنقل البضائع الخطرة،
    reconnaissant l'importance des travaux du Comité d'experts du transport des marchandises dangereuses et du Système général harmonisé de classification et d'étiquetage des produits chimiques en vue d'harmoniser les codes et réglementations relatifs au transport des marchandises dangereuses, UN إذ يسلم بأهمية أعمال لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة وبالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها لمواءمة المدونات والأنظمة المتعلقة بنقل البضائع الخطرة،
    a) reconnaissant l'importance de la non-prolifération des armes nucléaires — aux échelons tant mondial que régional — pour renforcer la paix et la sécurité internationales, UN )أ( إذ يسلم بأهمية عدم انتشار اﻷسلحة النووية على الصعيدين العالمي واﻹقليمي في تعزيز السلم واﻷمن الدوليين،
    a) reconnaissant l'importance de la non-prolifération des armes nucléaires, aux échelons tant mondial que régional, dans le renforcement de la paix et de la sécurité internationales, UN (أ) إذ يسلم بأهمية عدم انتشار الأسلحة النووية - على الصعيدين العالمي والإقليمي - في تعزيز السلم والأمن الدوليين،
    a) Reconnaissant l’importance de la non-prolifération des armes nucléaires – aux échelons tant mondial que régional – pour renforcer la paix et la sécurité internationales, UN )أ( إذ يسلم بأهمية عدم انتشار اﻷسلحة النووية على الصعيدين العالمي واﻹقليمي في تعزيز السلم واﻷمن الدوليين،
    a) Reconnaissant l’importance de la non-prolifération des armes nucléaires – aux échelons tant mondial que régional – pour renforcer la paix et la sécurité internationales, UN )أ( إذ يسلم بأهمية عدم انتشار اﻷسلحة النووية على الصعيدين العالمي واﻹقليمي في تعزيز السلم واﻷمن الدوليين،
    a) Reconnaissant l’importance de la non-prolifération des armes nucléaires – aux échelons tant mondial que régional – pour renforcer la paix et la sécurité internationales, UN )أ( إذ يسلم بأهمية عدم انتشار اﻷسلحة النووية على الصعيدين العالمي واﻹقليمي في تعزيز السلم واﻷمن الدوليين،
    a) reconnaissant l'importance de la non-prolifération des armes nucléaires — aux échelons tant mondial que régional — pour renforcer la paix et la sécurité internationales, UN )أ( إذ يسلم بأهمية عدم انتشار اﻷسلحة النووية على الصعيدين العالمي واﻹقليمي في تعزيز السلم واﻷمن الدوليين،
    a) reconnaissant l'importance de la non-prolifération des armes nucléaires — aux échelons tant mondial que régional — pour renforcer la paix et la sécurité internationales, UN )أ( إذ يسلم بأهمية عدم انتشار اﻷسلحة النووية، على الصعيدين العالمي واﻹقليمي، في تعزيز السلم واﻷمن الدوليين،
    a) reconnaissant l'importance de la non-prolifération des armes nucléaires - aux niveaux tant mondial que régional - dans le renforcement de la paix et de la sécurité internationales, UN (أ) إذ يسلم بأهمية عدم انتشار الأسلحة النووية على الصعيدين العالمي والإقليمي في تعزيز السلم والأمن الدوليين،
    a) reconnaissant l'importance de la non-prolifération des armes nucléaires - aux niveaux tant mondial que régional - dans le renforcement de la paix et de la sécurité internationales, UN (أ) إذ يسلم بأهمية عدم انتشار الأسلحة النووية على الصعيدين العالمي والإقليمي في تعزيز السلم والأمن الدوليين،
    a) reconnaissant l'importance de la non-prolifération des armes nucléaires - aux niveaux tant mondial que régional - dans le renforcement de la paix et de la sécurité internationales, UN (أ) إذ يسلم بأهمية عدم انتشار الأسلحة النووية على الصعيدين العالمي والإقليمي في تعزيز السلم والأمن الدوليين،
    considérant l'importance des transports routiers internationaux pour le développement de l'économie, du commerce et du tourisme dans la région de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique, UN إذ يسلم بأهمية النقل الدولي بالطرق البرية في تنمية الاقتصاد والتجارة والسياحة في منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more