Si tu le permets, Laisse-moi te la décrire, cette vie que tu veux tant. | Open Subtitles | إسمحي لي برسم صورة دقيقة لتلك الحياة التي تعتقدين بأن تريدينها |
Mais Laisse-moi t'offrir un verre un de ces jours. | Open Subtitles | ولكن, إسمحي لي أن أقدمَ لكِـ شراباً في وقتٍ ما |
C'était il y a longtemps. Excusez-moi, j'ai des fusils à graisser. | Open Subtitles | كان هذا قبل زمن طويل، والآن إسمحي لي فعندي أسلحة لتزييتها |
Oh, et avant que j'oublie, Laisse moi te présenter mes choristes, et ma petite amie, | Open Subtitles | وقبل أن أنسى، إسمحي لي بتعريف بديلتي، وحبيبتي، |
Ça a l'air étrange, mais Laissez-moi vous montrer ça, voyez si ça vous dit quelque chose. | Open Subtitles | إسمعي، أعلم أنه يبدو غريبا لكن إسمحي لي أن أعطيك هذا .أترين، إن كان يعني أي شيئ لكِ |
S'il vous plaît, je ne peux rester longtemps. Permettez-moi de vous parler. | Open Subtitles | رجاءاً لا أستطيع البقاء لمدة طويلة إسمحي لي بالتحدث معكِ |
Maintenant, si vous Permettez, j'ai un truc à faire. | Open Subtitles | والآن إسمحي لي لدي عمل أقوم به |
Avant que tu dises quoique ce soit, Laisse-moi parler. | Open Subtitles | أتعلمين؟ إسمحي لي بالحديثِ قبل أن تقولي شيئاً |
Laisse-moi t'inviter à déjeuner. C'est le moins que je puisse faire. Oui... | Open Subtitles | إسمحي لي أن آخذكِ للغداء ذلك أقل ما يمكن فعله |
Laisse-moi t'aider. Ces gosses sont terribles. | Open Subtitles | هُنا ، إسمحي لي ، أولاد فظيعين فقط فظيعين |
Laisse-moi t'expliquer. Tu as trahi une confiance sacrée, et maintenant aucune de nous ne te veut comme amie. | Open Subtitles | إسمحي لي بتوضبح الأمر لكِ أنتِ إنتهكتِ حرمة إتفاق مقدس |
Madame, Excusez-moi. | Open Subtitles | إسمحي لي ، يا سيدتي |
Excusez-moi, mad'me. | Open Subtitles | إسمحي لي سيدتي، مرحباً |
Maintenant, Excusez-moi. | Open Subtitles | و الآن إسمحي لي |
Ma dame, si tu ne me fais assez confiance pour te conseiller, au moins, Laisse moi te protéger durant le voyage. | Open Subtitles | سيدتي, إنْ لمْ تكوني تثقي بي ...كفاية لتأخذي بنصيحتي فعلى الأقل إسمحي لي بحمايتكِ في سفركِ |
Mais Laisse moi te dire ce que je sais! | Open Subtitles | ولكن إسمحي لي أن أخبركِ ما أعرفه: |
Laisse moi ajouter cette question au toast : | Open Subtitles | إسمحي لي أن أضيف سؤال للنخب التالـي |
Laissez-moi vous aider. | Open Subtitles | دعيني أساعدك رجاءً إسمحي لي بمساعدتك فحسب |
Laissez-moi vous répéter que vous avez le droit garder le silence. | Open Subtitles | إسمحي لي بأن أكرر لكِ .. لكِ الحق بأن تلتزمي الصمت |
Votre Majesté, Permettez-moi de vous présenter, la glande pinéale, "le siège de l'âme !" | Open Subtitles | جلالتكِ إسمحي لي بأن أعرض الغدة الصنوبرية "مقعد الروح" |
Permettez-moi de me présenter. Je suis Hudson McGill. | Open Subtitles | إسمحي لي لتقديم نفسي "اسمي هودسون" مكجيل |
Avant d'aborder ce sujet... Permettez. | Open Subtitles | قبل أن نصل لهذا الموضوع.. إسمحي لي. |
Excuse-moi, je vais être en retard au taekwondo. | Open Subtitles | و الآن إسمحي لي فقد تأخرت على تدريب التايكوندو |
Laissez moi vous aider. | Open Subtitles | أنتِ بخير ؟ . إسمحي لي بمساعدتك |