"إشترينا" - Translation from Arabic to French

    • On a acheté
        
    • avons acheté
        
    • on achète
        
    • d'acheter
        
    C'est temporaire, On a acheté une maison. Open Subtitles كان مكتوب بشكلٍ مؤقت، لكننا للتو إشترينا منزلاً..
    On a acheté une table a un dîner de charité pour la SLA. Open Subtitles يا شباب،استمعوا.أنا و فراني إشترينا منضدة في حفلة جمع تبرعاتِ نعم هَلْ سوف تأتون؟
    Ce qu'on m'a pas dit quand On a acheté la came, c'est qu'un petit veinard devrait la goûter. Open Subtitles لا أحد أخبرني عندما إشترينا الإسكاج بعض الزبون المحظوظين يجب أن يجرّبوه
    Nous avons acheté un lit ensemble. Tu ne vas nulle part. Open Subtitles .نحن فقط إشترينا سرير النوم أنت لست ذاهبا إلى أي مكان
    Pour finalement rentrer à Long Island, où nous avons acheté une maison. Open Subtitles في النهاية إصطحبتها لمنزلها في "لونغ آيلاند" حيث إشترينا منزلاً لها
    Si on achète tous des patates en même temps, les Péruviens feront monter les prix et on perdra de l'argent. Open Subtitles كونوا حذرين يا أصحاب إذا إشترينا جميع البطاطا في الوقت نفسه فإن تجار البيرو سيرفعون الأسعار
    On venait d'acheter la maison j'ai perdu mon job, l'hypothèque Open Subtitles نحن فقط إشترينا منزلنا عندما فقدتُ وظيفتي، ثمّ الرهن تضخم
    On a acheté plein de bateaux. Open Subtitles وكان لديهم جمبرى بوبا وجامب إشترينا بعدها العديد من المراكب
    Après la vente du bar, On a acheté une maison à Crescent Heights. Open Subtitles لقد بيع المكان في الوطن و إشترينا منزل في مرتفعات كريسانت
    On a acheté une maison avec un jardin pour les enfants. Open Subtitles إشترينا حتى منزل مع سور يحيط به و حديقة كبيرة ليلعب بها الأطفال
    On a acheté un petit appartement. On emménagera dedans après notre lune de miel. Open Subtitles لقد إشترينا شقة صغيرة, سننتقل بها بعد شهر العسل
    Comment tu crois qu'On a acheté le fourrage, 3 mois d'eau, et les médicaments de Mark? Open Subtitles البعض كيف برأيك إشترينا الطعام، مياه ثلاثة شهور،
    Je crois qu'à la naissance de mon fils, On a acheté son berceau en osier là-bas. Open Subtitles أعتقد عندما ولد إبني إشترينا سريره من هناك
    Redis-moi pourquoi On a acheté ça. Open Subtitles إخبريني لماذا إشترينا هذا الشيء
    C'est pour ça qu'On a acheté ces tiges en métal. Open Subtitles لهذا السبب إشترينا هذه القضبان المعدنية
    Avec l'argent de la vente, On a acheté une ferme, ici. Open Subtitles بالمال الذي لدينا إشترينا مزرعة هنا
    Mon mari, Dave, et moi nous avons acheté une maison. Open Subtitles أنا وزوجي (ديف) إشترينا منزلاً قبل بضعة أعوام
    Nous avons acheté des tartes ! Open Subtitles لقد إشترينا فطائر فطائر..
    On peut faire baisser les coûts si on achète à plusieurs. Open Subtitles إذا إشترينا معًا بإمكاننا أن نُقلل من سعر عملية التكرير
    On vient juste d'acheter cette maison divine à Pleasant Valley. Open Subtitles ـ لقد إشترينا بيتاً خرافياً في ديفيلا هل تعرفينها ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more