Dieu merci, elle ne sait pas encore se servir de l'ouvre-boîte électrique. | Open Subtitles | إشكر الله هي ليس لها متعلّمة كيفية الإستعمال فتّاحة العلب الكهربائية الجديدة لحد الآن. |
Dieu merci, je n'ai pas connu Anne Frank. | Open Subtitles | إشكر الله أنا لم أعرف آن فرانك |
Tu sais, Karan, Dieu merci, Raj était avec moi. | Open Subtitles | تعرف، كاران. إشكر الله ان راج كان معي |
Dieu merci, je pensais que tu allais quelque part. | Open Subtitles | إشكر الله. فكرت انك ذهبت الى مكان ما |
Heureusement que tu n'es pas mort. | Open Subtitles | إشكر الله بأنك لست ميت. الآن ..يجب أن نذهبلكبينةبيت. |
Dieu merci, j'ai fini d'enregistrer ma maquette. | Open Subtitles | إشكر الله أنا تسجيل منهى عينتي. |
Dieu merci, ils m'ont laissé un adulte responsable. | Open Subtitles | إشكر الله هم تركوني مع بالغ مسؤول. |
Dieu merci, c'est fini. | Open Subtitles | إشكر الله أن مشاكلك قـد إنتهت |
Dieu merci que tu t'amuses. | Open Subtitles | إشكر الله بأنّك تتمتّع بها. |
Dieu merci on s'en est sortis. | Open Subtitles | إشكر الله نحن عبرناه. |
- Dieu merci! | Open Subtitles | إشكر الله. إشكر الله. |
Dieu merci, je suis pas en retard. | Open Subtitles | إشكر الله لَستُ متأخر. |
Dieu merci, elle a démissionné. | Open Subtitles | - إشكر الله بأنهـا عُطّلت. - بجدية. |
Dieu merci! | Open Subtitles | إشكر الله. وه... |
Dieu merci. | Open Subtitles | [يزفر] إشكر الله. |
Dieu merci, il n'a rien eu. | Open Subtitles | إشكر الله أنه بخير! |
Dieu merci. | Open Subtitles | إشكر الله. |
Dieu merci ! | Open Subtitles | إشكر الله |
Dieu merci. | Open Subtitles | إشكر الله. |
Heureusement que t'as arrêté. | Open Subtitles | إشكر الله وقفت. |
Heureusement que t'es là. | Open Subtitles | إشكر الله لوجودك. |