"إطار التبادل العام للآراء" - Translation from Arabic to French

    • l'échange de vues général
        
    C'est sur ces brèves observations que je donne maintenant la parole aux délégations qui souhaitent intervenir dans le cadre de l'échange de vues général. UN وبهذه الملاحظات الموجزة أفتح الآن الباب للوفود التي ترغب في الإدلاء ببيانات في إطار التبادل العام للآراء.
    29. Le Président dit qu'il va passer en revue chacun des points que les participants à la Conférence ont examinés dans le même temps au titre de l'échange de vues général. UN 29- الرئيس قال إنه يود الآن أن يتطرق إلى البنود كل على حدة التي نظر فيها المؤتمر مجتمعةً في إطار التبادل العام للآراء.
    22. Le Président dit qu'il va passer en revue chacun des points que les participants à la Conférence ont examinés dans le même temps au titre de l'échange de vues général. UN 22- الرئيس قال إنه سيتطرق الآن بشكل فردي إلى البنود التي نظر فيها المؤتمر مجتمعة في إطار التبادل العام للآراء.
    La liste provisoire des orateurs pour l'échange de vues général entre les États ratifiants et les États signataires est ouverte. UN والباب مفتوح للتسجيل في القائمة المؤقتة للمتكلمين في إطار التبادل العام للآراء بين الدول المصدّقة على المعاهدة والدول الموقّعة عليها.
    La liste provisoire des orateurs pour l'échange de vues général entre les États ratifiants et les États signataires est ouverte. UN والباب مفتوح للتسجيل في القائمة المؤقتة للمتكلمين في إطار التبادل العام للآراء بين الدول المصدّقة على المعاهدة والدول الموقّعة عليها.
    La liste provisoire des orateurs pour l'échange de vues général entre les États ratifiants et les États signataires est ouverte. UN والباب مفتوح للتسجيل في القائمة المؤقتة للمتكلمين في إطار التبادل العام للآراء بين الدول المصدّقة على المعاهدة والدول الموقّعة عليها.
    La liste provisoire des orateurs pour l'échange de vues général entre les États ratifiants et les États signataires est ouverte. UN والباب مفتوح للتسجيل في القائمة المؤقتة للمتكلمين في إطار التبادل العام للآراء بين الدول المصدّقة على المعاهدة والدول الموقّعة عليها.
    La liste provisoire des orateurs pour l'échange de vues général entre les États ratifiants et les États signataires est ouverte. UN والباب مفتوح للتسجيل في القائمة المؤقتة للمتكلمين في إطار التبادل العام للآراء بين الدول المصدّقة على المعاهدة والدول الموقّعة عليها.
    Les délégations qui ne sont pas encore inscrites sur la liste des orateurs pour l'échange de vues général (point 10 du projet d'ordre du jour provisoire de la Conférence (document CTBT-Art.XIV/2001/1/Rev.1), sont invitées à transmettre leur demande par écrit au secrétariat de la Conférence (bureau S-3140). UN ويرجى من الوفود التي لم تسجل نفسها بعد في قائمة المتكلمين في إطار التبادل العام للآراء (البند 10 من مشروع جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر - الوثيقة CTBT-Art.XIV/2001/Rev.1) أن ترسل طلبها خطيا إلى أمانة المؤتمر (الغرفة S-3140).
    Les délégations qui ne sont pas encore inscrites sur la liste des orateurs pour l'échange de vues général (point 10 du projet d'ordre du jour provisoire de la Conférence (document CTBT-Art.XIV/2001/1/Rev.1), sont invitées à transmettre leur demande par écrit au secrétariat de la Conférence (bureau S-3140). UN ويرجى من الوفود التي لم تسجل نفسها بعد في قائمة المتكلمين في إطار التبادل العام للآراء (البند 10 من مشروع جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر - الوثيقة CTBT-Art.XIV/2001/Rev.1) أن ترسل طلبها خطيا إلى أمانة المؤتمر (الغرفة S-3140).
    Les délégations qui ne sont pas encore inscrites sur la liste des orateurs pour l'échange de vues général (point 10 du projet d'ordre du jour provisoire de la Conférence (document CTBT-Art.XIV/2001/1/Rev.1), sont invitées à transmettre leur demande par écrit au secrétariat de la Conférence (bureau S-3140). UN ويرجى من الوفود التي لم تسجل نفسها بعد في قائمة المتكلمين في إطار التبادل العام للآراء (البند 10 من مشروع جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر - الوثيقة CTBT-Art.XIV/2001/Rev.1) أن ترسل طلبها خطيا إلى أمانة المؤتمر (الغرفة S-3140).
    Les délégations qui ne sont pas encore inscrites sur la liste des orateurs pour l'échange de vues général (point 10 du projet d'ordre du jour provisoire de la Conférence (document CTBT-Art.XIV/2001/1/Rev.1), sont invitées à transmettre leur demande par écrit au secrétariat de la Conférence (bureau S-3140). UN ويرجى من الوفود التي لم تسجل نفسها بعد في قائمة المتكلمين في إطار التبادل العام للآراء (البند 10 من مشروع جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر - الوثيقة CTBT-Art.XIV/2001/Rev.1) أن ترسل طلبها خطيا إلى أمانة المؤتمر (الغرفة S-3140).
    Les délégations qui ne sont pas encore inscrites sur la liste des orateurs pour l'échange de vues général (point 10 du projet d'ordre du jour provisoire de la Conférence (document CTBT-Art.XIV/2001/1/Rev.1), sont invitées à transmettre leur demande par écrit au secrétariat de la Conférence (bureau S-3140). UN ويرجى من الوفود التي لم تسجل نفسها بعد في قائمة المتكلمين في إطار التبادل العام للآراء (البند 10 من مشروع جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر - الوثيقة CTBT-Art.XIV/2001/Rev.1) أن ترسل طلبها خطيا إلى أمانة المؤتمر (الغرفة S-3140).
    Les délégations qui ne sont pas encore inscrites sur la liste des orateurs pour l'échange de vues général (point 10 du projet d'ordre du jour provisoire de la Conférence (document CTBT-Art.XIV/2001/1/Rev.1), sont invitées à transmettre leur demande par écrit au secrétariat de la Conférence (bureau S-3140). UN ويرجى من الوفود التي لم تسجل نفسها بعد في قائمة المتكلمين في إطار التبادل العام للآراء (البند 10 من مشروع جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر - الوثيقة CTBT-Art.XIV/2001/Rev.1) أن ترسل طلبها خطيا إلى أمانة المؤتمر (الغرفة S-3140).
    Les délégations qui ne sont pas encore inscrites sur la liste des orateurs pour l'échange de vues général (point 10 du projet d'ordre du jour provisoire de la Conférence (document CTBT-Art.XIV/2001/1/Rev.1), sont invitées à transmettre leur demande par écrit au secrétariat de la Conférence (bureau S-3140). UN ويرجى من الوفود التي لم تسجل نفسها بعد في قائمة المتكلمين في إطار التبادل العام للآراء (البند 10 من مشروع جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر - الوثيقة CTBT-Art.XIV/2001/Rev.1) أن ترسل طلبها خطيا إلى أمانة المؤتمر (الغرفة S-3140).
    Les délégations qui ne sont pas encore inscrites sur la liste des orateurs pour l'échange de vues général (point 10 du projet d'ordre du jour provisoire de la Conférence (document CTBT-Art.XIV/2001/1/Rev.1), sont invitées à transmettre leur demande par écrit au secrétariat de la Conférence (bureau S-3140). UN ويرجى من الوفود التي لم تسجل نفسها بعد في قائمة المتكلمين في إطار التبادل العام للآراء (البند 10 من مشروع جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر - الوثيقة CTBT-Art.XIV/2001/Rev.1) أن ترسل طلبها خطيا إلى أمانة المؤتمر (الغرفة S-3140).
    Les délégations qui ne sont pas encore inscrites sur la liste des orateurs pour l'échange de vues général (point 10 du projet d'ordre du jour provisoire de la Conférence (document CTBT-Art.XIV/2001/1/Rev.1), sont invitées à transmettre leur demande par écrit au secrétariat de la Conférence (bureau S-3140). UN ويرجى من الوفود التي لم تسجل نفسها بعد في قائمة المتكلمين في إطار التبادل العام للآراء (البند 10 من مشروع جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر - الوثيقة CTBT-Art.XIV/2001/Rev.1) أن ترسل طلبها خطيا إلى أمانة المؤتمر (الغرفة S-3140).
    Les délégations qui ne sont pas encore inscrites sur la liste des orateurs pour l'échange de vues général (point 10 du projet d'ordre du jour provisoire de la Conférence (document CTBT-Art.XIV/2001/1/Rev.1), sont invitées à transmettre leur demande par écrit au secrétariat de la Conférence (bureau S-3140). UN ويرجى من الوفود التي لم تسجل نفسها بعد في قائمة المتكلمين في إطار التبادل العام للآراء (البند 10 من مشروع جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر - الوثيقة CTBT-Art.XIV/2001/Rev.1) أن ترسل طلبها خطيا إلى أمانة المؤتمر (الغرفة S-3140).
    Les délégations qui ne sont pas encore inscrites sur la liste des orateurs pour l'échange de vues général (point 10 du projet d'ordre du jour provisoire de la Conférence (document CTBT-Art.XIV/2001/1/Rev.1), sont invitées à transmettre leur demande par écrit au secrétariat de la Conférence (bureau S-3140). UN ويرجى من الوفود التي لم تسجل نفسها بعد في قائمة المتكلمين في إطار التبادل العام للآراء (البند 10 من مشروع جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر - الوثيقة CTBT-Art.XIV/2001/Rev.1) أن ترسل طلبها خطيا إلى أمانة المؤتمر (الغرفة S-3140).
    12. Indiquant que le programme de travail provisoire (CCW/P.V/CONF/2008/3), établi à titre indicatif, constitue un cadre flexible, le Président propose d'examiner les points 10 à 13 de l'ordre du jour et la question de l'universalisation du Protocole dans le cadre de l'échange de vues général constituant le point 9. UN 12- وبعدما أشار الرئيس إلى أن برنامج العمل المؤقت (CCW/P.V/CONF/2008/3)، الذي أُعد على سبيل الإرشاد، يشكل إطاراً مرناً، اقترح استعراض البنود من 10 إلى 13 من جدول الأعمال ومسألة تحقيق عالمية البروتوكول في إطار التبادل العام للآراء الذي يشكل البند 9.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more