Tu m'as manqué toute la journée Oui Chef de projet ? | Open Subtitles | لقد إفتقدتك طوال اليوم ، أجل لقد فعلت قائد مشروع ؟ |
- Tu m'as manqué, comme tous les endroits où on n'est jamais allé. | Open Subtitles | لقد إفتقدتك أفتقد جميع الأماكن التي ذهبنا إليها ذات مرّة |
On dit Star Wars. Tu m'as manqué, mon coeur ! | Open Subtitles | حسناً "حرب النجوم" فقط لكن إفتقدتك عزيزي |
Je suis rentrée parce que Tu me manquais et parce que j'habite ici, et eux aussi. | Open Subtitles | السبب لرجعتي للبيت كان لأني إفتقدتك وأيضاً لأنني أعيش هنا وهم يعيشون هنا |
- ♪ I missed you so bad ♪ - ♪ I missed you so bad ♪ | Open Subtitles | - إفتقدتك كثيراً ? ? - إفتقدتك كثيراً ? |
C'est pour ça que tu me manques tant. | Open Subtitles | الآن أَعْرفُ لِماذا إفتقدتك كثيراً. لذا، يُرقّمُ صفحاتني حالما أنت تَعْملُ. |
Je m'allongeais là. Vous me manquiez tant. | Open Subtitles | تعودت أمدد على ذلك البساط وكم إفتقدتك عندما ذهبتي |
Tu m'as manqué ce matin. | Open Subtitles | لقد إفتقدتك هذا الصباح |
Salut frangin, Tu m'as manqué. | Open Subtitles | أهلا أخى لقد إفتقدتك |
Tu m'as manqué aussi, chérie. | Open Subtitles | لقد إفتقدتك أنا أيضاٌ يا عزيزتي |
"Tu m'as manqué à la féria des vendanges cette année. | Open Subtitles | إفتقدتك بمعرض' الحصاد لهذه السنة |
Salut. Tu m'as manqué, aujourd'hui. | Open Subtitles | مرحباً ، إفتقدتك اليوم |
Tu m'as manqué hier soir, lors du chant. J'aurais souhaité y être. | Open Subtitles | لقد إفتقدتك ليلة الأمس عند الغناء |
Ne le dis à personne, mais Tu m'as manqué aussi. De la glace. | Open Subtitles | لا تخبري أية أحد ولكني إفتقدتك ايضاً |
- Tu m'as manqué aujourd'hui. - Ça va ? | Open Subtitles | "ـ إفتقدتك الليلة , يا "لورا ـ كيف حالك, يا حبى ؟ |
C'était marrant. Tu m'as manqué. Toi aussi Tu m'as manqué. | Open Subtitles | كان هذا ممتعاً إفتقدتك - وأنا أيضاً إفتقدتك - |
Tu m'as manqué, je ne te quitterai plus ! | Open Subtitles | إفتقدتك كثيراً مش هتَرْكك ثانيةً |
Tu m'as manqué à ce point. | Open Subtitles | إفتقدتك لتلك الدرجه |
Tu m'as manqué, ma chère. | Open Subtitles | إفتقدتك يا عزيزتي |
Tu me manquais au lit cette nuit. | Open Subtitles | إفتقدتك في السرير ليلة أمس |
- ♪ So bad ♪ - ♪ I missed you so, so bad ♪ | Open Subtitles | - كثيراً ? ? - إفتقدتك كثيراً كثيراً ? |
Je n'y peux rien. Tu me manques. | Open Subtitles | لم أستطع تدارك الأمر لقد إفتقدتك |
J'ai grandi sans mes cousins. Sans vous connaître, Vous me manquiez. | Open Subtitles | افتقدت ان اكبر مع أبناء عمى لم أكن أعرفك، لكن إفتقدتك |
Avec Elke, tu nous as manqué au déjeuner, Gwendolyn. | Open Subtitles | إفتقدتك في الغداءِ أمس جويندولين |