Maitres, Approchez la barre, vous deux, maintenant. | Open Subtitles | يا مستشارون, إقتربوا من مقعد القاضي, كلاكما, الاَن |
Approchez, prenez vos billets, Mesdames et Messieurs. | Open Subtitles | فتعالوا وأحصلوا على تذاكركم هنا سيداتي وسادتي، إقتربوا |
Approchez. | Open Subtitles | جيد، إقتربوا أكثر. |
S'ils l'attrapent ou s'en approchent, tu donneras tes ordres. | Open Subtitles | لو قبضوا عليه، أو إقتربوا منه ستكون موجودًا لإصدار أوامرك |
Approchez-vous, j'ai une surprise pour vous. | Open Subtitles | حسناً جميعاً إقتربوا فعندي مفاجأه مميزه لكم |
Prenez sous 2 angles. Larbins. C'est bon, Rapprochez-vous. | Open Subtitles | حسناً، خذوا لقطتين أيها الخدم، حسنا يا رجال إقتربوا أكثر |
Approchez ! | Open Subtitles | حسناً, إقتربوا هيا نذهب |
Approchez, messieurs. | Open Subtitles | إقتربوا أيها السادة |
Mes beaux petits maniaques. Approchez. | Open Subtitles | إقتربوا أيها المهووسين |
Approchez doucement des cibles. | Open Subtitles | إقتربوا من الأهداف ببطىء. |
- Bien reçu. Approchez avec précaution. | Open Subtitles | إقتربوا بكل حذر. |
Allons-y ! Approchez ! | Open Subtitles | إلى الأمام إقتربوا منه |
Approchez vous, il meurt. S'il vous plaît... | Open Subtitles | لو إقتربوا أكثر، سيموت |
Allons, Approchez ! | Open Subtitles | حسنا إقتربوا |
Approchez ! | Open Subtitles | إقتربوا |
Mais s'ils s'approchent, je les descends un par un. | Open Subtitles | ولكنهم إذا إقتربوا من المبنى فسأبدأ في إلقاءهم خارجاً |
- Arrosez-les s'ils s'approchent trop. - Oui, commandant. | Open Subtitles | - إضرب هذه الشرذمة بالخرطوم لو أنهم إقتربوا أكثر من اللازم |
Maîtres, Approchez-vous. | Open Subtitles | أيها المحامون إقتربوا من المنصة |
Approchez-vous tous. | Open Subtitles | جميعكم، إقتربوا. |
Tout le monde est super. Rapprochez-vous ensemble. | Open Subtitles | الجميع يبدو رائعا إقتربوا من بعضكم البعض |
Rapprochez-vous, je ne veux pas avoir à crier. | Open Subtitles | إقتربوا لأنني لا أُريد أن أصرخ |