"إقرأي" - Translation from Arabic to French

    • Lis
        
    • Lisez
        
    - Grand-mère, Lis la formule. Open Subtitles الآن يا جدتي جدتي ، إقرأي التعويذة
    Continue à lire ! Lis ça ! Open Subtitles إستمري في القراءة ، إقرأي من هنا
    Lis moi le dossier du gars. Euh ... Comment est son tabouret ? Open Subtitles إقرأي لي ملف الرجل كيف تغوطه ؟
    Lisez juste trois pages d'ici une heure et si vous n'aimez pas, je vous rends votre avance. Open Subtitles إقرأي ثلاث ورقات في الساعه القادمه و و إن لم تريدي المتابعه سأعيد لك العربون
    Lisez Pascoli, apprenez ses œuvres par cœur, la Mère supérieure l'adore. Open Subtitles إقرأي ، تذكري الرئيسة الدينية الأم تعشقه
    Jusque-là, Lis un bon livre. Open Subtitles حتى ذلك الحين، إقرأي كتابا جيدا.
    Si tu veux me connaitre, Lis mon interview de 2006 dans AmTrak magazine. Open Subtitles إذا أردت التعرف على إقرأي لقائي مع مجلة "أمتراك" عام 2006
    Lis plus. Open Subtitles إقرأي كتاب أحياناً قد تعرفين شيء
    Lis la carte. Open Subtitles نعم , إقرأي البطاقة
    Lis le nombre pour moi. Open Subtitles إقرأي لي هذا الرقم من فضلك.
    Lis la Bible. Open Subtitles إقرأي الإنجيل. حسني عقلكِ.
    Lis les règles, Fig. Open Subtitles إقرأي القوانين يا فيغ
    Lis le tableau. Ligne huit. Open Subtitles الثامن السطر في المكتوب إقرأي
    Tu Lis sur Ses lèvres à travers moi. Mais comprendre... Open Subtitles إقرأي شفتيه من خلالي، لكني أفهم...
    Lis le premier paragraphe. Open Subtitles إقرأي الترجمة المرورِ الأولِ.
    Elle n'est pas signée. Comme tous les gages de cette sorte. Lisez au dos. Open Subtitles إنها من مجهول مثل أي شئ من هذا القبيل,إقرأي الأبيات
    Si vous voulez une bonne risse, Lisez ceci. - C'est quoi ? Open Subtitles حسنا, إذا أردتي أن تضحكي جيداً .. إقرأي هذا
    Lisez son dossier. Passez-le en revue. Open Subtitles إقرأي الملفّات، إفحصي كُلّ شيء.
    Allez devant, présentez-vous, Lisez le communiqué. Open Subtitles إبدأي، عرّفي نفسك إقرأي البيــان
    Maintenant, Lisez la déclaration, ou votre famille vous verra mourir sur Youtube. Open Subtitles الآن إقرأي البيـان أو ستراكِ عائلتك تموتين على "يوتيوب"
    Et encore une chose. Lisez ce roman attentivement de la page 16 à 35. Open Subtitles إقرأي هذه الرواية بعناية من الصفحة 16-35

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more