"إكساب المعاهدة طابعا عالميا" - Translation from Arabic to French

    • universalisation du Traité
        
    L'universalisation du Traité demeure inscrite à l'ordre du jour de sa politique étrangère. UN ويظل إكساب المعاهدة طابعا عالميا مدرجا في جدول أعمال السياسة الخارجية لأوكرانيا
    Elle y a réaffirmé son attachement à l'universalisation du Traité et s'est jointe à la déclaration de l'Union européenne dans ce sens. UN وقد أكدت أوكرانيا مجددا التزامها بالعمل على إكساب المعاهدة طابعا عالميا. إضافة إلى ذلك، أيدت أوكرانيا بيان الاتحاد الأوروبي في ذلك الصدد
    La Lettonie a poursuivi ses efforts pour promouvoir l'universalisation du Traité à travers des déclarations publiques et des déclarations conjointes. UN واصلت لاتفيا جهودها من أجل تعزيز إكساب المعاهدة طابعا عالميا من خلال البيانات العامة والإعلانات المشتركة.
    La Norvège a poursuivi ses efforts pour promouvoir l'universalisation du Traité à travers des déclarations publiques et des déclarations conjointes. UN واصلت النرويج جهودها من أجل تعزيز إكساب المعاهدة طابعا عالميا من خلال البيانات العامة والإعلانات المشتركة.
    Lors d'une séance de la Première Commission de l'Assemblée générale de l'Organisation des Nations Unies, l'Équateur, dans sa déclaration sur la question du désarmement nucléaire, a demandé l'universalisation du Traité. UN دعت إكوادور، في البيان الذي قدمته بشأن موضوع نزع السلاح النووي، أثناء اجتماع عقدته اللجنة الأولى التابعة للجمعية العامة للأمم المتحدة، إلى إكساب المعاهدة طابعا عالميا
    Le Brésil a activement promu l'universalisation du Traité au sein de l'Organisme pour l'interdiction des armes nucléaires en Amérique latine et dans les Caraïbes. UN شاركت البرازيل بنشاط في وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، من أجل تعزيز عملية إكساب المعاهدة طابعا عالميا.
    La Norvège a poursuivi ses efforts pour promouvoir l'universalisation du Traité à travers des contacts bilatéraux, des déclarations publiques et des déclarations conjointes. UN واصلت النرويج جهودها من أجل تعزيز إكساب المعاهدة طابعا عالميا من خلال الاتصالات الثنائية والبيانات العامة والإعلانات المشتركة. النمسا 20 تشرين الأول/أكتوبر 2005

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more