"إلى اتخاذ جميع التدابير الممكنة" - Translation from Arabic to French

    • à prendre toutes les mesures possibles
        
    • que soient prises toutes les mesures possibles
        
    • prendre toutes les mesures possibles pour
        
    Nous appelons la communauté internationale à prendre toutes les mesures possibles pour assurer la protection de tous les civils, dont les réfugiés palestiniens, face à la vaste offensive israélienne contre le Liban. UN وندعو المجتمع الدولي إلى اتخاذ جميع التدابير الممكنة لكفالة حماية جميع المدنيين، بمن فيهم السكان الفلسطينيون اللاجئون، من المجازر الإسرائيلية واسعة النطاق ضد لبنان.
    Les États parties sont exhortés à prendre toutes les mesures possibles pour améliorer les soins périnatals aux mères et aux nourrissons, réduire la mortalité infanto-juvénile et créer des conditions propres à assurer le bienêtre de tous les jeunes enfants pendant cette période décisive de leur vie. UN والدول الأطراف مدعوة بإلحاح إلى اتخاذ جميع التدابير الممكنة لتحسين الرعاية فيما حول الولادة للأمهات والأطفال، والحد من معدلات وفيات الرضع والأطفال، وتهيئة الأوضاع التي تعزز رفاه جميع صغار الأطفال أثناء هذه المرحلة الحساسة من حياتهم.
    8. Invite tous les gouvernements et tous les organismes des Nations Unies à prendre toutes les mesures possibles pour que la souveraineté permanente des peuples des territoires non autonomes sur leurs ressources naturelles soit pleinement respectée et sauvegardée; UN 8 - تدعو جميع الحكومات ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة إلى اتخاذ جميع التدابير الممكنة لضمان الاحترام والصون الكاملين للسيادة الدائمة لشعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي على مواردها الطبيعية؛
    8. Invite tous les gouvernements et tous les organismes des Nations Unies à prendre toutes les mesures possibles pour que la souveraineté permanente des peuples des territoires non autonomes sur leurs ressources naturelles soit pleinement respectée et sauvegardée; UN 8 - تدعو جميع الحكومات ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة إلى اتخاذ جميع التدابير الممكنة لضمان الاحترام والصون الكاملين للسيادة الدائمة لشعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي على مواردها الطبيعية؛
    8. Invite tous les gouvernements et tous les organismes des Nations Unies à prendre toutes les mesures possibles pour que la souveraineté permanente des peuples des territoires non autonomes sur leurs ressources naturelles soit pleinement respectée et sauvegardée; UN 8 - تدعو جميع الحكومات ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة إلى اتخاذ جميع التدابير الممكنة لضمان الاحترام والصون الكاملين للسيادة الدائمة لشعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي على مواردها الطبيعية؛
    8. Invite tous les gouvernements et tous les organismes des Nations Unies à prendre toutes les mesures possibles pour que la souveraineté permanente des peuples des territoires non autonomes sur leurs ressources naturelles soit pleinement respectée et sauvegardée; UN ٨ - تدعو جميع الحكومات ومؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة إلى اتخاذ جميع التدابير الممكنة لضمان الاحترام والصون الكاملين للسيادة الدائمة لشعوب اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي على مواردها الطبيعية؛
    8. Invite tous les gouvernements et tous les organismes des Nations Unies à prendre toutes les mesures possibles pour que la souveraineté permanente des peuples des territoires non autonomes sur leurs ressources naturelles soit pleinement respectée et sauvegardée; UN ٨ - تدعو جميع الحكومات ومؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة إلى اتخاذ جميع التدابير الممكنة لضمان الاحترام والصون الكاملين للسيادة الدائمة لشعوب اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي على مواردها الطبيعية؛
    8. Invite tous les gouvernements et tous les organismes des Nations Unies à prendre toutes les mesures possibles pour que la souveraineté permanente des peuples des territoires non autonomes sur leurs ressources naturelles soit pleinement respectée et sauvegardée; UN ٨ - تدعو جميع الحكومات ومؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة إلى اتخاذ جميع التدابير الممكنة لضمان الاحترام والصون الكاملين للسيادة الدائمة لشعوب اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي على مواردها الطبيعية؛
    8. Invite tous les gouvernements et tous les organismes des Nations Unies à prendre toutes les mesures possibles pour que la souveraineté permanente des peuples des territoires non autonomes sur leurs ressources naturelles soit pleinement respectée et sauvegardée; UN ٨ - تدعو جميع الحكومات ومؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة إلى اتخاذ جميع التدابير الممكنة لضمان الاحترام والصون الكاملين للسيادة الدائمة لشعوب اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي على مواردها الطبيعية؛
    8. Invite tous les gouvernements et tous les organismes des Nations Unies à prendre toutes les mesures possibles pour que la souveraineté permanente des peuples des territoires non autonomes sur leurs ressources naturelles soit pleinement respectée et sauvegardée; UN ٨ - تدعو جميع الحكومات ومؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة إلى اتخاذ جميع التدابير الممكنة لضمان الاحترام والصون الكاملين للسيادة الدائمة لشعوب اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي على مواردها الطبيعية؛
    8. Invite tous les gouvernements et tous les organismes des Nations Unies à prendre toutes les mesures possibles pour que la souveraineté permanente des peuples des territoires non autonomes sur leurs ressources naturelles soit pleinement respectée et sauvegardée; UN ٨ - تدعو جميع الحكومات ومؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة إلى اتخاذ جميع التدابير الممكنة لضمان الاحترام والصون الكاملين للسيادة الدائمة لشعوب اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي على مواردها الطبيعية؛
    8. Invite tous les gouvernements et tous les organismes des Nations Unies à prendre toutes les mesures possibles pour que la souveraineté permanente des peuples des territoires non autonomes sur leurs ressources naturelles soit pleinement respectée et sauvegardée; UN ٨ - تدعو جميع الحكومات ومؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة إلى اتخاذ جميع التدابير الممكنة لضمان الاحترام والصون الكاملين للسيادة الدائمة لشعوب اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي على مواردها الطبيعية؛
    8. Invite tous les gouvernements et tous les organismes des Nations Unies à prendre toutes les mesures possibles pour que la souveraineté permanente des peuples des territoires non autonomes sur leurs ressources naturelles soit pleinement respectée et sauvegardée; UN 8 - تدعو جميع الحكومات ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة إلى اتخاذ جميع التدابير الممكنة لضمان الاحترام والصون الكاملين للسيادة الدائمة لشعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي على مواردها الطبيعية؛
    8. Invite tous les gouvernements et tous les organismes des Nations Unies à prendre toutes les mesures possibles pour que la souveraineté permanente des peuples des territoires non autonomes sur leurs ressources naturelles soit pleinement respectée et sauvegardée; UN ٨ - تدعو جميع الحكومات ومؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة إلى اتخاذ جميع التدابير الممكنة لضمان الاحترام والصون الكاملين للسيادة الدائمة لشعوب اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي على مواردها الطبيعية؛
    8. Invite tous les gouvernements et tous les organismes des Nations Unies à prendre toutes les mesures possibles pour que la souveraineté permanente des peuples des territoires non autonomes sur leurs ressources naturelles soit pleinement respectée et sauvegardée; UN ٨ - تدعو جميع الحكومات ومؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة إلى اتخاذ جميع التدابير الممكنة لضمان الاحترام والصون الكاملين للسيادة الدائمة لشعوب اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي على مواردها الطبيعية؛
    8. Invite tous les gouvernements et tous les organismes des Nations Unies à prendre toutes les mesures possibles pour que la souveraineté permanente des populations des territoires non autonomes sur leurs ressources naturelles soit pleinement respectée et sauvegardée; UN ٨ - تدعو جميع الحكومات ومؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة إلى اتخاذ جميع التدابير الممكنة لضمان الاحترام والصون الكاملين للسيادة الدائمة لشعوب اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي على مواردها الطبيعية؛
    8. Invite tous les gouvernements et tous les organismes des Nations Unies à prendre toutes les mesures possibles pour que la souveraineté permanente des peuples des territoires non autonomes sur leurs ressources naturelles soit pleinement respectée et sauvegardée; UN ٨ - تدعو جميع الحكومات ومؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة إلى اتخاذ جميع التدابير الممكنة لضمان الاحترام والصون الكاملين للسيادة الدائمة لشعوب اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي على مواردها الطبيعية؛
    8. Invite tous les gouvernements et tous les organismes des Nations Unies à prendre toutes les mesures possibles pour que la souveraineté permanente des peuples des territoires non autonomes sur leurs ressources naturelles soit pleinement respectée et sauvegardée conformément aux résolutions pertinentes de l'Organisation relatives à la décolonisation; UN 8 - تدعو جميع الحكومات والمؤسسات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة إلى اتخاذ جميع التدابير الممكنة لضمان احترام السيادة الدائمة لشعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي على مواردها الطبيعية وصونها بالكامل، وفقا لما يتصل بالموضوع من قرارات الأمم المتحدة المتعلقة بإنهاء الاستعمار؛
    8. Invite tous les gouvernements et tous les organismes des Nations Unies à prendre toutes les mesures possibles pour que la souveraineté permanente des peuples des territoires non autonomes sur leurs ressources naturelles soit pleinement respectée et sauvegardée, conformément aux résolutions pertinentes de l'Organisation relatives à la décolonisation; UN 8 - تدعو جميع الحكومات والمؤسسات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة إلى اتخاذ جميع التدابير الممكنة لضمان احترام السيادة الدائمة لشعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي على مواردها الطبيعية وصونها بالكامل، وفقا لما يتصل بالموضوع من قرارات الأمم المتحدة المتعلقة بإنهاء الاستعمار؛
    b) Demander que soient prises toutes les mesures possibles pour protéger le personnel des Nations Unies et respecter les privilèges et immunités accordés en vertu du droit international; UN (ب) يدعو إلى اتخاذ جميع التدابير الممكنة لحماية موظفي الأمم المتحدة واحترام الامتيازات والحصانات التي يكفلها لهم القانون الدولي؛
    La Conférence a notamment prié la Commission de prendre toutes les mesures possibles pour que la Cour devienne opérationnelle sans retard injustifié et d’arrêter les dispositions nécessaires pour qu’elle puisse commencer à fonctionner. UN وقال إن المؤتمر كان قد وجه اللجنة، في جملة أمور، إلى اتخاذ جميع التدابير الممكنة لضمان أن تصبح المحكمة عاملة دون أي تأخير لا داعي له، ولاتخاذ الترتيبات اللازمة للبدء بمهامها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more