9. Rapport du Tribunal international du droit de la mer à la Réunion des États parties pour 2013 (SPLOS/267). | UN | 9 - تقرير المحكمة الدولية لقانون البحار إلى اجتماع الدول الأطراف عن عام 2013 (SPLOS/267). |
8. Rapport du Tribunal international du droit de la mer à la Réunion des États parties pour 2013 (SPLOS/267). | UN | 8 - تقرير المحكمة الدولية لقانون البحار إلى اجتماع الدول الأطراف عن عام 2013 (SPLOS/267)(أ). |
8. Rapport du Tribunal international du droit de la mer à la Réunion des États parties pour 2010 (SPLOS/222). | UN | 8 - تقرير المحكمة الدولية لقانون البحار المقدم إلى اجتماع الدول الأطراف عن عام 2010 (SPLOS/222). |
6. Le rapport du Commissaire aux comptes sur les opérations financières de l'exercice est présenté à la Réunion des États Parties par l'entremise du Tribunal. | UN | 6 - يقدم تقرير مراجع الحسابات بشأن العمليات المالية للمحكمة عن الفترة المالية إلى اجتماع الدول الأطراف عن طريق المحكمة. |
Le rapport du Commissaire aux comptes sur les opérations financières de l'exercice est présenté à la Réunion des États Parties par l'entremise du Tribunal. Ce rapport indique : | UN | 6 - يقدم تقرير الجهة القائمة بالمراجعة عن العمليات المالية للمحكمة للفترة المالية إلى اجتماع الدول الأطراف عن طريق المحكمة ويُبين فيه ما يلي: |
Le rapport du Commissaire aux comptes sur les opérations financières de l'exercice est présenté à la Réunion des États Parties par l'entremise du Tribunal. Ce rapport indique : | UN | 6 - يقدم تقرير مراجع الحسابات عن العمليات المالية للمحكمة للفترة المالية إلى اجتماع الدول الأطراف عن طريق المحكمة ويبين ما يلي: |
Un rapport annuel serait présenté à la Réunion des États Parties sur la situation du fonds. | UN | ومن المفروض أن يُقدّم تقرير سنوي إلى اجتماع الدول الأطراف عن وضع الصندوق. |
8. Rapport du Tribunal international du droit de la mer à la Réunion des États parties pour 2009 (SPLOS/204). | UN | 8 - تقرير المحكمة الدولية لقانون البحار المقدم إلى اجتماع الدول الأطراف عن عام 2009 (SPLOS/204). |
8. Rapport du Tribunal international du droit de la mer à la Réunion des États parties pour 2003 (art. 6 du Règlement intérieur des réunions des États Parties) (SPLOS/109). | UN | 8 - تقرير المحكمة الدولية لقانون البحار إلى اجتماع الدول الأطراف عن عام 2003 (المادة 6 من النظام الداخلي لاجتماعات الدول الأطراف) (SPLOS/109). |
8. Rapport du Tribunal international du droit de la mer à la Réunion des États parties pour 2004 (art. 6 du Règlement intérieur des réunions des États Parties) (SPLOS/122). | UN | 8 - تقرير المحكمة الدولية لقانون البحار إلى اجتماع الدول الأطراف عن عام 2004 (المادة 6 من النظام الداخلي لاجتماعات الدول الأطراف) (SPLOS/122). |
12. Rapport du Tribunal international du droit de la mer à la Réunion des États parties pour 2006 (SPLOS/152). | UN | 12 - تقرير المحكمة الدولية لقانون البحار المقدم إلى اجتماع الدول الأطراف عن عام 2006 (SPLOS/152). |
11. Rapport du Tribunal international du droit de la mer à la Réunion des États parties pour 2006 (SPLOS/152). | UN | 11 - تقرير المحكمة الدولية لقانون البحار المقدم إلى اجتماع الدول الأطراف عن عام 2006 (SPLOS/152). |
Rapport du Tribunal international du droit de la mer à la Réunion des États parties pour 2005 (SPLOS/136). | UN | 8 - تقرير المحكمة الدولية لقانون البحار المقدم إلى اجتماع الدول الأطراف عن عام 2005 (SPLOS/136). |
8. Rapport du Tribunal international du droit de la mer à la Réunion des États parties pour 2002 [article 6 du Règlement intérieur des réunions des États Parties (SPLOS/92)]. | UN | 8 - تقرير المحكمة الدولية لقانون البحار إلى اجتماع الدول الأطراف عن عام 2002 (المادة 6 من النظام الداخلي لاجتماعات الدول الأطراف) (SPLOS/92). |
Le rapport du Commissaire aux comptes sur les opérations financières de l'exercice est présenté à la Réunion des États Parties par l'entremise du Tribunal. Ce rapport indique : | UN | 6 - يقدم تقرير مراجع الحسابات عن العمليات المالية للمحكمة للفترة المالية إلى اجتماع الدول الأطراف عن طريق المحكمة ويبين ما يلي: |
Le rapport du Commissaire aux comptes sur les opérations financières de l'exercice est présenté à la Réunion des États Parties par l'entremise du Tribunal. Ce rapport indique : | UN | 6 - يقدم تقرير مراجع الحسابات عن العمليات المالية للمحكمة للفترة المالية إلى اجتماع الدول الأطراف عن طريق المحكمة ويبين ما يلي: |
Le rapport du Commissaire aux comptes sur les opérations financières comptabilisées pour l'exercice est présenté à la Réunion des États Parties par l'entremise du Tribunal. Ce rapport indique : | UN | 6 - يقدم مراجع الحسابات تقريره إلى اجتماع الدول الأطراف عن طريق المحكمة عن العمليات المالية للمحكمة للفترة المالية، ويبين فيه ما يلي: |
Le rapport du Commissaire aux comptes sur les opérations financières comptabilisées pour l'exercice est présenté à la Réunion des États Parties par l'entremise du Tribunal. Ce rapport indique : | UN | 6 - يقدم مراجع الحسابات تقريره إلى اجتماع الدول الأطراف عن طريق المحكمة عن العمليات المالية للمحكمة للفترة المالية، ويبين فيه ما يلي: |
Le rapport du Commissaire aux comptes sur les opérations financières de l'exercice est présenté à la Réunion des États Parties par l'entremise du Tribunal. Ce rapport indique : | UN | 6 - يقدم تقرير الجهة القائمة بالمراجعة عن العمليات المالية للمحكمة للفترة المالية إلى اجتماع الدول الأطراف عن طريق المحكمة ويُبين فيه ما يلي: |
4. Décide que le Greffier fera rapport à la Réunion des États Parties sur toutes les incidences pertinentes concernant toute mesure prise en application de la présente décision. | UN | 4 - ويقرر أن يقدم رئيس قلم المحكمة تقريرا إلى اجتماع الدول الأطراف عن جميع الآثار ذات الصلة بشأن أي إجراء يُتخذ عملا بهذا المقرر. |
d) Que le Greffier ferait rapport à la Réunion des États Parties sur toutes les incidences pertinentes concernant toute mesure prise en application de la décision figurant dans le document SPLOS/132. | UN | (د) أن يقدم مسجل المحكمة تقريرا إلى اجتماع الدول الأطراف عن جميع الآثار ذات الصلة بشأن أي إجراء يُتخذ عملا بالمقرر الوارد في الوثيقة SPLOS/132. |