Groupe de travail pour l'assistance aux victimes : Australie (de la cinquième à la sixième Assemblée) en collaboration avec le Mexique; | UN | الفريق العامل المعني بتوفير المساعدة للضحايا: أستراليا (من الاجتماع الخامس إلى الاجتماع السادس للدول الأطراف) بالعمل مع المكسيك |
Groupe de travail sur la coopération et l'assistance : Autriche (de la cinquième à la sixième Assemblée) en collaboration avec le Chili. | UN | الفريق العامل المعني بالتعاون والمساعدة: النمسا (من الاجتماع الخامس إلى الاجتماع السادس للدول الأطراف) بالعمل مع شيلي |
Groupe de travail pour l'assistance aux victimes : Australie (de la cinquième à la sixième Assemblée des États parties) en collaboration avec le Mexique. | UN | الفريق العامل المعني بمساعدة الضحايا: أستراليا (من الاجتماع الخامس إلى الاجتماع السادس للدول الأطراف) عاملة مع المكسيك؛ |
Groupe de travail sur la coopération et l'assistance : Autriche (de la cinquième à la sixième Assemblée des États parties) en collaboration avec le Chili. | UN | الفريق العامل المعني بالتعاون والمساعدة: النمسا (من الاجتماع الخامس إلى الاجتماع السادس للدول الأطراف) عاملة مع شيلي؛ |
8. Compte tenu de ce qui précède, le présent rapport est soumis à la sixième Réunion des États parties. | UN | ٨ - وفي ضوء ما سلف ذكره، يقدم هذا التقرير إلى الاجتماع السادس للدول اﻷطراف. |
Groupe de travail pour l'assistance aux victimes : Australie (de la cinquième à la sixième Assemblée) en collaboration avec le Mexique; | UN | الفريق العامل المعني بمساعدة الضحايا: أستراليا (من الاجتماع الخامس إلى الاجتماع السادس للدول الأطراف) عاملة مع المكسيك؛ |
Groupe de travail sur la dépollution et la réduction des risques : Bosnie-Herzégovine (de la cinquième à la sixième Assemblée) en collaboration avec la Suisse; | UN | الفريق العامل المعني بالتطهير والحد من المخاطر: البوسنة والهرسك (من الاجتماع الخامس إلى الاجتماع السادس للدول الأطراف) عاملة مع سويسرا؛ |
Groupe de travail sur la coopération et l'assistance : Autriche (de la cinquième à la sixième Assemblée) en collaboration avec le Chili. | UN | الفريق العامل المعني بالتعاون والمساعدة: النمسا (من الاجتماع الخامس إلى الاجتماع السادس للدول الأطراف) عاملة مع شيلي؛ |
Groupe de travail sur l'état et le fonctionnement d'ensemble de la Convention : Liban (de la cinquième à la sixième Assemblée des États parties) en collaboration avec les Pays-Bas; | UN | الفريق العامل المعني بالحالة العامة للاتفاقية وسير عملها: لبنان (من الاجتماع الخامس إلى الاجتماع السادس للدول الأطراف) بالعمل مع هولندا |
Groupe de travail sur l'universalisation : Équateur (de la cinquième à la sixième Assemblée) en collaboration avec la Norvège; | UN | الفريق العامل المعني بإضفاء الطابع العالمي على الاتفاقية: إكوادور (من الاجتماع الخامس إلى الاجتماع السادس للدول الأطراف) بالعمل مع النرويج |
Groupe de travail sur la dépollution et la réduction des risques : Bosnie-Herzégovine (de la cinquième à la sixième Assemblée) en collaboration avec la Suisse; | UN | الفريق العامل المعني بإزالة المخلفات والحد من المخاطر: البوسنة والهرسك (من الاجتماع الخامس إلى الاجتماع السادس للدول الأطراف) بالعمل مع سويسرا |
Groupe de travail sur le stockage et la destruction des stocks : France (de la cinquième à la sixième Assemblée) en collaboration avec l'Albanie; | UN | الفريق العامل المعني بالاحتفاظ بالمخزونات وتدميرها: فرنسا (من الاجتماع الخامس إلى الاجتماع السادس للدول الأطراف) بالعمل مع ألبانيا |
Groupe de travail sur l'état et le fonctionnement d'ensemble de la Convention : Liban (de la cinquième à la sixième Assemblée des États parties) en collaboration avec les Pays-Bas. | UN | الفريق العامل المعني بالحالة العامة للاتفاقية وسير عملها: لبنان (من الاجتماع الخامس إلى الاجتماع السادس للدول الأطراف) عاملا مع هولندا؛ |
Groupe de travail sur l'universalisation : Équateur (de la cinquième à la sixième Assemblée des États parties) en collaboration avec la Norvège. | UN | الفريق العامل المعني بتحقيق عالمية الاتفاقية: إكوادور (من الاجتماع الخامس إلى الاجتماع السادس للدول الأطراف) عاملة مع النرويج؛ |
Groupe de travail sur la dépollution et la réduction des risques : Bosnie-Herzégovine (de la cinquième à la sixième Assemblée des États parties) en collaboration avec la Suisse. | UN | الفريق العامل المعني بالتطهير والحد من المخاطر: البوسنة والهرسك (من الاجتماع الخامس إلى الاجتماع السادس للدول الأطراف) عاملة مع سويسرا؛ |
Groupe de travail sur le stockage et la destruction des stocks : France (de la cinquième à la sixième Assemblée des États parties) en collaboration avec l'Albanie. | UN | الفريق العامل المعني بتدمير المخزونات والذخائر المحتفظ بها: فرنسا (من الاجتماع الخامس إلى الاجتماع السادس للدول الأطراف) عاملة مع ألبانيا؛ |
Groupe de travail sur l'état et le fonctionnement d'ensemble de la Convention : Liban (de la cinquième à la sixième Assemblée des États parties) en collaboration avec les Pays-Bas; | UN | الفريق العامل المعني بالحالة العامة للاتفاقية وسير عملها: لبنان (من الاجتماع الخامس إلى الاجتماع السادس للدول الأطراف) عاملا مع هولندا؛ |
Groupe de travail sur l'universalisation : Équateur (de la cinquième à la sixième Assemblée) en collaboration avec la Norvège; | UN | الفريق العامل المعني بتحقيق عالمية الاتفاقية: إكوادور (من الاجتماع الخامس إلى الاجتماع السادس للدول الأطراف) عاملة مع النرويج؛ |
10. Compte tenu de ce qui précède, le présent rapport est soumis à la sixième Réunion des États parties. | UN | ١٠ - وفي ضوء ما تقدم، يقدم هذا التقرير إلى الاجتماع السادس للدول اﻷطراف. |
. À sa deuxième session, conformément à cette demande, le Tribunal a formulé des recommandations concernant le projet d'accord sur ses privilèges et immunités qui a été présenté à la sixième Réunion des États parties Voir ITLOS/CRP.28 du 17 février 1997. | UN | واستجابة لذلك الطلب، قامت المحكمة، في دورتها الثانية، بتقديم توصيات بشأن مشروع الاتفاق المتعلق بامتيازات المحكمة الدولية لقانون البحار وحصاناتها الذي قدم إلى الاجتماع السادس للدول اﻷطراف)١٤(. |