"إلى الثاني والعشرين" - Translation from Arabic to French

    • à vingt-deuxième
        
    • à vingtdeuxième
        
    • à XXII
        
    Vingtième à vingt-deuxième rapports attendus en 2012 UN يحل موعد تقديم التقارير من العشرين إلى الثاني والعشرين في عام 2012
    Vingtième à vingt-deuxième rapports devant être soumis en un seul document attendus en 2013 UN يحل في عام 2013 موعد تقديم التقارير من العشرين إلى الثاني والعشرين مجمّعة في تقرير واحد
    Dix-septième à vingt-deuxième rapports périodiques des États parties attendus en 2012 UN التقارير الدورية من السابع عشر إلى الثاني والعشرين للدول الأطراف المقرر تقديمها في عام 2012
    2. Le Comité se félicite que l'État partie ait soumis dans les délais voulus ses vingtième à vingtdeuxième rapports périodiques, qui sont conformes aux directives concernant l'établissement des rapports. UN 2- ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف للتقرير الجامع للتقارير الدورية من العشرين إلى الثاني والعشرين في الموعد المحدد، كما ترحب بإعداده وفقاً للمبادئ التوجيهية لإعداد التقارير.
    2. Le Comité accueille avec satisfaction la soumission en temps voulu des vingtième à vingtdeuxième rapports périodiques de l'État partie, qui ont été élaborés conformément aux directives révisées du Comité pour l'établissement des rapports périodiques. UN 2- ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف تقاريرها الدورية من العشرين إلى الثاني والعشرين في الوقت المحدد، والتي صيغت وفقاً للمبادئ التوجيهية المنقّحة التي أقرتها اللجنة لإعداد التقارير.
    L'Assemblée générale se prononce sur les projets de résolution I à XXII recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 156 de son rapport (A/69/488/Add.2), comme suit : UN وشرعت الجمعية العامة في البت في مشاريع القرارات من الأول إلى الثاني والعشرين التي أوصت بها اللجنة الثالثة في الفقرة 156 من تقريرها (A/69/488/Add.2)، على النحو التالي:
    Dix-neuvième à vingt-deuxième rapports attendus depuis 2012 UN تأخر تقديم التقارير من التاسع عشر إلى الثاني والعشرين منذ عام 2012
    Dix-neuvième à vingt-deuxième rapports dus en 2015 UN يحل موعد تقديم التقارير من التاسع عشر إلى الثاني والعشرين في عام 2015
    Vingtième à vingt-deuxième rapports devant être soumis en un seul document en 2012 UN يحل موعد تقديم التقرير الموحد الذي يضم التقارير من العشرين إلى الثاني والعشرين في عام 2012
    Vingtième à vingt-deuxième rapports devant être soumis en un seul document en 2012 UN يحل موعد تقديم التقرير الموحد الذي يضم التقارير من العشرين إلى الثاني والعشرين في عام 2012
    1) Le Comité a examiné les vingtième à vingt-deuxième rapports périodiques de la Fédération de Russie (CERD/C/RUS/2022), soumis en un seul document, à ses 2211e et 2212e séances (CERD/C/SR.2211 et 2212), les 14 et 15 février 2013. UN (1) نظرت اللجنة في التقرير الجامع للتقارير الدورية من العشرين إلى الثاني والعشرين المقدم من الاتحاد الروسي (CERD/C/RUS/20-22) في جلستيها 2211 و2212 (CERD/C/SR.2211 و2212) المعقودتين في 14 و15 شباط/فبراير 2013.
    1. Conformément au paragraphe 1er de l'article 9 de la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale et aux directives générales relatives à la présentation des rapports adoptées par le Comité pour l'élimination de la discrimination raciale créé en vertu de cette même convention, l'Égypte a l'honneur de présenter au Comité ses dix-septième à vingt-deuxième rapports périodiques. UN 1- عملاً بنص الفقرة 1 من المادة 9 من الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري، والتزاماً بالخطوط الإرشادية الصادرة عن لجنة القضاء على التمييز العنصري، والمنشأة إنفاذاً لإحكام تلك الاتفاقية، تتشرف مصر برفع تقريرها الدوري الجامع للتقارير من السابع عشر إلى الثاني والعشرين.
    Observations finales concernant les vingtième à vingt-deuxième rapports périodiques de l'Équateur, adoptées par le Comité à sa quatre-vingt-unième session (6-31 août 2012) UN الملاحظات الختامية على التقارير الدورية المجمَّعة من العشرين إلى الثاني والعشرين المقدمة من إكوادور، التي اعتمدتها اللجنة في دورتها الحادية والثمانين (6-31 آب/أغسطس 2012)
    Observations finales concernant les vingtième à vingt-deuxième rapports périodiques de la Finlande, adoptées par le Comité à sa quatre-vingt-unième session (6-31 août 2012) UN الملاحظات الختامية على التقارير الدورية من العشرين إلى الثاني والعشرين المقدمة من فنلندا، التي اعتمدتها اللجنة في دورتها الحادية والثمانين (في الفترة 6-31 آب/أغسطس 2012)
    35. Le Comité recommande à l'État partie de présenter ses dix-neuvième à vingt-deuxième rapports périodiques en un seul document, attendu le 15 juin 2012, en tenant compte des directives pour l'établissement du document se rapportant spécifiquement à la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale, adoptées par le Comité à sa soixante et onzième session (CERD/C/2007/1). UN 35- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بتقديم تقاريرها الدورية من التاسع عشر إلى الثاني والعشرين في تقرير واحد يحل موعد تقديمه في 15 حزيران/يونيه 2012، مع مراعاة المبادئ التوجيهية للوثيقة الخاصة بلجنة القضاء على التمييز العنصري التي اعتمدتها اللجنة في دورتها الحادية والسبعين (CERD/C/2007/1).
    1. Le Comité a examiné les vingtième à vingt-deuxième rapports périodiques de l'Équateur, soumis en un seul document (CERD/C/ECU/20-22), à ses 2169e et 2170e séances (CERD/C/SR.2169 et CERD/C/SR.2170), les 7 et 8 août 2012. UN 1- نظرت اللجنة في التقارير الدورية المجمَّعة من العشرين إلى الثاني والعشرين المقدمة من إكوادور، في وثيقة واحدة (CERD/C/ECU/20-22)، في جلستيها 2169 و2170 (CERD/C/SR.2169 وCERD/C/SR.2170)، المعقودتين في 7 و8 آب/أغسطس 2012.
    2) Le Comité se félicite que l'État partie ait soumis dans les délais voulus ses vingtième à vingtdeuxième rapports périodiques, qui sont conformes aux directives concernant l'établissement des rapports. UN (2) ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف للتقرير الجامع للتقارير الدورية من العشرين إلى الثاني والعشرين في الموعد المحدد، كما ترحب بإعداده وفقاً للمبادئ التوجيهية لإعداد التقارير.
    2) Le Comité accueille avec satisfaction la soumission en temps voulu des vingtième à vingtdeuxième rapports périodiques de l'État partie, qui ont été élaborés conformément aux directives révisées du Comité pour l'établissement des rapports périodiques. UN (2) ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف تقاريرها الدورية من العشرين إلى الثاني والعشرين في الوقت المحدد، وبامتثال المبادئ التوجيهية المنقّحة التي أقرتها اللجنة لإعداد التقارير.
    à vingtdeuxième rapports périodiques de la Fédération de Russie, adoptées par le Comité à sa quatrevingtdeuxième session (11 février1er mars 2013) UN الملاحظات الختامية على التقارير الدورية من العشرين إلى الثاني والعشرين المقدمة من الاتحاد الروسي التي اعتمدتها اللجنة في دورتها الثانية والثمانين (11 شباط/فبراير - 1 آذار/مارس 2013)
    L'Assemblée générale procède au vote sur les projets de résolution I à XXII recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 182 de son rapport (A/63/430/Add.2). UN وشرعت الجمعية العامة في البت في مشاريع القرارات من الأول إلى الثاني والعشرين التي أوصت بها اللجنة الثالثة في الفقرة 182 من تقريرها (A/63/430/Add.2).
    L'Assemblée générale se prononce sur les projets de résolution I à XXII recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 145 de son rapport (A/59/503/Add.2). UN وشرعت الجمعية العامة في اتخاذ إجراء بشأن مشاريع القرارات الأول إلى الثاني والعشرين التي أوصت بها اللجنة الثالثة في الفقرة 145 من تقريرها (A/59/503/Add.2).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more