"إلى الحسابات المستحقة" - Translation from Arabic to French

    • à la rubrique
        
    • comptes de tiers
        
    f Dont 25 000 dollars de demandes de remboursement en attente, qui ont été virés de la rubrique Engagements non réglés - exercices antérieurs à la rubrique États Membres - soldes créditeurs. UN (و) تشمل مبلغ 000 25 دولار يمثل مطالبات من الدول الأعضاء تنتظر التسوية نـُـقلت من الالتزامات غير المصفاة عن الفترات السابقة إلى الحسابات المستحقة الدفع.
    d Dont 408 985 dollars de demandes de remboursement en attente, qui ont été virés de la rubrique Engagements non réglés - exercices antérieurs à la rubrique États Membres - soldes créditeurs. UN (د) تشمل مبلغا قدره 985 408 دولارا من المطالبات قيد التسوية من الدول الأعضاء ونقلت من الالتزامات غير المصفاة للفترات السابقة إلى الحسابات المستحقة الدفع.
    e Représente les sommes dues au titre des demandes de remboursement qui ont été virées de la rubrique Engagements non réglés - exercices antérieurs à la rubrique Créditeurs divers. UN (هـ) تمثل مطالبات تنتظر التسوية نقلت من الالتزامات غير المصفاة للفترات السابقة إلى الحسابات المستحقة الدفع.
    e Représente les sommes dues au titre des demandes de remboursement qui ont été transférées de la rubrique Engagements non réglés - exercices antérieurs à la rubrique Créditeurs divers. UN (هـ) تمثل مطالبات تنتظر التسوية نقلت من الالتزامات غير المصفاة للفترات السابقة إلى الحسابات المستحقة الدفع.
    En l'absence de l'utilisation des comptes de tiers dans la comptabilité du HCR, les balances < < X21 > > permettent de suivre la situation de chaque sous-projet et/ou de chaque partenaire, sous l'angle financier et sous l'angle comptable. UN 115 - نظرا إلى الافتقار إلى الحسابات المستحقة القبض والحسابات المستحقة الدفع المتعلقة بالسلف المستحقة السداد في سجلات المفوضية، فإن حسابات الأرصدة " X 21 " تتيح رصد الحالة فيما يتعلق بكل مشروع فرعي و/أو كل شريك، من منظور مالي ومحاسبي.
    f Comprend un montant de 263 730 dollars représentant les soldes créditeurs en instance de règlement qui ont été virés de la rubrique Engagements non réglés à la rubrique Soldes créditeurs. UN (و) تشمل مبلغ 730 263 دولاراً يمثل الحسابات المستحقة الدفع رهن التسوية التي تم تحويلها من التزامات غير مصفاة إلى الحسابات المستحقة الدفع.
    f Dont 410 000 dollars de demandes de remboursement en attente, qui ont été virées de la rubrique Engagements non réglés - exercices antérieurs à la rubrique États Membres - soldes créditeurs UN (و) تشمل مبلغ 000 410 دولار الذي يمثل مطالبات تنتظر التسوية، جرى نقلها إلى الحسابات المستحقة الدفع من الالتزامات غير المصفاة للفترات السابقة.
    e Comprend un montant de 160 852 dollars correspondant aux demandes de remboursement en attente de règlement, qui ont été virés de la rubrique Engagements non réglés - exercices antérieurs à la rubrique Créditeurs divers. UN (هـ) يشمل مبلغا قدره 852 160 دولارا، يمثل مطالبات تنتظر التسوية كانت قد نقلت من التزامات الفترات السابقة إلى الحسابات المستحقة القبض.
    e Y compris un montant de 1 088 504 dollars au titre des demandes de remboursement en attente de règlement, qui a été viré de la rubrique Engagements non réglés - exercices antérieurs à la rubrique Créditeurs divers. UN (هـ) تشمل مبلغا قدره 504 088 1 دولارات، يمثل مطالبات تنتظر التسوية، نقلت من الالتزامات غير المصفاة للفترات السابقة إلى الحسابات المستحقة الدفع.
    e Y compris 1 054 686 dollars au titre des demandes de remboursement en attente de règlement, qui ont été virés de la rubrique Engagements non réglés - exercices antérieurs à la rubrique Créditeurs divers. UN (هـ) يشمل مبلغا قدره 686 054 1 دولارا، يمثل مطالبات تنتظر التسوية، نقلت من الالتزامات غير المصفاة للفترات السابقة إلى الحسابات المستحقة الدفع.
    f Y compris un montant de 343 889 dollars au titre des demandes de remboursement en attente de règlement qui ont été présentées par des fournisseurs. Ce montant a été viré de la rubrique Engagement non réglés - exercices antérieurs à la rubrique Créditeurs divers. UN (و) تشمل مبلغا قدره 089 343 دولارا، يمثل مطالبات تنتظر التسوية، نقلت من الالتزامات غير المصفاة للفترات السابقة إلى الحسابات المستحقة الدفع.
    e Y compris 774 269 dollars au titre des demandes de remboursement en attente de règlement, qui ont été virés de la rubrique Engagements non réglés - exercices antérieurs à la rubrique Créditeurs divers. UN (هـ) تشمل مبلغا قدره 269 774 دولارا، يمثل مطالبات تنتظر التسوية، نُقلت من الالتزامات غير المصفاة للفترة السابقة إلى الحسابات المستحقة الدفع.
    d Y compris un montant de 102 672 dollars correspondant à des demandes de remboursement en attente, viré de la rubrique Engagements non réglés - exercices antérieurs à la rubrique États Membres - soldes créditeurs. UN (د) بما في ذلك مبلغ 672 102 دولارا يمثل مطالبات قيد التسوية منقولة من الالتزامات غير المصفاة للفترات السابقة إلى الحسابات المستحقة الدفع.
    c Y compris 25 000 dollars au titre des demandes de remboursement en attente de règlement, qui ont été virés de la rubrique Engagements non réglés - exercices antérieurs à la rubrique Créditeurs divers. UN (ج) يشمل مبلغ 000 25 دولار يمثل مطالبات تنتظر التسوية؛ نـُـقلت من الالتزامات غير المصفاة للفترات السابقة إلى الحسابات المستحقة الدفع.
    e Y compris 1 109 286 dollars correspondant à des demandes de remboursement des États Membres en attente, qui ont été virés de la rubrique Engagements non réglés - exercices antérieurs à la rubrique États Membres - soldes créditeurs. UN (هـ) تشمل مبلغ 286 109 1 دولارا يمثل مطالبات من الدول الأعضاء بانتظار التسوية نـُـقلت من الالتزامات غير المصفاة عن الفترات السابقة إلى الحسابات المستحقة الدفع.
    (Suite des notes de l'état XXII) f Y compris 807 314 dollars correspondant à des demandes de remboursement en attente, qui ont été virés de la rubrique Engagements non réglés - exercices antérieurs à la rubrique Créditeurs divers. UN (و) تشمل مبلغ 314 807 دولارا يمثل مطالبات من الدول الأعضاء تنتظر التسوية نقلت من الالتزامات غير المصفاة عن الفترات السابقة إلى الحسابات المستحقة الدفع.
    e Y compris 654 784 dollars correspondant à des demandes de remboursement en attente, qui ont été virés de la rubrique Engagements non réglés - exercices antérieurs à la rubrique États Membres - soldes créditeurs. UN (هـ) تشمل مبلغ 784 654 دولارا يمثل مطالبات تنتظر التسوية نقلت من الالتزامات غير المصفاة للفترات السابقة إلى الحسابات المستحقة الدفع.
    e Y compris 241 106 dollars correspondant à des demandes de remboursement en attente, virées de la rubrique Engagements non réglés - exercices antérieurs à la rubrique États Membres - soldes créditeurs. UN (هـ) تشمل مبلغ قدره 106 241 دولارا، يمثل مطالبات رهن التسوية، حولت من الالتزامات غير المصفاة للفترات السابقة إلى الحسابات المستحقة الدفع.
    f Dont 11 360 611 dollars de demandes de remboursement présentées par des États Membres, qui ont été virés de la rubrique Engagements non réglés - exercices antérieurs à la rubrique États Membres - soldes créditeurs. UN (و) تشمل مبلغا قدره 611 360 11 دولارا، يمثل مطالبات من الدول الأعضاء تنتظر التسوية، نقلت من الالتزامات غير المصفاة للفترات السابقة إلى الحسابات المستحقة الدفع.
    En l'absence de comptes de tiers dans le système comptable du HCR, qui pourraient servir pour enregistrer les avances versées aux partenaires opérationnels, les balances < < X21 > > , qui font apparaître l'écart entre les avances versées aux partenaires et les dépenses justifiées, permettent au HCR de suivre la situation financière de chaque sous-projet ou partenaire. UN 124 - نظرا إلى افتقار النظام المحاسبي لمفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين إلى الحسابات المستحقة القبض والحسابات المستحقة الدفع التي يمكن استخدامها لتسجيل السلف الممنوحة إلى الشركاء المنفذين، فإن حسابات الأرصدة " X21 " التي تتيح رصد الفرق بين الأقساط المسددة إلى الشركاء المنفذين والنفقات المبررة، تسمح للمفوضية برصد الموقف المالي لكل مشروع فرعي أو شريك.
    124. En l'absence de comptes de tiers dans le système comptable du HCR, qui pourraient servir pour enregistrer les avances versées aux partenaires opérationnels, les balances < < X21 > > , qui font apparaître l'écart entre les avances versées aux partenaires et les dépenses justifiées, permettent au HCR de suivre la situation financière de chaque sous-projet ou partenaire. UN 124- نظراً إلى افتقار النظام المحاسبي لمفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين إلى الحسابات المستحقة القبض والحسابات المستحقة الدفع التي يمكن استخدامها لتسجيل السلف الممنوحة إلى الشركاء المنفذين، فإن أرصدة دفتر الأستاذ " X21 " التي تتيح رصد الفرق بين الأقساط المسددة إلى الشركاء المنفذين والنفقات المبررة، تسمح للمفوضية برصد الموقف المالي لكل مشروع فرعي أو شريك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more