"إلى الدورة التنظيمية" - Translation from Arabic to French

    • à sa session d'organisation
        
    • à la session d'organisation
        
    Sur la proposition du Président, le Conseil décide de reporter l’examen de la question à sa session d’organisation de 1997. UN وبنــاء على اقتــراح الرئيس، قرر المجلس إرجاء النظر في المسألة إلى الدورة التنظيمية لعام ١٩٩٧.
    À sa 40e séance, le 27 juillet, sur la proposition du Président, le Conseil a décidé de reporter l'examen du point 13 h) à sa session d'organisation pour 2006. UN 169- خلال الجلسة 40، المعقودة في 27 تموز/يوليه، وبناء على اقتراح من الرئيس، قرر المجلس إرجاء النظر في البند الفرعي إلى الدورة التنظيمية للمجلس لعام 2006.
    54. Prie le Secrétaire général d'établir la documentation dont le Comité préparatoire aura besoin à sa session d'organisation et, en particulier, de soumettre au Comité préparatoire, à sa session d'organisation, un rapport contenant des recommandations et des propositions sur l'organisation de ses travaux; UN ٥٤ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يعد الوثائق اللازمة للجنة التحضيرية في دورتها التنظيمية، وبشكل خاص أن يقدم تقريرا إلى الدورة التنظيمية يتضمن توصيات ومقترحات بشأن تنظيم أعمال اللجنة التحضيرية؛
    Sur la recommandation du Président du Conseil, le Conseil décide de reporter l'examen du rapport sur les travaux de la trente-troisième session de la Commission de statistique à la session d'organisation de 2004du Conseil économique et social. UN بناء على توصية رئيس المجلس، قرر المجلس إرجاء نظره في تقرير اللجنة الإحصائية عن الدورة الثالثة والثلاثين إلى الدورة التنظيمية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2004.
    II. Aperçu des travaux du Groupe consultatif spécial depuis la présentation de son rapport à la session d'organisation de février 2004 UN ثانيا - الملامح الرئيسية للعمل الذي اضطلع به الفريق الاستشاري منذ تقديم تقريره إلى الدورة التنظيمية في شباط/فبراير 2004
    À sa 40e séance plénière, le 27 juillet 2005, le Conseil économique et social a décidé de reporter l'examen du point subsidiaire intitulé < < Coopération internationale en matière fiscale > > à sa session d'organisation de 2006. UN في الجلسة العامة 40 المعقودة في 27 تموز/يوليه 2005، قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي تأجيل النظر في البند الفرعي " التعاون الدولي في المسائل الضريبية " إلى الدورة التنظيمية للمجلس لعام 2006.
    Le Conseil a reporté l'examen de ce point à sa session d'organisation de 2004 (décision 2003/314 du Conseil) UN أرجئت مناقشة هذا البند إلى الدورة التنظيمية للمجلس لعام 2004 (مقرر المجلس 2003/314)
    Le Conseil a reporté l'examen de ce point à sa session d'organisation de 2004 (décision 2003/314 du Conseil) UN أرجئت مناقشة هذا البند إلى الدورة التنظيمية للمجلس لعام 2004 (مقرر المجلس 2003/314)
    À sa 40e séance plénière, le 27 juillet 2005, le Conseil économique et social a décidé de reporter l'examen de la question subsidiaire intitulée < < Coopération internationale en matière fiscale > > à sa session d'organisation de 2006. UN قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في جلسته العامة 40، المعقودة في 27 تموز/يوليه 2005، تأجيل النظر في البند الفرعي المعنون " التعاون الدولي في المسائل الضريبية " إلى الدورة التنظيمية للمجلس لعام 2006.
    Dans sa décision 2005/311, le Conseil a décidé de reporter l'examen du point subsidiaire intitulé < < Coopération internationale en matière fiscale > > à sa session d'organisation de 2006. UN قرر المجلس في مقرره 2005/311، تأجيل النظر في البند الفرعي المعنون " التعاون الدولي في المسائل الضريبية " إلى الدورة التنظيمية للمجلس لعام 2006.
    Par sa décision 2003/317, le Conseil a décidé de reporter l'examen du rapport de la Commission de statistique sur les travaux de sa trente-quatrième session à sa session d'organisation pour 2004. UN قرر المجلس، بموجب مقرره 2003/317، إرجاء النظر في تقرير اللجنة الإحصائية عن دورتها الرابعة والثلاثين، إلى الدورة التنظيمية للمجلس في عام 2004.
    Toujours à la même séance, sur la proposition de son président, le Conseil a décidé de reporter à sa session d'organisation, en janvier 2005, l'examen du projet de résolution I figurant dans le document E/2004/15/Add.2. UN 93 - وفي الجلسة نفسها، وبناء على اقتراح رئيس المجلس، قرر المجلس أن يرجئ إلى الدورة التنظيمية للمجلس، التي تعقد في كانون الثاني/يناير 2005، النظر في مشروع القرار الثالث الوارد في الوثيقة E/2004/15/Add.2.
    À sa 52e séance plénière, le 19 décembre 2003, le Conseil économique et social a décidé de reporter à sa session d'organisation de 2004 l'examen du rapport de la Commission de statistique sur sa trente-troisième session. UN في الجلسة العامة 52 المعقودة في 19 كانون الأول/ديسمبر 2003، قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي إرجاء النظر في تقرير لجنة الإحصاءات عن أعمال دورتها الرابعة والثلاثين إلى الدورة التنظيمية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2004.
    Le Conseil a reporté à sa session d'organisation de 2004 l'examen du chapitre IV du rapport du Comité sur les travaux de sa cinquième session (décision 2003/316 du Conseil) UN أرجئت مناقشة الفصل رابعا من تقرير لجنة السياسات الإنمائية عن دورتها الخامسة إلى الدورة التنظيمية للمجلس لعام 2004 (مقرر المجلس 2003/316)
    Le Conseil a reporté à sa session d'organisation de 2004 l'examen du chapitre IV du rapport du Comité sur les travaux de sa cinquième session UN أرجئت مناقشة الفصل رابعا من تقرير لجنة السياسات الإنمائية عن دورتها الخامسة إلى الدورة التنظيمية للمجلس لعام 2004 (مقرر المجلس 2003/316)
    Le Conseil a reporté à sa session d'organisation de 2004 l'examen du rapport de la Commission sur les travaux de sa trente-quatrième session (décision 2003/317 du Conseil) UN أرجئت مناقشة تقرير اللجنة الإحصائية عن دورتها الرابعة والثلاثين إلى الدورة التنظيمية للمجلس لعام 2004 (قرار المجلس 2003/317)
    Le Conseil a reporté à sa session d'organisation de 2004 l'examen du chapitre IV du rapport du Comité sur les travaux de sa cinquième session (décision 2003/316 du Conseil) UN وقد أرجئت مناقشة الفصل الرابع من تقرير لجنة السياسات الإنمائية عن دورتها الخامسة إلى الدورة التنظيمية للمجلس لعام 2004 (مقرر المجلس 2003/316)
    Sur la proposition du Président, le Conseil décide de reporter l'examen de la question " Application des résolutions 50/227 et 52/12 B : rapport de synthèse sur les travaux des commissions techniques du Conseil économique et social en 2003 " à la session d'organisation de 2004 du Conseil économique et social. UN بناء على اقتراح رئيس المجلس، قرر المجلس تأجيل النظر في البند " تنفيذ قراري الجمعية العامة 50/227 و 52/12: تقرير عن التقرير الموحد بشأن أعمال اللجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2003 " إلى الدورة التنظيمية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2004.
    6. Suite aux recommandations du Comité, le secrétariat a présenté, à la session d'organisation de février 1994 du Conseil d'administration, une proposition visant à porter de 14 millions de dollars à 30 millions de dollars les ressources du Fonds de programmation pour les secours d'urgence pour l'exercice biennal. UN ٦ - عقب التوصيات التي تقدم بها المجلس، قدمت اﻷمانة اقتراحا إلى الدورة التنظيمية للمجلس التنفيذي المعقودة في شباط/فبراير ١٩٩٤، من أجل زيادة سقف فترة السنتين لصندوق برامج الطوارئ من ١٤ مليون دولار إلى ٣٠ مليون دولار.
    Sur la proposition du Président du Conseil, le Conseil décide que l'examen du rapport sur les travaux de la quarante et unième session du Comité des politiques du développement (chapitre IV) (E/2003/33) et du rapport sur les travaux de la onzième session de la Commission du développement durable (chapitre I B) sera reporté à la session d'organisation de 2004du Conseil économique et social. UN بناء على اقتراح رئيس المجلس، قرر المجلس إرجاء النظر في تقرير لجنة السياسات الإنمائية (الفصل الرابع) بشأن الدورة الحادية والأربعين الوارد في الوثيقة E/2003/33، وتقرير لجنة التنمية المستدامة (الفصل الأول - باء) عن الدورة الحادية عشرة إلى الدورة التنظيمية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2004.
    Rapport du Comité des politiques de développement sur les travaux de sa neuvième session [résolutions 1079 (XXXIX) et 1998/46 du Conseil] [L'examen de la recommandation 1 contenue dans le rapport du Comité des politiques de développement sur les travaux de sa huitième session a été reporté à la session d'organisation pour 2007 du Conseil (décision 2006/265).] UN تقرير لجنة السياسات الإنمائية عن دورتها التاسعة (قرارا المجلس 1079 (د - 39) و 1998/46) [أرجئ النظر في التوصية 1 الواردة في تقرير لجنة السياسات الإنمائية عن دورتها الثامنة(4) إلى الدورة التنظيمية للمجلس لعام 2007 (المقرر 2006/265).]

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more