:: Représentante à la soixante et unième session de la Commission des droits de l'homme de l'Organisation des Nations Unies | UN | :: مندوبة إلى الدورة الحادية والستين للجنة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان |
Le présent rapport est présenté à la soixante et unième session de la Commission. | UN | ويقدم هذا التقرير إلى الدورة الحادية والستين للجنة. |
Je crois comprendre qu'il serait souhaitable de reporter l'examen de ce point à la soixante et unième session de l'Assemblée générale. | UN | أفهم أن من المرغوب فيه إرجاء النظر في هذا البند إلى الدورة الحادية والستين للجمعية العامة. |
Les recommandations du Conseil adoptées par le Secrétaire général figureront dans le rapport du Secrétaire général à l'Assemblée générale à sa soixante et unième session. | UN | وستتاح توصيات المجلس التي سيعتمدها الأمين العام في تقرير الأمين العام إلى الدورة الحادية والستين للجمعية العامة. |
En outre, elle reporte à sa soixante et unième session, en 2006, l'échéance prévue pour la présentation de l'étude. | UN | وبموجب هذا القرار، مُدد الموعد النهائي لتقديم الدراسة إلى الدورة الحادية والستين للجمعية العامة التي ستعقد في عام 2006. |
Les résultats de ces consultations seront présentés dans le rapport du Rapporteur spécial à la soixante et unième session de la Commission. | UN | وسيتم التطرق إلى حصيلة هذه المشاورات في تقرير المقرر الخاص الذي سيُقدم إلى الدورة الحادية والستين للجنة. |
Je crois comprendre qu'il serait souhaitable de renvoyer l'examen de cette question à la soixante et unième session de l'Assemblée générale. | UN | أفهم أنه سيكون من المستحسن تأجيل النظر في هذا البند إلى الدورة الحادية والستين للجمعية العامة. |
Chef de la délégation gouvernementale à la soixante et unième session de la Commission des droits de l'homme (Genève) | UN | - رئيس الوفد الحكومي إلى الدورة الحادية والستين للجنة حقوق الإنسان التابعة للأمم المتحدة في جنيف، سويسرا. |
Le rapport qu'elle présentera à la soixante et unième session de la Commission des droits de l'homme contiendra ses observations et conclusions sur les visites effectuées. | UN | وأضافت أن تقريرها الذي ستقدمه إلى الدورة الحادية والستين للجنة حقوق الإنسان سيحتوي على ملاحظاتها ونتائج زياراتها. |
L'Assemblée générale décide d'approuver la recommandation figurant au paragraphe 55, tendant à ce que l'examen de la question soit renvoyé à la soixante et unième session et que ce point soit inscrit à l'ordre du jour provisoire de cette session. | UN | قررت الجمعية العامة الموافقة على التوصية الواردة في الفقرة 55 بإرجاء النظر في هذا البند إلى الدورة الحادية والستين وإدراجه في جدول الأعمال المؤقت لتلك الدورة |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite reporter l'examen de ce point de l'ordre du jour à la soixante et unième session et l'inscrire à l'ordre du jour provisoire de la soixante et unième session? | UN | هل لي أن اعتبر أن الجمعية العامة ترغب في إرجاء النظر في البند إلى الدورة الحادية والستين لإدراجه في جدول الأعمال المؤقت للدورة الحادية والستين؟ |
Dans son rapport à la soixante et unième session de l'Assemblée générale, le Secrétaire général pourrait inclure une analyse approfondie de tous les facteurs liés à la mondialisation. | UN | وطلب إلى الأمين العام أن يضمن تقريره إلى الدورة الحادية والستين للجمعية العامة تحليلا متعمقا لجميع العناصر المرتبطة بعملية العولمة. |
Si plusieurs mesures initiales ont été prises au cours de l'année dernière, certaines propositions fondamentales concernant la réforme ont été reportées à la soixante et unième session. | UN | وبينما تم اتخاذ عدد من الخطوات الألوية خلال العام الماضي، فان بعض الاقتراحات الرئيسية للإصلاح قد أرجئت إلى الدورة الحادية والستين. |
L'Union européenne est donc favorable à ce qu'on renvoie l'examen du point de l'ordre du jour actuellement traité par la Commission à la soixante et unième session de l'Assemblée. | UN | ولذلك، فإن الاتحاد الأوروبي سوف يؤيد إرجاء بند جدول الأعمال المعروض على اللجنة إلى الدورة الحادية والستين للجمعية العامة. |
2. Prie le Secrétaire général de faire rapport le plus tôt possible à la soixante et unième session de l'Assemblée générale sur les moyens d'assurer: | UN | " 2- يطلب إلى الأمين العام تقديم تقرير، في أقرب موعد ممكن، إلى الدورة الحادية والستين للجمعية العامة عن طرق ووسائل ضمان توفير: |
2. Prie le Secrétaire général de faire rapport le plus tôt possible à la soixante et unième session de l'Assemblée générale sur les moyens d'assurer: | UN | " 2- يطلب إلى الأمين العام تقديم تقرير، في أقرب موعد ممكن، إلى الدورة الحادية والستين للجمعية العامة عن طرق ووسائل ضمان توفير: |
2. Prie le Secrétaire général de faire rapport le plus tôt possible à la soixante et unième session de l'Assemblée générale sur les moyens d'assurer: | UN | " 2- يطلب إلى الأمين العام تقديم تقرير، في أقرب موعد ممكن، إلى الدورة الحادية والستين للجمعية العامة عن طرق ووسائل ضمان توفير: |
Mais il a tout de même soumis son rapport à la soixante et unième session de l'Assemblée générale, début novembre, et le Comité spécial soumettra son rapport actualisé sur la visite de terrain, au début de 2007. | UN | بيد أن اللجنة قدمت تقريرها إلى الدورة الحادية والستين للجمعية العامة في أوائل تشرين الثاني/نوفمبر، وسوف تقدم تقريرا مستكملا عن الزيارة الميدانية في مطلع عام 2007. |
Dans cette résolution, la Commission a prié le Rapporteur spécial de lui présenter, à sa soixante et unième session, un rapport ayant pour objet une étude sur les femmes et le logement convenable. | UN | وفي هذا القرار، طلبت اللجنة إلى المقرر الخاص تقديم دراسة بشأن المرأة والسكن اللائق إلى الدورة الحادية والستين للجنة. |
L'examen du rapport en question par l'Assemblée a cependant été reporté à sa soixante et unième session. | UN | غير أن نظر الجمعية العامة في التقرير أُجل إلى الدورة الحادية والستين. |
Le HautCommissariat a en particulier prêté assistance à la Rapporteuse spéciale pendant la visite qu'elle a effectuée à Genève afin de présenter à la Commission des droits de l'homme, à sa soixante et unième session, son rapport annuel à la Commission du développement social. | UN | وقدمت المفوضية المساعدة إلى المقررة الخاصة ولا سيما خلال زيارتها لجنيف لتقديم تقرير لجنة التنمية الاجتماعية السنوي إلى الدورة الحادية والستين للجنة حقوق الإنسان. |
d) Demande par ailleurs au Comité permanent de présenter un rapport sur ses travaux à la soixantième et unième session du Comité exécutif. | UN | (د) تطلب كذلك إلى اللجنة الدائمة أن تقدم تقريراً عن أعمالها إلى الدورة الحادية والستين للجنة التنفيذية. |