Oh, et au fait, chérie, Ted est passé et je lui ai dit qu'il pouvait amener son rencard au mariage. | Open Subtitles | بالمناسبة يا عزيزتي .. تيد تيد جاء لي و اخبرته بأنه يستطيع احضار صديقته إلى الزفاف |
Tout le monde est invité au mariage, à part nous. | Open Subtitles | نحن الوحيدين في البلدةِ غير مَدْعُوَان إلى الزفاف. |
Des amis que j'ai rencontrés en venant au mariage. | Open Subtitles | إنهم مجموعة أصدقاء قابلتهم في الطريق إلى الزفاف. |
On invite ces filles au mariage, du coup on n'est plus des ratés. | Open Subtitles | إذا دعونا هاتين البنت إلى الزفاف فلن نكون خاسرين |
Je lui ai dit que je voulais que tu viennes à notre mariage, et elle est d'accord. | Open Subtitles | أخبرتها أنني أريدكِ حقاً أن تأتي إلى الزفاف وقالت لا بأس بهذا |
Si vous assistez au mariage, cela me suffit. | Open Subtitles | إذا جئتِ إلى الزفاف فذلك كافٍ بالنسبة إليّ |
Je suis désolée mais tu ne viendras pas au mariage ou au dîner de répétition. | Open Subtitles | أسفة أنك لن تأتي إلى الزفاف أو بروفة العشاء -أعتقد انه الأفضل |
Je lui ai dit de bien se comporter s'il voulait venir au mariage. | Open Subtitles | أخبرتــه بأنّ يكون لطيفا, وإلا فلــن يستطيع أن يأتــي إلى الزفاف. |
Et c'est pour ça que tu ne peux pas rester... et que tu ne devrais pas venir au mariage. | Open Subtitles | ولهذا تعجزين عن المبيت هنا الليلة ومن الأفضل ألا تحضري إلى الزفاف |
Je voulais juste te dire que j'ai décidé de ne pas venir au mariage. | Open Subtitles | لا ، أنا فقط أردت أن أخبرك أنني قد قررت ألا آتي إلى الزفاف |
Je pense après qu'il soit revenu au mariage pour te voir. | Open Subtitles | حسناً، أعتقد بعد عودته إلى الزفاف بحثاً عنك |
Gloria veut vraiment que vous veniez au mariage. | Open Subtitles | تَعْرفُ، يُريدُ غلوريا حقاً أنت للمَجيء إلى الزفاف. |
Elle veut qu'on aille au mariage. | Open Subtitles | لا إنها تريدنا أن نذهب إلى الزفاف إنها تظل تقول إذهبوا إلى الزفاف |
Puisque le mariage se fera à Malibu, tu voudrais peut-être venir au mariage ? | Open Subtitles | ربما الآن تحب أن تأتي إلى الزفاف هلافعلت.. تحضر إلى الزفاف ؟ |
Pour être celle que vous attendiez, ...pour qu'elle ne vienne pas au mariage, ...que je sois accablé et que vous arrêtiez de me harceler ! | Open Subtitles | لكي تكون الشخص الذي تريدوه بعد هذا، لم تأتي إلى الزفاف كي أبدو كالمنهار |
Ils vont venir au mariage. | Open Subtitles | إنهم قادمون إلى الزفاف. |
Faire nos valises, aller au mariage et rentrer à la maison. | Open Subtitles | توضيب أغراضنا، الذهاب إلى الزفاف. . . |
S'il te plaît, s'il te plaît, viens juste au mariage. | Open Subtitles | .أرجوكِ , أرجوكِ تعالي إلى الزفاف |
Tout ce que j'ai à dire c'est si tu invites cette femme au mariage, il y a 80% de chances qu'elle va le gâcher. | Open Subtitles | كل ما أريد قوله إذا دعوتهم هذه المرأة إلى الزفاف فهنالك فرصة 80% بأنها ستُخرب حفل الزفاف |
Dire que j'ai invité mes vrais parents à notre mariage ! | Open Subtitles | لا أصدق أني أحضرت أهلي الحقيقيين إلى الزفاف |
Tu ne peux pas aller à un mariage ainsi. | Open Subtitles | أنت لا تَستطيعُى الذِهاب إلى الزفاف هكذا. |
J'ai du mal à imaginer qu'on va à ce mariage. | Open Subtitles | . لايمكنني التصديق أننا سنذهب إلى الزفاف |