"إلى الشمال الشرقي" - Translation from Arabic to French

    • au nord-est
        
    • au nord-ouest
        
    • en direction du nord-est
        
    • diriger vers le nord-est
        
    • route vers le nord-ouest
        
    Un contact radar a été établi par AWACS avec un aéronef se trouvant à 15 kilomètres au nord-est de Posusje et faisant route vers le nord-est. UN ١٣٠ عقدة رصدت طائرة أواكس بالرادار طائرة تحلق على بعد ١٥ كيلومترا إلى الشمال الشرقي من بوسوسيي متجهة إلى الشمال الشرقي.
    Le sens du vent a changé de l'ouest au nord-est. Open Subtitles إتجاه الرياح غيرها من الغرب إلى الشمال الشرقي
    Des avions AWACS ont détecté, à 3 milles marins au nord-est de Bileca, le signal d'un aéronef qui se dirigeait vers le sud-ouest. UN رصدت اﻷواكس طائرة على مسافة ٣ أميال بحرية إلى الشمال الشرقي من بيليكا متجهة إلى الشمال الغربي.
    Un chasseur de l'OTAN a établi un contact radar avec un signal se dirigeant vers le nord-est à 30 kilomètres au nord-est de Posusje. UN رصدت إحدى مقاتلات منظمة حلف شمال اﻷطلسي بالرادار طائرة على مسافة ٣٠ كيلومترا شمال شرقي بوسوسي متجهة إلى الشمال الشرقي.
    Des AWACS ont établi un contact radar faisant route vers le nord-ouest à 10 kilomètres au nord-est de Posusje. UN رصدت اﻷواكس، راداريا، جسما على بعد ١٠ كيلومترات شمالي شرقي بوسوسي، وهو متجه إلى الشمال الشرقي.
    Un avion AWACS a établi un contact radar à 13 kilomètres au nord-est de Banja Luka. UN بطيئة رصدت طائرة ايواكس بالرادار هدفا على بعد ١٣ كيلومترا إلى الشمال الشرقي من بانيالوكا.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère volant à 5 kilomètres au nord-est de Srebrenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية واحدة تحلق على بعد ٥ كيلومترات إلى الشمال الشرقي من سريبرينيتشا.
    Ses voisins les plus proches sont Trinité-et-Tobago au sud, Saint-Vincent-et-les Grenadines au nord, et la Barbade au nord-est. UN وأقرب الجيران إليها ترينيداد وتوباغو جنوبا، وسانت فنسنت وغرينادين شمالاً، وبربادوس إلى الشمال الشرقي.
    Elle est située à une dizaine de km au nord-est du Venezuela. UN وتقع على بعد سبعة أميال إلى الشمال الشرقي من فنزويلا.
    Les réfugiés sont accueillis au camp d'Osire, à environ 225 kilomètres au nord-est de Windhoek. UN ويتم استيعاب اللاجئين في مخيم أوزيري للاجئين، وهو يقع على بعد ٢٢٥ كيلومترا تقريبا إلى الشمال الشرقي من وندهوك.
    Le personnel de la FORPRONU a détecté à 40 km à l'est de Gorazde une piste, sans doute un hélicoptère, qui a franchi la frontière, puis le signal s'est évanoui à 50 km au nord-est de cette ville. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية مسارا، يشتبه في أنه لطائرة عمودية، على بعد ٠٤ كيلومترا إلى الشرق من غورازده، وعبر الهدف الحدود وفقد على بعد ٠٥ كيلومترا إلى الشمال الشرقي من تلك المدينة.
    Un AWACS a détecté une piste, à 15 km au nord-est de Cazin. UN رصدت طائرة أواكس بالرادار مسارا على بعد ٥١ كيلومترا إلى الشمال الشرقي من تشازين.
    Les avions AWACS ont établi un contact radar avec un hélicoptère identifié visuellement par la chasse de l'OTAN à 25 kilomètres au nord-est de Split. UN وشاهدت طائرات منظمة حلف شمال اﻷطلسي، عيانا، طائرة هليكوبتر على بُعد ٢٥ كيلومترا إلى الشمال الشرقي من سبليت.
    D'après des renseignements communiqués au personnel de la FORPRONU, un signal a été observé à 5 kilomètres au nord-ouest de Kiseljak; il a été perdu à 7 kilomètres au nord-est de Sarajevo. UN أشارت المعلومات المتاحة ﻷفراد القوة إلى مسار على بعد ٥ كيلومترات إلى الشمال الغربي من كيسلياك، وقد تلاشى على بعد ٧ كيلومترات إلى الشمال الشرقي من سراييفو.
    Les deux pays ont une frontière commune longue de 1 200 kilomètres qui s'étend du nord-ouest au nord-est de la République centrafricaine. UN فالبلدان يشتركان في حدود تمتد من الشمال الغربي إلى الشمال الشرقي لجمهورية أفريقية الوسطى مسافة 200 1 كم.
    Ce couloir reliait l'extrémité est de Khojaly au nord-est, le long de la rivière Karkar, ainsi que l'extrémité nord de la ville au nord-est. UN وامتد الممر من الطرف الشرقي لخوجالي إلى الشمال الشرقي، على طول نهو كركر، ومن الطرف الشمالي للمستوطنة إلى الشمال الشرقي.
    Safa est bordé par les colonies de peuplement israéliennes de Bat Ayin au nord et de Gush Etzion au nord-est. UN وتحدّ قرية الصفا مستوطنة بات عين الإسرائيلية شمالاً، ومستوطنة غوش عتصيون إلى الشمال الشرقي.
    50 km au nord-est, au milieu du désert. Open Subtitles على بعد 40 ميل إلى الشمال الشرقي من هنا، وسط الصحراء
    Le bateau-mère fait du surplace à 60 nautiques au nord-est. Open Subtitles وتتبعهم السفينة الرئيسية على بعد 60 ميلاً إلى الشمال الشرقي
    Un contact radar a été établi par AWACS avec un aéronef, à 13 kilomètres au nord-ouest de Posusje, qui faisait route vers le nord-ouest. UN رصدت طائرة أواكس بالرادار طائرة تحلق على بعد ١٣ كيلومترا إلى الشمال الشرقي من بوسوسيي متجهة إلى الشمال الشرقي.
    Des avions AWACS ont établi un contact radar avec un signal se déplaçant en direction du nord-est à 20 kilomètres au nord-ouest de Posusje. UN رصدت رادارات اﻷواكس طائرة على بعد ٢٠ كيلومترا شمال غرب بوسوسيي متجهة إلى الشمال الشرقي.
    Les observateurs militaires des Nations Unies ont vu un hélicoptère MI-8 venant du sud-ouest se diriger vers le nord-est dans la zone ouest de Fojnica. UN شاهد مراقبو اﻷمم المتحدة العسكريون طائرة عمودية من طراز MI-8 تحلق من الجنوب الغربي إلى الشمال الشرقي في المنطقة الواقعة إلى الغرب من فوينيتشا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more