Le point 112 a été renvoyé à la Troisième Commission. | UN | علما بأن البند ١١٢ محال إلى اللجنة الثالثة. |
Questions qui ne sont pas examinées au titre des autres points de l’ordre du jour de l’Assemblée générale renvoyés à la Troisième Commission | UN | المسائل التي لا تدخل في نطاق البنود اﻷخرى المدرجة في جدول أعمال الجمعية العامة والمحالة إلى اللجنة الثالثة |
Questions qui ne sont pas examinées au titre des autres points de l’ordre du jour de l’Assemblée générale renvoyés à la Troisième Commission | UN | المسائل التي لا تدخل في نطاق البنود اﻷخرى المدرجة في جدول أعمال الجمعية العامة والمحالة إلى اللجنة الثالثة |
L’Assemblée décide de conclure l’examen de tous les chapitres du rapport du Conseil économique et social renvoyés à la Troisième Commission. | UN | وقررت الجمعية العامة أن تختتم نظرها في جميع فصول تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي المحالة إلى اللجنة الثالثة. |
La liste des orateurs pour tous les points renvoyés à la Troisième Commission est ouverte. | UN | افتتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين لجميع البنود المحالة إلى اللجنة الثالثة. |
La liste des orateurs pour tous les points renvoyés à la Troisième Commission est ouverte. | UN | افتتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين لجميع البنود المحالة إلى اللجنة الثالثة. |
La liste des orateurs pour tous les points renvoyés à la Troisième Commission est ouverte. | UN | افتتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين لجميع البنود المحالة إلى اللجنة الثالثة. |
La liste des orateurs pour tous les points renvoyés à la Troisième Commission est ouverte. | UN | افتتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين لجميع البنود المحالة إلى اللجنة الثالثة. |
La liste des orateurs pour tous les points renvoyés à la Troisième Commission est ouverte. | UN | افتتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين لجميع البنود المحالة إلى اللجنة الثالثة. |
La liste des orateurs pour tous les points renvoyés à la Troisième Commission est ouverte. | UN | افتتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين لجميع البنود المحالة إلى اللجنة الثالثة. |
La liste des orateurs pour tous les points renvoyés à la Troisième Commission est ouverte. | UN | افتتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين لجميع البنود المحالة إلى اللجنة الثالثة. |
La liste des orateurs pour tous les points renvoyés à la Troisième Commission est ouverte. | UN | افتتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين لجميع البنود المحالة إلى اللجنة الثالثة. |
La liste des orateurs pour tous les points renvoyés à la Troisième Commission est ouverte. | UN | افتتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين لجميع البنود المحالة إلى اللجنة الثالثة. |
La liste des orateurs pour le débat général sur toutes les questions renvoyées à la Troisième Commission est ouverte. | UN | فتح باب التسجيل بقائمة المتكلمين في المناقشة العامة بشأن جميع البنود المحالة إلى اللجنة الثالثة. |
La liste des orateurs pour le débat général sur toutes les questions renvoyées à la Troisième Commission est ouverte. | UN | فُتح باب التسجيل بقائمة المتكلمين في المناقشة العامة بشأن جميع البنود المحالة إلى اللجنة الثالثة. |
La liste des orateurs pour le débat général sur toutes les questions renvoyées à la Troisième Commission est ouverte. | UN | فُتح باب التسجيل بقائمة المتكلمين في المناقشة العامة بشأن جميع البنود المحالة إلى اللجنة الثالثة. |
La liste des orateurs pour le débat général sur toutes les questions renvoyées à la Troisième Commission est ouverte. | UN | فُتح باب التسجيل بقائمة المتكلمين في المناقشة العامة بشأن جميع البنود المحالة إلى اللجنة الثالثة. |
La liste des orateurs pour le débat général sur toutes les questions renvoyées à la Troisième Commission est ouverte. | UN | فُتح باب التسجيل بقائمة المتكلمين في المناقشة العامة بشأن جميع البنود المحالة إلى اللجنة الثالثة. |
La liste des orateurs pour le débat général sur toutes les questions renvoyées à la Troisième Commission est ouverte. | UN | فُتح باب التسجيل بقائمة المتكلمين في المناقشة العامة بشأن جميع البنود المحالة إلى اللجنة الثالثة. |
La liste des orateurs pour le débat général sur toutes les questions renvoyées à la Troisième Commission est ouverte. | UN | فُتح باب التسجيل بقائمة المتكلمين في المناقشة العامة بشأن جميع البنود المحالة إلى اللجنة الثالثة. |
Il apparaît donc que le rapport sera présenté en séance plénière, et non devant la Troisième Commission. | UN | ولذا يتضح أن من الضروري أن يقدم التقرير في جلسة عامة، وليس إلى اللجنة الثالثة. |
Les listes des orateurs pour toutes les questions à l’ordre du jour de la Troisième Commission sont ouvertes pour inscription. | UN | قائمة المتكلمين في جميع البنود المحالة إلى اللجنة الثالثة مفتوحة للوفود التي ترغب في التسجيل. |
Est-il entendu que son mandat sera prolongé? Dans la négative, la délégation cubaine demanderait que la Troisième Commission décide expressément de proroger le mandat du Groupe de travail jusqu'au moment où les recommandations de la Déclaration et du Programme d'action de Vienne auront été effectivement mises en oeuvre. | UN | وهل يمكن افتراض أنه سيجري تمديد ولاية الفريق العامل ؟ فإذا لم يكن اﻷمر كذلك، فإن وفده سوف يطلب إلى اللجنة الثالثة أن تتخذ قرارا ينص بوضوح على تمديد ولاية الفريق حتى يتم بالفعل تنفيذ توصيات إعلان وبرنامج عمل فيينا. |