"إلى اللجنة الخاصة عن" - Translation from Arabic to French

    • au Comité spécial des
        
    • au Comité spécial de
        
    • au Comité spécial la
        
    • au Comité spécial sur l
        
    • le Comité spécial des questions
        
    • devant le Comité spécial la
        
    735. Le témoin a également parlé au Comité spécial des services de santé dans le Golan arabe syrien occupé : UN ٧٣٥ - وتحدث الشاهد أيضا إلى اللجنة الخاصة عن التسهيلات الصحية في الجولان العربي السوري المحتل:
    35. Le Directeur général de l'Association Addameer d'aide aux détenus a parlé au Comité spécial des effets généraux de bouclage des territoires occupés : UN ٣٥ - وتكلم المدير العام لرابطة دعم سجناء الضمير إلى اللجنة الخاصة عن اﻵثار العامة ﻹغلاق اﻷراضي المحتلة:
    e) De rendre compte au Comité spécial des mesures prises en application de la présente résolution; UN )ﻫ( تقديم تقارير إلى اللجنة الخاصة عن التدابير المتخذة تنفيذا لهذا القرار؛
    e) De rendre compte au Comité spécial des mesures prises en application de la présente résolution. UN )ﻫ( تقديم تقارير إلى اللجنة الخاصة عن التدابير المتخذة تنفيذا لهذا القرار؛
    511. Le même témoin a parlé au Comité spécial de la situation générale à la mosquée d'Ibrahim : UN ٥١١ - وتحدث الشاهد نفسه إلى اللجنة الخاصة عن الحالة العامة في الحرم اﻹبراهيمي فقال:
    e) De rendre compte au Comité spécial des mesures prises en application de la présente résolution; UN )ﻫ( تقديم تقارير إلى اللجنة الخاصة عن التدابير المتخذة تنفيذا لهذا القرار؛
    e) De rendre compte au Comité spécial des mesures prises en application de la présente résolution. UN )ﻫ( تقديم تقارير إلى اللجنة الخاصة عن التدابير المتخذة تنفيذا لهذا القرار؛
    e) De rendre compte au Comité spécial des mesures prises en application de la présente résolution; UN )ﻫ( تقديم تقارير إلى اللجنة الخاصة عن التدابير المتخذة تنفيذا لهذا القرار؛
    e) De rendre compte au Comité spécial des mesures prises en application de la présente résolution. UN )ﻫ( تقديم تقارير إلى اللجنة الخاصة عن التدابير المتخذة تنفيذا لهذا القرار؛
    e) De rendre compte au Comité spécial des mesures prises en application de la présente résolution; UN )ﻫ( تقديم تقارير إلى اللجنة الخاصة عن التدابير المتخذة تنفيذا لهذا القرار؛
    f) De rendre compte au Comité spécial des mesures prises en application de la présente résolution ; UN (و) تقديم تقارير إلى اللجنة الخاصة عن التدابير المتخذة لتنفيذ هذا القرار؛
    f) De rendre compte au Comité spécial des mesures prises en application de la présente résolution; UN (و) تقديم تقارير إلى اللجنة الخاصة عن التدابير المتخذة لتنفيذ هذا القرار؛
    f) De rendre compte au Comité spécial des mesures prises en application de la présente résolution; UN (و) تقديم تقارير إلى اللجنة الخاصة عن التدابير المتخذة لتنفيذ هذا القرار؛
    f) De rendre compte au Comité spécial des mesures prises en application de la présente résolution; UN (و) تقديم تقارير إلى اللجنة الخاصة عن التدابير المتخذة لتنفيذ هذا القرار؛
    f) De rendre compte au Comité spécial des mesures prises en application de la présente résolution; UN (و) تقديم تقارير إلى اللجنة الخاصة عن التدابير المتخذة لتنفيذ هذا القرار؛
    f) De rendre compte au Comité spécial des mesures prises en application de la présente résolution ; UN (و) تقديم تقارير إلى اللجنة الخاصة عن التدابير المتخذة لتنفيذ هذا القرار؛
    f) De rendre compte au Comité spécial des mesures prises en application de la présente résolution; UN (و) تقديم تقارير إلى اللجنة الخاصة عن التدابير المتخذة لتنفيذ هذا القرار؛
    f) De rendre compte au Comité spécial des mesures prises en application de la présente résolution; UN (و) تقديم تقارير إلى اللجنة الخاصة عن التدابير المتخذة لتنفيذ هذا القرار؛
    672. Le même témoin a aussi parlé au Comité spécial de la liberté de mouvement : UN ٦٧٢ - كما تحدثت هذه الشاهدة إلى اللجنة الخاصة عن حرية التنقل:
    37. Un fonctionnaire de l'Institut d'étude et de services juridiques concernant les terres et les eaux a décrit au Comité spécial la façon dont sont pratiquées les confiscations de terres depuis la signature de l'Accord d'Oslo : UN ٧٣ - وتحدث أحد موظفي مؤسسة اﻷرض والمياه للدراسات والخدمات القانونية إلى اللجنة الخاصة عن الحالة المتعلقة بمصادرة اﻷراضي منذ توقيع اتفاق أوسلو، فقال:
    3. Prie le Rapporteur de faire rapport au Comité spécial sur l'application de ses résolutions concernant Porto Rico; UN " ٣ - تطلب إلى المقرر أن يقدم تقريرا إلى اللجنة الخاصة عن تنفيذ قراراتها المتعلقة ببورتوريكو؛
    Le Centre de situation du Département des opérations de maintien de la paix et le Département de la sûreté et de la sécurité ont informé le Comité spécial des questions de sécurité touchant le personnel du maintien de la paix des Nations Unies sur le terrain. UN 3 - وقدم مركز العمليات التابع لإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة شؤون السلامة والأمن إحاطة إلى اللجنة الخاصة عن أمن أفراد حفظ السلام التابعين للأمم المتحدة في الميدان.
    585. Le représentant de l'organisation Al-Haq a également évoqué devant le Comité spécial la question de la détention administrative : UN ٥٨٥ - كما تكلمت ممثلة منظمة الحق إلى اللجنة الخاصة عن الاحتجاز الاداري:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more