Ces renseignements devraient être présentés dans un rapport du Secrétaire général à la Sixième Commission. | UN | وينبغي عرض تلك المعلومات في تقرير يقدمه اﻷمين العام إلى اللجنة السادسة. |
Ces renseignements devraient être présentés dans un rapport du Secrétaire général à la Sixième Commission. | UN | وينبغي عرض تلك المعلومات في تقرير يقدمه اﻷمين العام إلى اللجنة السادسة. |
Ces renseignements devraient être présentés dans un rapport du Secrétaire général à la Sixième Commission. | UN | وينبغي عرض تلك المعلومات في تقرير يقدمه اﻷمين العام إلى اللجنة السادسة. |
C’est à la Sixième Commission qu’il appartient maintenant de revoir ses relations avec la CDI, comme l’a dit le Président de cette dernière. | UN | وطلب إلى اللجنة السادسة أن تعيد النظر بدورها في علاقاتها مع لجنة القانون الدولي، وفقا لما ذكره رئيسها. |
Le Bureau décide de recommander que le point 157 soit renvoyé à la Sixième Commission en tant qu’alinéa du point 148. | UN | قرر المكتب أن يوصي بإحالة البند ١٥٧ إلى اللجنة السادسة بوصفه بندا فرعيا في إطار البند ١٤٨. |
Délégué du Mali à la Sixième Commission chargée des questions juridiques. | UN | موفد مالي إلى اللجنة السادسة المكلفة بدراسة المسائل القانونية. |
Le Bureau a décidé de recommander que ce point soit renvoyé à la Sixième Commission. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة هذا البند إلى اللجنة السادسة. |
Le Bureau a décidé de recommander que ce point soit renvoyé à la Sixième Commission. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة هذا البند إلى اللجنة السادسة. |
Le Bureau a décidé de recommander que ce point soit renvoyé à la Sixième Commission. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة هذا البند إلى اللجنة السادسة. |
Le Bureau a décidé de recommander que ce point soit renvoyé à la Sixième Commission. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة هذا البند إلى اللجنة السادسة. |
Le Bureau a décidé de recommander que ce point soit renvoyé à la Sixième Commission. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة هذا البند إلى اللجنة السادسة. |
Le Bureau a décidé de recommander que ce point soit renvoyé à la Sixième Commission. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة هذا البند إلى اللجنة السادسة. |
Les États sont invités à présenter à la Sixième Commission des propositions à ce sujet. | UN | وتدعى الدول إلى تقديم مقترحات في هذا الشأن إلى اللجنة السادسة. |
QUESTIONS RENVOYÉES à la Sixième Commission | UN | بنود جدول اﻷعمال المحالة إلى اللجنة السادسة |
Les États sont invités à présenter à la Sixième Commission des propositions à ce sujet. | UN | وتدعى الدول إلى تقديم مقترحات بهذا الشأن إلى اللجنة السادسة. |
Questions renvoyées à la Sixième Commission | UN | بنود جدول الأعمال المحالة إلى اللجنة السادسة |
Documentation relative aux questions renvoyées à la Sixième Commission | UN | الوثائق المتصلة بالبنود المحالة إلى اللجنة السادسة |
Aucun rapport n'a cependant été fourni à la Sixième Commission au titre de ce point de l'ordre du jour à la session en cours. | UN | إلا أنه لم تقدم أي تقارير في إطار هذا البند إلى اللجنة السادسة في الدورة الحالية. |
Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale que le point 86 soit renvoyé à la Sixième Commission. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة البند 86 إلى اللجنة السادسة. |
Le Bureau décide également de recommander que le point soit renvoyé à la Sixième Commission. | UN | وقرر المكتب أيضا أن يوصي بإحالة هذا البند إلى اللجنة السادسة. |
Ces demandes devraient être portées directement à l'attention de la Sixième Commission. | UN | ويتعين تقديم هذه الطلبات مباشرة إلى اللجنة السادسة. |
On s'est déclaré particulièrement satisfait de l'appui fonctionnel et technique que le Bureau avait fourni à la Sixième Commission ainsi qu'à la Commission du droit international. | UN | وأعرب عن التقدير الخاص للدعم الموضوعي والفني الذي قدمه المكتب إلى اللجنة السادسة وكذلك إلى لجنة القانون الدولي. |
1) Présentation du Président de la Commission devant la Sixième Commission 386 310 | UN | (1) تقديم الرئيس لتقرير اللجنة إلى اللجنة السادسة 386 385 |
126. Le Bureau décide de recommander à l’Assemblée générale que les points proposés à l’examen par la Sixième Commission dans le mémoire du Secrétaire général soient renvoyés à cette Commission. | UN | 126 - قرر المكتب توصية الجمعية العامة بأن تحال إلى اللجنة السادسة البنود المقترح أن تنظر فيها هذه اللجنة في مذكرة الأمين العام. |
2. la Sixième Commission est priée de continuer à établir le programme d'activité pour la Décennie. | UN | ٢ - يطلب إلى اللجنة السادسة أن تواصل إعداد برنامج أنشطة العقد. |