La Commission des droits de l'homme de l'Etat a transmis la plainte à la CNDH | UN | أقامت لجنة حقوق اﻹنسان في الولاية بإحالة الشكوى المقدمة بشأنه إلى اللجنة الوطنية لحقوق اﻹنسان |
Plainte a été déposée à la CNDH | UN | قُدﱢمت شكوى بشأنه إلى اللجنة الوطنية لحقوق اﻹنسان |
Plainte a été déposée à la CNDH Magencio Abad Zeferino Dominguez | UN | قُدﱢمت شكوى بشأنه إلى اللجنة الوطنية لحقوق اﻹنسان |
Plainte a été déposée à la CNDH | UN | قُدﱢمت شكوى بشأنهما إلى اللجنة الوطنية لحقوق اﻹنسان |
Les particuliers peuvent également s'adresser à la Commission nationale des droits de l'homme. | UN | وباستطاعة المواطن أيضاً أن يلجأ إلى اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان في منغوليا. |
A porté plainte auprès de la CNDH | UN | قُدﱢمت شكوى بشأنه إلى اللجنة الوطنية لحقوق اﻹنسان |
Plainte a été déposée à la CNDH | UN | وقُدﱢمت شكوى بشأنه إلى اللجنة الوطنية لحقوق اﻹنسان |
Plainte a été déposée à la CNDH | UN | وقُدﱢمت شكوى بشأنهما إلى اللجنة الوطنية لحقوق اﻹنسان |
Plainte a été déposée à la CNDH | UN | وقدمت شكوى بشأنهما إلى اللجنة الوطنية لحقوق اﻹنسان |
:: Fourniture de conseils techniques, dans le cadre de réunions mensuelles, à la Commission nationale des droits de l'homme pour renforcer ses capacités opérationnelles | UN | :: إسداء المشورة التقنية، عن طريق عقد اجتماعات شهرية، إلى اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان من أجل تعزيز قدراتها التشغيلية |
Plainte a été déposée auprès de la CNDH et de la CEDH de Basse—Californie ainsi qu'auprès du ministère public qui l'a transmise à la Chambre des atteintes à la santé, autorité qui enquête également sur l'accusation de vol | UN | رفعت شكاوى بشأنهم إلى اللجنة الوطنية لحقوق اﻹنسان ولجنة حقوق اﻹنسان التابعة للولاية في باخا كاليفورنيا، وشكوى أمام المدعي العام، أحالها إلى النيابة العامة للجنح والجرائم المرتكبة ضد الصحة والسلامة حيث تتولى هذه الجهة أيضاً التحقيق في اتهامات السرقة |