"إلى المتجر" - Translation from Arabic to French

    • au magasin
        
    • à la boutique
        
    • au supermarché
        
    • en acheter
        
    • à l'épicerie
        
    • dans le magasin
        
    • faire les courses
        
    Mais d'abord, est-ce que tu peux l'appeler, et lui demander de venir au magasin pour que je puisse lui lancer une bombe à eau ? Open Subtitles لكن أولاً,هل تعتقد أنه يمكنك أن تتصل بها؟ وتطلب منها أن تأتي إلى المتجر حتى يمكنني أن أضربها ببالونه مياه؟
    Je peux vous emmener au magasin. Vous pourrez aller porter plainte. Open Subtitles بوسعي أن أصطحبك إلى المتجر يمكنك تقديم بلاغ هناك
    Alors on se voit après et on ira au magasin ensemble. Open Subtitles دعينا نتقابل بعد المدرسة و نذهب إلى المتجر معًا
    Je veux retourner à la boutique regarder à nouveau ce miroir. Open Subtitles أود العودة إلى المتجر وإلقاء نظرةٍ آخرى على تلك المرآة
    Quand tu iras au supermarché, pense à acheter des myrtilles. Open Subtitles حينما تذهبي إلى المتجر غدًا لا تنسي جلب بعض التوت لن أنسى
    Je pensais que tu serais énervé si je te disais que l'on en avait plus, donc j'ai juste pensé aller au magasin et en acheter. Open Subtitles حسبتكَ ستغضب إنّ أخبرتكَ أنّه نفذ، لذا ذهبتُ إلى المتجر لشراء البعض.
    Ils restent dîner. Retourne au magasin. Open Subtitles .ضيوفنا سيبقوا لتناول العشاء .عودي إلى المتجر
    Viens, Edie, allons visiter une école où tu n'iras jamais, et après, je t'emmènerai au magasin et brûlerai une poupée devant toi. Open Subtitles هيا .. ايدي لنتفحص المدرسة التي لن تدخلها ابدا و بعدها سوف أخذكِ إلى المتجر
    -Je sais. Mais il vient au magasin. Je ne peux pas l'ignorer ! Open Subtitles جدي,لقد أتى إلى المتجر كيف لا أتحدث معه؟
    Je suis allé au magasin, j'ai acheté ça, fait une grande entrée, donc si j'allais te demander en mariage, ce serait difficile de faire mieux, tu ne penses pas ? Open Subtitles ذهبت إلى المتجر واشتريت هذا، وقمت بدخول ملفت للانتباه لذلك إن كنت سأتقدّم لاقتراح الزواج
    Il faut retourner au magasin, d'accord ? Open Subtitles سينبغي علينا العودة إلى المتجر ، حسناً ؟
    Laisse-moi aller au magasin chercher du glaçage blanc. Open Subtitles دعيني أذهب إلى المتجر لأحضر بعض الكريمة البيضاء
    J'allais les revendre au magasin, mais tu peux tous les avoir si tu veux. Open Subtitles أتعلم، كنتُ سأُعيدهم إلى المتجر مُستَخدَمين و لكن يمكنكَ أخذهم إى أردت
    Je vais au magasin vous chercher des chips Open Subtitles سأذهب إلى المتجر لإحضار رقائق البطاطس وتغميسات لها
    J'ai rencontré ce mec ! Il est venu au magasin et il m'a dit que mon appli pour le parking était géniale !" Open Subtitles أنا قابلت هذا الولد، لقد جاء إلى المتجر .و أخبرني أن تطبيق ركن السيارات خاصتي رهيب
    Non, je dois retourner au magasin, y passer quelques heures de plus. Open Subtitles لا، علي العودة إلى المتجر وأعمل بعض الساعات الإضافية
    Et ils ont commencé le jour après qu'elle ait eu sa voiture au magasin. Open Subtitles وبدأت في اليوم التالي لليوم الذي اخذت فيه سيارتها إلى المتجر, وليست مكالمات لدقيقتين
    Non, c'est allé au magasin à Halifax afin de faire un essai sur le terrain. Open Subtitles كلّا, لقد ذهب إلى المتجر بهايلفاكس لكيّ يُفحص.
    La situation ne peut pas empirer. Ecoute, je dois aller à la boutique. Mon costume pour le bal manque vraiment d'accessoires. Open Subtitles حسناً، أنظري، يجب أن أذهب إلى المتجر بدلتي للرّقص تفتقر بشدة إلى الأكسسوارات
    Vous êtes occupé, allons au supermarché, c'est plus près. Open Subtitles أعرف أنّك مشغول، لذا يمكننا الذهاب إلى المتجر العام. إنّه في منتصف الطريق.
    Si on allait faire des courses à nous deux pour en acheter ? Open Subtitles لما لا نذهب معاً في جولة إلى المتجر ونحصل على البعض منه
    Tu vas à l'épicerie d'à coté tu prends quelques grands plateaux Open Subtitles خذ نفسك و اذهب إلى المتجر ..... و أحضر بعض الأطباق الكبيرة و الجميلة و
    De la même façon qu'il est entré dans le magasin de Carlos pour échanger le silencieux. Open Subtitles وبنفسِ الطريقةِ التي ولجَ بها إلى المتجر الخاص بـ كارلوس لكي يقومَ بإستبدالِ العادم
    Tu peux dire à celui qui va faire les courses de prendre des œufs et du tabasco ? Open Subtitles أيمكنكم أن تخبروا أياً كان ذاهباً إلى المتجر أن يحضر بعض البيض والشطة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more