Mission au Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord | UN | البعثة الميدانية إلى المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية |
Mission au Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord | UN | البعثة التي قام بها إلى المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية |
_ : mission au Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord | UN | ـــ: البعثة إلى المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية |
Mission au Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord | UN | البعثة إلى المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية |
Mission au RoyaumeUni de GrandeBretagne et d'Irlande du Nord | UN | البعثة إلى المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية |
À l'invitation du Gouvernement, la Rapporteuse spéciale sur la liberté de religion ou de conviction s'est rendue en mission au RoyaumeUni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord du 4 au 15 juin 2007. | UN | بدعوة من الحكومة، قامت المقررة الخاصة المعنية بحرية الدين أو المعتقد بزيارة إلى المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية في الفترة من 4 إلى 15 حزيران/يونيه 2007. |
Mission au Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord | UN | البعثة إلى المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية |
Ayant entendu le rapport du Comité des Cinq de l'OUA sur sa mission au Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et sur son entretien avec le Ministre britannique des affaires étrangères, | UN | وقد استمع إلى تقرير لجنة الخمسة التابعة لمنظمة الوحدة اﻷفريقية في أعقاب بعثتها إلى المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية واجتماعها مع وزير الخارجية البريطاني، |
Mission au Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord* | UN | البعثة إلى المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية* |
Le matériel prêté a été rendu : par exemple, quatre détecteurs d'agents chimiques ont été rendus au Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, et du matériel de communication a été rendu aux États-Unis d'Amérique. | UN | وأعيدت معدات استعيرت، مثل أربعة أجهزة لرصد العوامل الكيميائية، إلى المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، وأعيدت معدات اتصالات إلى الولايات المتحدة. |
MISSION au Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'IRLANDE DU NORD* | UN | بعثة إلى المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية* |
Il est entré au Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord le 7 mai 1995, avec un faux passeport kényan. | UN | وقد وصل إلى المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية في 7 أيار/مايو 1995 بجواز سفر كيني مزور. |
_: Mission au Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord | UN | _: البعثة إلى المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية |
Mission au Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du nord (A/HRC/14/30/Add.3), par. 73 à 85. | UN | البعثة إلى المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية (A/HRC/14/30/Add.3)، الفقرات 73-85 |
Le Rapporteur spécial a effectué du 22 au 26 juin 2009 une visite officielle au Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord où il a rencontré des autorités de l'État, dont des fonctionnaires du Ministère des affaires étrangères et du Commonwealth et du Ministère de l'intérieur. | UN | 19 - قام المقرر الخاص بزيارة رسمية إلى المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية في الفترة من 22 إلى 26 حزيران/يونيه 2009. واجتمع خلال زيارته مع ممثلين عن عدد من السلطات الحكومية، بمن فيهم مسؤولون من وزارة الخارجية وشؤون الكومنولث ووزارة الداخلية. |
7. Les 1er et 2 décembre 2010, la Rapporteuse spéciale s'est rendue au Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord pour y rencontrer des ONG qui luttent contre la servitude domestique. | UN | 7- في يومي 1 و2 كانون الأول/ديسمبر 2010، سافرت المقررة الخاصة إلى المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية للالتقاء بالمنظمات غير الحكومية العاملة للقضاء على العبودية المنزلية. |
À l'invitation du Gouvernement, la Rapporteuse spéciale sur la liberté de religion ou de conviction s'est rendue au Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord du 4 au 15 juin 2007. | UN | 45 - وذكرت المقررة الخاصة المعنية بحرية الدين أو المعتقد أنها قامت بزيارة إلى المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية بدعوة من حكومتها في الفترة من 4 إلى 15 حزيران/يونيه 2007. |
5. Le Rapporteur spécial a effectué une mission au Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord du 14 au 23 janvier 2013. | UN | 5- قام المقرِّر الخاص ببعثة قطرية في الفترة من 14 إلى 23 كانون الثاني/يناير 2013 إلى المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية. |
a) Mission du Groupe de travail au Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord; | UN | (أ) زيارة الفريق العامل إلى المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية؛ |
MISSION au RoyaumeUni de GrandeBretagne et d'IRLANDE DU NORD** | UN | البعثة إلى المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية** |
4. En mai-juin 2003, la Rapporteuse spéciale a effectué une mission au RoyaumeUni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord (voir E/CN.4/2004/46/Add.2). | UN | 4- قامت المقررة الخاصة ببعثة إلى المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية في الفترة أيار/ مايو - حزيران/يونيه 2003 (انظر (E/CN.4/2004/46/Add.2. |
le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du nord a eu l'amabilité de financer la consultation. | UN | ويعود الفضل في تمويل الخبرة الاستشارية إلى المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية. |