9. Mesures à prendre: Le SBI sera invité à élire son viceprésident et son rapporteur. | UN | 9- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى انتخاب نائب رئيسها ومقررها. |
10. Mesures à prendre: Le SBSTA sera invité à élire son viceprésident et son rapporteur. | UN | 10- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى انتخاب نائب رئيسها ومقررها. |
11. Mesures à prendre: Le SBI sera invité à élire son viceprésident et son rapporteur le plus rapidement possible après la fin des consultations. | UN | 11- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى انتخاب نائب رئيسها ومقررها في أقرب فرصة بعد إكمال المشاورات. |
Mesures à prendre: Le SBSTA sera invité à élire son vice-président et son rapporteur le plus rapidement possible à l'issue des consultations. | UN | 7- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى انتخاب نائب رئيسها ومقررها في أقرب فرصة عقب استكمال المشاورات. |
11. Mesures à prendre: Le SBI sera invité à élire son vice-président et son rapporteur le plus rapidement possible après la fin des consultations. | UN | 11- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى انتخاب نائب رئيسها ومقررها في أقرب فرصة بعد إكمال المشاورات. |
9. Mesures à prendre: Le SBSTA sera invité à élire son viceprésident et son rapporteur le plus rapidement possible après la fin des consultations. | UN | 9- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى انتخاب نائب رئيسها ومقررها في أقرب فرصة ممكنة بعد الانتهاء من المشاورات. |
10. Mesures à prendre: Le SBI sera invité à élire son viceprésident et son rapporteur dans les meilleurs délais une fois les consultations achevées. | UN | 10- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى انتخاب نائب رئيسها ومقررها في أقرب فرصة بعد إكمال المشاورات. |
10. Mesures à prendre: Le SBI sera invité à élire son viceprésident et son rapporteur pour ses vingtquatrième et vingtcinquième sessions dans les meilleurs délais, une fois les consultations achevées. | UN | 10- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى انتخاب نائب رئيسها ومقررها لدورتيها الرابعة والعشرين والخامسة والعشرين في أقرب فرصة بعد إكمال المشاورات. |
10. Mesures à prendre: Le SBSTA sera invité à élire son viceprésident et son rapporteur pour ses vingtquatrième et vingtcinquième sessions dans les meilleurs délais une fois les consultations achevées. d) Élection au Bureau de membres de remplacement | UN | 10- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى انتخاب نائب رئيسها ومقررها لدورتيها الرابعة والعشرين والخامسة والعشرين في أقرب فرصة ممكنة عقب انتهاء المشاورات. |
7. Mesures à prendre: Le SBSTA sera invité à élire son viceprésident et son rapporteur pour ses vingtdeuxième et vingttroisième sessions dans les meilleurs délais une fois les consultations achevées. | UN | 7- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى انتخاب نائب رئيسها ومقررها لدورتيها الثانية والعشرين والثالثة والعشرين في أقرب فرصة ممكنة عقب انتهاء المشاورات. |
10. Mesures à prendre: Le SBSTA sera invité à élire son viceprésident et son rapporteur dans les meilleurs délais une fois les consultations achevées. | UN | 10- الإجراء: تدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى انتخاب نائب رئيسها ومقررها في أقرب فرصة ممكنة عقب انتهاء المشاورات. |
7. Mesures à prendre: Le SBSTA sera invité à élire son viceprésident et son rapporteur dans les meilleurs délais une fois les consultations achevées. | UN | 7- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى انتخاب نائب رئيسها ومقررها في أقرب فرصة ممكنة عقب انتهاء المشاورات. |
10. Mesure à prendre: Le SBSTA sera invité à élire son vice-président et son rapporteur le plus rapidement possible après la fin des consultations. | UN | 10- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى انتخاب نائب رئيسها ومقررها في أقرب فرصة عقب إتمام المشاورات. |
10. Mesure à prendre: Le SBSTA sera invité à élire son vice-président et son rapporteur le plus rapidement possible après la fin des consultations. | UN | 10- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى انتخاب نائب رئيسها ومقررها في أقرب فرصة عقب إتمام المشاورات. |
10. Mesures à prendre: Le SBI sera invité à élire son vice-président et son rapporteur le plus rapidement possible après la fin des consultations. | UN | مَن سيخلفهم. 10- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى انتخاب نائب رئيسها ومقررها في أقرب فرصة بعد إكمال المشاورات. |
9. Mesures à prendre: Le SBSTA sera invité à élire son vice-président et son rapporteur le plus rapidement possible à l'issue des consultations. | UN | 9- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى انتخاب نائب رئيسها ومقررها في أقرب فرصة عقب استكمال المشاورات. |