"إلى حانة" - Translation from Arabic to French

    • dans un bar
        
    • au bar
        
    • au pub
        
    • en bar à
        
    • jusqu'à un bar
        
    Tu veux me garder sobre en m'enmenant dans un bar ? Open Subtitles إذن تريدي أن تبقيني متيقظا بأهذي إلى حانة ؟
    Qui entre et tente de tuer pour 42 $ dans un bar à flics connu ? Open Subtitles من يتجه إلى حانة معروفة للشرطة لسرقة 42 دولاراً؟ ، هذا ليس منطقياً
    Il se rendait dans un bar de l'autre côté de la ville et dealait avec des motards. Open Subtitles ذهب إلى حانة على الجانب الآخر من المسارات وعقد صفقة مع عصابة من الدراجين
    Tu veux venir au bar à vin pour mon anniversaire ? Open Subtitles هل تريد مرافقتي إلى حانة النبيذ للاحتفال بعيد ميلادي؟
    Cinq minutes avant un lancement, quelqu'un va se soûler au bar et vient me dire mes quatre vérités. Open Subtitles وكأنه لخمسة دقائق قبل كل تدشين يذهب الجميع إلى حانة ما ويثملون ويخبرونني بما يعتقدونه حقاً
    Vous n irez pas au pub avec, meme si vous pensez qu il peut vous faire rentrer. Open Subtitles لا تنخفض إلى حانة في ذلك، و حتى ولو كنت تعتقد قد سحب في ذلك.
    Je vais annuler les massages pour que tu puisses aller dans un bar avec tes amis et parler de choses que je ne veux pas connaître. Open Subtitles سألغي التدليك حتى يمكنك الذهاب إلى حانة مع أصدقائك والتحدث عن أشياء لا أريد سماعها قط مجددًا.
    Deux filles rentrent dans un bar à dessert et n'en partent jamais. Open Subtitles فتاتان يدخلان إلى حانة حلويات ولا يغادران أبداً
    Imaginons qu'ils aillent boire un verre dans un bar. Open Subtitles مثًلا ، ماذا لو دخلوا إلى حانة و طلبوا شرابًا ما؟
    J'imagine que tous les acteurs vont dans un bar d'acteurs. Open Subtitles جميع الممثلين يذهبون إلى حانة ممثلين معاً
    À mon retour, tu m'emmèneras dans un vrai bar pour me saouler jusqu'à ce que j'oublie ce moment où je n'ai plus eu envie de faire l'amour avec mon petit ami parce qu'il m'avait emmené dans un bar qui ne sert que de l'eau. Open Subtitles وعندما اعود سوف تأخذني إلى حانة حقيقية وستطعمني ويسكي رخيص حتى أنسى ذلك الوقت
    Oui je suis une grosse ringarde de fêter mes 21 ans avec ma famille, mais ma mère était super excitée d'aller dans un bar avec moi. Open Subtitles أظن بأني مُغفلة كبيرة لإحتفالي بميلادي الواحد والعشرين مع عائلتي لكن أمي كانت مُتحمسة بجنون للذهاب إلى حانة برفقتي
    Ils allèrent dans un bar du West Village pour parler de la pièce. Open Subtitles ذهب الإثنين إلى حانة صغيرة في غرب القرية، للحديث عن المسرحية
    Et maintenant, je suis à la maison tous les jours en sous-vêtements, et je ne suis plus personne et je ne peux même pas entrer dans un bar. Open Subtitles والآن أنا في المنزل طوال الوقت بملابسي الدخلية ولست في علاقة مع أحد ولا أستطيع حتى الدخول إلى حانة
    Là tu préférerais aller dans un bar, boire une bière et manger des chips plus ou moins molles. Open Subtitles أعلمُ أنكم جميعاً تفضلون الذهاب إلى حانة تشربون الجعة، وتتناولون الرقائق من شتى الأنواع
    On pourrait aller dans un bar et se souler mm, j'ai que 19 ans Je peux pas boire Open Subtitles يمكننا الذّهاب إلى حانة ونثمل. أنا بالـ19، لا يمكنني الشّرب.
    Je sais pas. Peut-être on va aller au bar et se faire payer des verres par des mecs si on prévoit de sortir ensemble. Open Subtitles لستُ أدري، ربّما سنذهبُ إلى حانة وسيشتري لنا الرّجال مشروبات إن كنّا نرغب بـ تقبيل بعضنا البعض.
    - Veillez l'une sur l'autre. - On ira ensemble au bar. Open Subtitles إعتنوا ببعضكم البعض لن أذهب إلى حانة بدونها
    On ira au bar, draguer les minettes. Open Subtitles سوف نذهب إلى حانة معاً ونقابل بعض الفتيات
    Il veut aller au bar et m'écouter parler japonais. Open Subtitles وسألني مرافقته إلى حانة المشاريب لمعرفة سبب إجادتي لليابانية
    Tu vas aller au pub et dire à tout le monde que ton père boit l'argent du bébé. Open Subtitles أريدك أن تذهب إلى حانة الجنوب وأريدك أن تقف في منتصف الحانة وتخبر كلّ رجل أن أبّاك يشرب بنقـود الرضيع
    Je t'écouterai bien, mais là, ce jus magique va aider maman à transformer cette baignoire en bar à piscine. Open Subtitles أود سماع فكرتك ... لكن الآن هذا الشراب السحري سيساعد والدتك بتحويل حوض الأستحمام ذلك إلى حانة للأستحمام
    À tracé l'homme jusqu'à un bar de biker appelé L'oasis du désert de Rosie. Open Subtitles لقد تتبعت الرجال إلى حانة خاصة براكبي الدراجات البخارية تُدعي "واحة روزي الصحراوية".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more