"إلى حكومة سيراليون" - Translation from Arabic to French

    • au Gouvernement sierra-léonais
        
    • le Gouvernement sierra-léonais
        
    • au Gouvernement sierraléonais
        
    • aux autorités sierra-léonaises
        
    • au Gouvernement de Sierra Leone
        
    • au Gouvernement de la Sierra Leone
        
    Elle supervisera également le transfert de la Radio des Nations Unies au Gouvernement sierra-léonais en aidant celui-ci à créer un organisme de radiodiffusion indépendant. UN وسيشرف القسم أيضا على نقل إذاعة الأمم المتحدة إلى حكومة سيراليون من خلال تشكيل هيئة مستقلة للبث.
    Le premier, préparer deux fonds d'archives, l'un qui ira au nouveau Tribunal, l'autre qui sera remis au Gouvernement sierra-léonais conformément à l'article 7 de l'Accord. UN ويتمثل الأول في إعداد مجموعتين من محفوظات المحكمة الخاصة، ستوضع أولاهما في مقر المحكمة الخاصة لتصريف الأعمال المتبقية، وستُحال الأخرى إلى حكومة سيراليون وفقا للمادة 7 من الاتفاق.
    :: Facilitation de réunions périodiques de coordination de l'aide apportée au Gouvernement sierra-léonais avec les organismes des Nations Unies UN :: تيسير عقد اجتماعات منتظمة مع وكالات الأمم المتحدة لتنسيق المساعدة المقدمة إلى حكومة سيراليون
    J'invite donc les partenaires internationaux de développement de la Sierra Leone à aider généreusement le Gouvernement sierra-léonais à appliquer ce programme. UN وأناشد لذلك شركاء سيراليون الدوليين في التنمية كي يقدموا مساعدات سخية إلى حكومة سيراليون من أجل تنفيذ برنامجها للتغيير.
    Il a décidé d'adresser au Gouvernement sierraléonais une communication pour lui rappeler les obligations imposées par la Convention en matière de présentation de rapports et pour le prier instamment de reprendre au plus tôt le dialogue avec le Comité. UN وقررت اللجنة أن يتم توجيه رسالة إلى حكومة سيراليون تبين التزاماتها المتعلقة بتقديم التقارير بموجب الاتفاقية وتُحثّ فيها الحكومة على استئناف الحوار مع اللجنة في أقرب وقت ممكن.
    J'ai l'intention de les présenter sous ce jour au Gouvernement sierra-léonais. UN وأعتزم بعدئذ أن أقدم المقترحات حسب ذلك الفهم إلى حكومة سيراليون.
    Responsabilité première de la sécurité confiée au Gouvernement sierra-léonais dans 9 secteurs (contre 0 secteur en 2002/03) UN تم تسليم الأسبقية الأمنية في تسعة مناطق إلى حكومة سيراليون بالمقارنة بعدم توليها مسؤولية أية منطقة في عامي 2002 و 2003
    Le mois dernier, l'ONU a confié au Gouvernement sierra-léonais la responsabilité de la sécurité dans le dernier secteur dont elle avait encore la charge. UN وفي الشهر الماضي أعادت الأمم المتحدة مسؤولية الأمن في آخر قطاع متبق إلى حكومة سيراليون.
    Par ailleurs, la Mission a cédé plusieurs de ses sites de cantonnement au Gouvernement sierra-léonais. UN 54 - وسلمت البعثة أيضا كثيرا من مواقع مخيماتها إلى حكومة سيراليون.
    En outre, la Mission a pu transférer au Gouvernement sierra-léonais la responsabilité de la sécurité dans le pays. UN وعلاوة على ذلك، فقد أمكن للبعثة أن تنقل الأولوية العامة للمسؤولية عن الأمن في البلد إلى حكومة سيراليون.
    :: Avis politiques fournis au Gouvernement sierra-léonais à l'occasion de consultations de haut niveau UN :: إسداء المشورة في مجال السياسة العامة إلى حكومة سيراليون عن طريق إجراء مشاورات رفيعة المستوى
    Liquidation de 2 541 pièces de matériel, d'une valeur de 5,5 millions de dollars, et de 539 bâtiments préfabriqués, d'une valeur de 2,9 millions de dollars, par donation au Gouvernement sierra-léonais UN التخلص من 541 2 قطعة معدات بقيمة 5.5 مليون دولار و نعم أهديت إلى حكومة سيراليون 914 2 قطعة معدات بقيمة
    Dons au Gouvernement sierra-léonais UN أصول مقدمة على سبيل التبرع إلى حكومة سيراليون
    :: Services consultatifs sur les questions concernant la paix et la sécurité fournis sur une base trimestrielle au Gouvernement sierra-léonais dans le cadre de consultations de haut niveau UN :: القيام فصليا بإسداء المشورة السياسية بشأن قضايا السلام والأمن إلى حكومة سيراليون من خلال إجراء مشاورات رفيعة المستوى
    J'adresse également mes remerciements au Gouvernement sierra-léonais et à l'ECOMOG, ainsi qu'à la société civile sierra-léonaise, pour la poursuite de leur coopération avec l'Organisation des Nations Unies. UN كما أوجه الشكر إلى حكومة سيراليون وإلى فريق المراقبين العسكريين التابع للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، وكذلك إلى المجتمـع المدني السيراليوني، لاستمرار تعاونهم مع اﻷمم المتحدة.
    À la demande du Gouvernement, le Haut Commissariat élabore un projet de statut pour ces commissions qui sera présenté au Gouvernement sierra-léonais. UN وبناء على طلب من الحكومة، تقوم المفوضية السامية لحقوق اﻹنسان بوضع مشروع نظامين أساسيين لهاتين اللجنتين من أجل تقديمه إلى حكومة سيراليون.
    b) Aide au Gouvernement sierra-léonais en vue de la reconstruction nationale; UN )ب( مساعدة مقدمة إلى حكومة سيراليون من أجل اﻹنعاش؛
    9. Engage le Gouvernement sierra-léonais à poursuivre ses efforts pour remplir ses obligations en ce qui concerne la promotion et la protection des droits de l''homme, notamment: UN 9- تطلب إلى حكومة سيراليون أن تواصل جهودها للوفاء بالتزاماتها بتعزيز وحماية حقوق الإنسان بطرق منها:
    6. Engage le Gouvernement sierra-léonais : UN 6- تطلب إلى حكومة سيراليون أن تقوم بما يلي:
    Avec l'appui du HCDH et en concertation avec les parties prenantes locales, la Section des droits de l'homme a déjà présenté un projet de loi portant sur les attributions de ladite commission et sur ses règles de fonctionnement au Gouvernement sierraléonais pour qu'il l'examine et l'adopte. UN وقدم آنفاً قسم حقوق الإنسان، بدعم من مفوضية حقوق الإنسان وبالتشاور مع أصحاب المصلحة المحليين، مشروع قانون يشمل نطاق اختصاص اللجنة ومعايير عملها الموحدة إلى حكومة سيراليون لتنظر فيه وتعتمده.
    Archivage Le Tribunal fait tout pour liquider ses opérations en temps utile, faciliter la cession de ses installations aux autorités sierra-léonaises et assurer la fluidité de la dévolution de ses attributions à son successeur. UN 29 - تبذل المحكمة كل ما في وسعها لإنجاز ولايتها في الوقت المناسب من أجل تيسير نقل مرافقها بطريقة سلسة إلى حكومة سيراليون والانتقال بسرعة إلى المحكمة الخاصة للمهام المتبقية.
    Conformément à cette disposition, une copie de la requête, accompagnée de la demande en indication de mesures conservatoires, a été transmise au Gouvernement de Sierra Leone. UN 101- ووفقا لتلك المادة، أحيلت إلى حكومة سيراليون نسخة من الطلب، مشفوعة بطلب الإشارة بالتدابير التحفظية.
    Assistance au Gouvernement de la Sierra Leone DP/FPA/CP/122 UN تقديم المساعدة إلى حكومة سيراليون DP/FPA/CP/122

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more