"إلى دومينيكا" - Translation from Arabic to French

    • à la Dominique
        
    Don à la Dominique UN المنحة المقدمة إلى دومينيكا 000 8
    Ambassadeur à la Dominique et au Guyana, 1993-1996 UN سفير إلى دومينيكا وغيانا، 1993-1996
    Ambassadeur à la Dominique et au Guyana, 1993-1996 UN سفير إلى دومينيكا وغيانا، 1993-1996
    Ambassadeur à la Dominique et au Guyana, 1993-1996 UN سفير إلى دومينيكا وغيانا، 1993-1996
    Même si plusieurs pays avaient mis des siècles à résoudre certaines des questions auxquelles le Groupe de travail demandait à la Dominique de s'attaquer, celle-ci restait ouverte au dialogue et invitait les organismes des Nations Unies, les organisations non gouvernementales (ONG), les organisations internationales et les États à s'associer à ses efforts. UN ورغم أن عدداً من البلدان احتاجت إلى قرون لتخلص نفسها من بعض المسائل التي يطلب الفريق العامل إلى دومينيكا معالجتها، فإن بلده يبقى مفتوحاً للحوار؛ ودعا وكالات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية والمنظمات الدولية ودول أخرى إلى التعاون معه.
    93.33 Solliciter une assistance technique du HCDH pour créer une institution nationale des droits de l'homme, élément essentiel pouvant permettre de progresser sur le plan des droits de l'homme, comme les Maldives l'ont recommandé à la Dominique lors du premier cycle de l'Examen périodique universel (Maldives); UN 93-33- الإهابة بمفوضية حقوق الإنسان لتقدم المساعدة التقنية إلى دومينيكا من أجل إنشاء مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان، وهي لبنة أساسية لتقدم حقوق الإنسان، حسبما أوصت به ملديف خلال الجولة الأولى (ملديف)؛
    Le PNUE avait fourni une aide au renforcement des institutions à la Dominique sous les auspices du Fonds multilatéral et mis en place, en coopération avec le PNUD, un plan de gestion de l'élimination définitive des CFC, approuvé lors de la quarante-huitième réunion du Comité exécutif du Fonds multilatéral, en avril 2006. UN 108- يقدم اليونيب مساعدة تقوية مؤسسية إلى دومينيكا تحت رعاية الصندوق المتعدد الأطراف، وينفذ بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي خطة لإدارة التخلص التدريجي النهائي من مركبات الكربون الكلورية فلورية تم إقرارها في الاجتماع الثامن والأربعين للجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف في نيسان/أبريل 2006.
    38. Le HCR a noté que la Dominique faisait l'objet de mouvements migratoires complexes constitués de sans-papiers, ajoutant qu'il n'a eu accès qu'à des informations limitées quant au profil, au nombre et aux motivations de ces migrants sans-papiers arrivant à la Dominique ou transitant par son territoire. UN 38- ولاحظت مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين أن دومينيكا تتأثر بحركات هجرة مختلطة من قبل أشخاص غير حائزين على وثائق ثبوتية. وأفادت المفوضية بأنها لم تستطع الحصول إلا على القليل من المعلومات حول طبيعة وحجم ونطاق هجرة المهاجرين غير الحائزين على وثائق ثبوتية ممن يصلون إلى دومينيكا أو يمرون عبرها(83).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more