À la dernière réunion, j'ai aussi fait part aux délégations des principaux points de mon rapport oral au Président de la Conférence du désarmement. | UN | في الاجتماع الأخير، قدمت للوفود أيضاً النقاط البارزة التي تضمنها تقريري الشفوي إلى رئيس مؤتمر نزع السلاح. |
J'ai le plaisir de vous faire tenir cijoint copie d'une lettre adressée au Président de la Conférence du désarmement. | UN | يسعدني أن أحيل إليكم طيه نسخة من رسالة موجهة إلى رئيس مؤتمر نزع السلاح. |
Rapport au Président de la Conférence du désarmement sur les travaux réalisés durant la session de 2007 au titre du point 1 intitulé | UN | تقرير مقدم إلى رئيس مؤتمر نزع السلاح عن الأعمال المضطلع بها أثناء دورة عام 2007 بشأن البند 1 من جدول الأعمال |
Rapport au Président de la Conférence du désarmement sur les travaux réalisés durant la session de 2007 au titre du point 2 | UN | التقرير المقدم إلى رئيس مؤتمر نزع السلاح عن الأعمال المضطلع بها أثناء دورة عام 2007 بشأن البند 2 من جدول الأعمال |
Rapports écrits des sept Coordonnateurs à la présidence de la Conférence du désarmement sur les travaux réalisés durant la session de 2008 au titre des | UN | تقارير المنسقين السبعة الخطية المقدمة إلى رئيس مؤتمر نزع السلاح عن الأعمال المضطلع بها في دورة |
Rapport au Président de la Conférence du désarmement sur les travaux | UN | التقرير المقدم إلى رئيس مؤتمر نزع السلاح عن الأعمال المضطلع بها أثناء |
Rapport au Président de la Conférence du désarmement sur les travaux réalisés | UN | التقرير المقدم إلى رئيس مؤتمر نزع السلاح عن الأعمال المضطلع بها أثناء دورة عام 2007 |
Texte du rapport oral du Coordonnateur au Président de la Conférence du désarmement sur les réunions informelles consacrées aux points 1 et 2 de l'ordre du jour, l'accent général étant mis sur le désarmement nucléaire | UN | نص التقرير الشفهي المقدم من المنسق إلى رئيس مؤتمر نزع السلاح بشأن الاجتماعات غير الرسمية المتعلقة بالبندين 1 و2 من جدول الأعمال اللذين يركزان على نزع السلاح النووي بوجه عام |
LETTRE DATÉE DU 14 JANVIER 2003, ADRESSÉE au Président de la Conférence du DÉSARMEMENT PAR LE SECRÉTAIRE GÉNÉRAL DE L'ORGANISATION DES NATIONS UNIES, TRANSMETTANT LE TEXTE DES RÉSOLUTIONS ET DÉCISIONS SUR DES QUESTIONS DE DÉSARMEMENT | UN | رسالة مؤرخة 14 كانون الثاني/يناير 2003 موجهة من الأمين العام للأمم المتحدة إلى رئيس مؤتمر نزع السلاح، يحيل فيها القرارات والمقررات التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين |
LETTRE DATÉE DU 8 JANVIER 2002, ADRESSÉE au Président de la Conférence du DÉSARMEMENT PAR LE SECRÉTAIRE GÉNÉRAL DE L'ORGANISATION DES NATIONS UNIES, TRANSMETTANT LE TEXTE DES RÉSOLUTIONS ET DÉCISIONS SUR DES QUESTIONS DE DÉSARMEMENT ET DE SÉCURITÉ INTERNATIONALE, QUI ONT ÉTÉ ADOPTÉES PAR L'ASSEMBLÉE GÉNÉRALE À SA CINQUANTE-SIXIÈME SESSION | UN | الأمين العام للأمم المتحدة إلى رئيس مؤتمر نزع السلاح يحيل فيها القرارات والمقـررات التي اتخذتها الجمعيــة العامة في دورتها السادســة والخمسين بشأن مسائـل نزع السلاح والأمن الدولي |
LETTRE DATÉE DU 15 JANVIER 2007, ADRESSÉE au Président de la Conférence du DÉSARMEMENT PAR LE SECRÉTAIRE GÉNÉRAL DE L'ORGANISATION DES NATIONS UNIES, TRANSMETTANT LA LISTE DES RÉSOLUTIONS ET DÉCISIONS SUR DES QUESTIONS DE DÉSARMEMENT | UN | رسالة مؤرخة 15 كانون الثاني/يناير 2007 موجهة من الأمين العام للأمم المتحدة إلى رئيس مؤتمر نزع السلاح، يحيل فيها القرارات والمقررات التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين بشأن |
Rapports des sept Coordonnateurs au Président de la Conférence du désarmement sur les travaux réalisés durant la session de 2007 au titre des points 1 à 7. | UN | تقارير المنسقين السبعة المقدمة إلى رئيس مؤتمر نزع السلاح عن الأعمال المضطلع بها أثناء دورة عام 2007 بشأن البنود 1 إلى 7 من جدول الأعمال |
Texte du rapport oral du Coordonnateur au Président de la Conférence du désarmement sur les séances informelles consacrées aux points 1 et 2 de l'ordre du jour, l'accent général étant mis sur le désarmement nucléaire | UN | المرفق الأول نص التقرير الشفوي المقدم من المنسق إلى رئيس مؤتمر نزع السلاح بشأن الجلسات غير الرسمية المتعلقة بالبندين 1 و2 من جدول الأعمال اللذين يركزان على نزع السلاح النووي بوجه عام |
Lettre datée du 19 janvier 2010, adressée au Président de la Conférence du désarmement par le Représentant permanent du Pakistan, transmettant le texte du communiqué de presse publié par l'Autorité nationale de commandement pakistanaise et daté du 13 janvier 2010 | UN | رسالة مؤرخة 19 كانون الثاني/يناير 2010 وموجهة من الممثل الدائم لباكستان إلى رئيس مؤتمر نزع السلاح يحيل بها نص البيان الصحفي الصادر عن هيئة القيادة الوطنية الباكستانية بتاريخ 13 كانون الثاني/يناير 2010 صاحب السعادة، |
Lettre datée du 26 mars 2010 adressée au Président de la Conférence du désarmement par le Chargé d'affaires de la Mission permanente de la Thaïlande, transmettant, au nom des vingt et un États observateurs à la Conférence, une lettre datée du 22 mars 2010 | UN | رسالة مؤرخة في 26 آذار/مارس 2010 وموجهة من القائم بأعمال البعثة الدائمة لتايلند إلى رئيس مؤتمر نزع السلاح يحيل بموجبها باسم إحدى وعشرين دولة مراقبة في المؤتمر رسالة مؤرخة في 22 آذار/مارس 2010 |
LETTRE DATÉE DU 13 JANVIER 2009, ADRESSÉE au Président de la Conférence du DÉSARMEMENT PAR LE SECRÉTAIRE GÉNÉRAL DE L'ORGANISATION DES NATIONS UNIES, TRANSMETTANT LA LISTE DES RÉSOLUTIONS ET DÉCISIONS SUR DES QUESTIONS | UN | رسالة مؤرخة 13 كانون الثاني/يناير 2009 موجهة من الأمين العام للأمم المتحدة إلى رئيس مؤتمر نزع السلاح، يحيل فيها القرارات والمقررات التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها |
LETTRE DATÉE DU 13 JANVIER 2009, ADRESSÉE au Président de la Conférence du DÉSARMEMENT PAR LE SECRÉTAIRE GÉNÉRAL DE L'ORGANISATION DES NATIONS UNIES, TRANSMETTANT LA LISTE DES RÉSOLUTIONS ET DÉCISIONS SUR DES QUESTIONS | UN | رسالة مؤرخة 13 كانون الثاني/يناير 2009 موجهة من الأمين العام للأمم المتحدة إلى رئيس مؤتمر نزع السلاح، يحيل فيها القرارات والمقررات التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين بشأن مسائل |
Rapport au Président de la Conférence du désarmement sur les travaux réalisés durant la session de 2009 au titre du point 3 intitulé < < Prévention d'une course aux armements dans l'espace > > | UN | تقرير إلى رئيس مؤتمر نزع السلاح عن الأعمال المنجزة أثناء دورة عام 2009 بشأن البند 3 من جدول الأعمال، المعنون " منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي " . |
LETTRE DATÉE DU 21 AOÛT 2009, ADRESSÉE à la présidence de la Conférence du DÉSARMEMENT PAR LE REPRÉSENTANT | UN | رسالة مؤرخة 21 آب/أغسطس 2009 موجهة من الممثل الدائم لباكستان إلى رئيس مؤتمر نزع السلاح يحيل بموجبها |
LETTRE ADRESSEE AU PRESIDENT DE LA CONFERENCE DU DESARMEMENT PAR LE REPRESENTANT PERMANENT DE CHYPRE CONCERNANT UNE LETTRE | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مؤتمر نزع السلاح من الممثل الدائم لقبرص |
LA CONFÉRENCE DU DÉSARMEMENT PAR LE REPRÉSENTANT PERMANENT DU PAKISTAN, TRANSMETTANT LE TEXTE DE | UN | لباكستان إلى رئيس مؤتمر نزع السـلاح يحيل بها نص البيان الذي |