En 1994, le Congrès a adopté la loi sur les terres excédentaires (Public Law 103-339) dans laquelle il est prévu de restituer 1 280 hectares aux Guamiens. | UN | وأجاز الكونغرس في عام 1994 قانون غوام الخاص بفائض الأراضي (القانون العام 103-339) الذي قضى بإعادة 200 3 فدان إلى شعب غوام. |
En 1994, le Congrès a adopté la loi sur les terres excédentaires (Public Law 103-339) dans laquelle il est prévu de restituer 1 280 hectares aux Guamiens. | UN | وفي عام 1994، أصدر الكونغرس قانون غوام الخاص بفائض الأراضي (القانون العام 103-339) الذي يقضى بإعادة 200 3 فدان إلى شعب غوام. |
Depuis lors, Guam avait connu l’afflux de 50 000 nouveaux immigrants, sans que les terres superflues de l’armée n’aient été restituées aux habitants de Guam. | UN | ومنذ ذلك الحين، شهدت غوام تدفق 000 50 مهاجر جديد، ولم ترد بعد إلى شعب غوام الأراضي التي تعتبر زائدة على احتياجات السلطات العسكرية. |
En 1994, le Congrès des États-Unis a adopté la loi publique 103-339 dite Guam Excess Land Act visant à rendre 12,9 kilomètres de terres au peuple de Guam. | UN | وفي عام 1994، أقر كونغرس الولايات المتحدة قانون غوام الخاص بفائض الأراضي (القانون العام 103-339) الذي يقضى بإعادة 12.9 كيلو مترا مربعا إلى شعب غوام. |
Dans son allocution sur la situation de l'île en février 2001, le Gouverneur a annoncé que 3 190 hectares de terres excédentaires étaient restitués à la population guamienne, et que l'Armée de l'air des États-Unis avait annoncé la restitution de 708 autres hectares. | UN | 59 - وفي شباط/فبراير 2001، أعلن الحاكم أنه سيُعاد 894 7 فدانا من فائض الأراضي إلى شعب غوام بموجب صكوك ملكية وأن القوات الجوية للولايات المتحدة قد أعلنت أنها ستُعيد إلى شعب غوام أراض إضافية تبلغ مساحتها 750 1 فدانا. |