"إلى فلوريدا" - Translation from Arabic to French

    • en Floride
        
    • la Floride
        
    Toute la famille part en Floride demain pour être avec Phil pour les funérailles. Open Subtitles العائلة كلها ستذهب إلى فلوريدا غدا لتكون مع فيل في الجنازة
    On ira en Floride. Il y a plein de vieux là-bas. Open Subtitles سنذهب إلى فلوريدا ، يوجد أطنان من المسنين هناك
    Donc vous avez décidé d'aller en Floride d'un coup ? Open Subtitles .لذلك أنت قررت الذهاب إلى فلوريدا هكذا فجأةً؟
    Ma bagnole a un problème de transmission... Ma femme veut aller en vacances en Floride... et je suis en retard sur le remboursement de la maison. Open Subtitles سيارتي تحتاج إصلاحات في المحرك ..زوجتي تريدني أن أخذها إلى فلوريدا
    L'A10 est une des plus fréquentées du pays. De la Californie à la Floride. Open Subtitles الطريق 10 من أكثر الطرق إزدحاما بالبلاد وهو يمتد من كاليفورنيا إلى فلوريدا
    Nous ne pouvons pas déménager en Floride maintenant. Open Subtitles حسناً يبدو أننا لن نستطيع الإنتقال إلى فلوريدا
    On vous fait cadeau de nos miles comme ça, quand vous déciderez de déménager en Floride, vous pourrez voyager en première, s'il reste une place de libre. Open Subtitles نعم لقد أعطيناكم الأميال المجانية الممنوحة لنا فعندما تقررون السفر إلى فلوريدا يمكنكم السفر في الدرجة الأولى في حال توفر مقاعد بها
    Que pouvez me dire sur votre voyage aux Keys en Floride avec la tête de l'union de plomberie? Open Subtitles وماذا عن تلك الرحلة إلى فلوريدا كيز مع رئيس اتحاد السباكين؟
    Papanikolau pour qu'il le ramène en Floride, chez lui. Open Subtitles لتقديمها للدكتور بابانيكولاو ليأخــــذها معه إلى فلوريدا.
    Bill, vous n'allez pas emporter tout ça en Floride. Open Subtitles بيل، لن تأخذ كل تلك الأغراض إلى فلوريدا.
    Un actionnaire brûlé ait peut-être revenu en Floride pour se venger. Open Subtitles لَرُبَّمَا أحد المستثمرين الذين أصبحوا المحروقة رَجعَ إلى فلوريدا للإنتقامِ.
    La dernière fois qu'on s'est parlé, tu devais être transféré en Floride. Open Subtitles أتعلم , في آخر مرة تحدثنا بها قلت لي أنك ستنتقل إلى فلوريدا
    Je veux dire, ils travaillent ensemble sur un projet de science, ils ne partent pas ensemble en Floride pour les vacances de pâques. Open Subtitles أعني، إنهم يعملون على مشروع علمي سويا وليسوا ذاهبين إلى فلوريدا لقضاء عطلة الربيع
    Elle est tellement vieille, je trouve pas ça sûr d'aller en Floride avec, cette année. Open Subtitles تلك السيارة لدي منذ وقت طويل إنها ليست آمنة لأقودها تلك السنة إلى فلوريدا
    Viens en Floride gérer le garage avec moi. Open Subtitles انتقلى إلى فلوريدا سوف تعملين فى وحدة تنظيف السيارات معى
    On va lui offrir ça avant qu'il aille en Floride se marier et s'enfermer dans un monde qui exclut les shows tordus avec un âne. Open Subtitles وسيكون من الرائع أن نعطيه ذلك قبل أن يسافر إلى فلوريدا ويتزوج لأن هذا سوف يمنعه من مشاهدة هذه الأشياء طول عمره
    Je rentrais en Floride. Et vous ? Open Subtitles كنت ذاهباً إلى البيت إلى فلوريدا وأنت أين كنت ذهاباً؟
    Trouvez mieux, et renvoyez ça en Floride. C'est pas pour moi. Open Subtitles عليك اعادة هذه القذارةً إلى فلوريدا و انا اعني ذلك
    Ça veut dire que mes parents repartent en Floride ! Open Subtitles أوَتعرف ما يعنيه هذا؟ سيعود والديّ إلى "فلوريدا"
    S'il va en Floride, c'est toi qui en seras responsable. Open Subtitles ...إذا ذهب إلى فلوريدا فأنت المسؤول عن ذلك
    Incroyable, Je vais faire 12 heures de route vers la Floride et faire des choses qui semblaient drôle quand j'avais 12 ans. Open Subtitles لا أصدق بأنني أقود إلى فلوريدا لأقوم بأمور بدت سخيفة عندما كنت في ال12

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more