"إلى قسم الاتصالات" - Translation from Arabic to French

    • à la Section des communications
        
    • à la Section de la communication
        
    • à la Section des transmissions
        
    • des services des communications
        
    Poste transféré à la Section des communications et des services informatiques UN نقل وظيفة إلى قسم الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات
    Transfert de 2 postes d'assistant à l'information géographique à la Section des communications et de l'informatique UN نقل وظيفتَي مساعدَين لشؤون المعلومات الجغرافية إلى قسم الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات
    Transfert de 1 poste d'assistant informaticien à la Section des communications et de l'informatique UN نقل وظيفة مؤقتة لمساعد لشؤون تكنولوجيا المعلومات إلى قسم الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات
    à la Section de la communication et de l'information UN مترجم شفوي إلى قسم الاتصالات والإعلام
    Groupe de l'informatique (transféré à la Section des transmissions et de l'informatique en 2006/07) UN وحدة تكنولوجيا المعلومات (نقلت إلى قسم الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات في 2006/2007
    Les 37 articles relevaient tous des services des communications et de l'informatique. UN وكان جميع هذه البنود تعود إلى قسم الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات.
    Transfert de 1 poste d'administrateur auxiliaire chargé de la gestion de l'information à la Section des communications et de l'informatique UN نقل وظيفة موظف معاون لإدارة المعلومات إلى قسم الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات
    Transfert de 1 poste d'assistant à la gestion des systèmes informatiques à la Section des communications et de l'informatique UN نقل وظيفة مساعد إدارة المعلومات إلى قسم الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات
    1 P-5, du Cabinet du Haut-Commissaire à la Section des communications UN من مكتب المفوضة السامية إلى قسم الاتصالات
    Il est proposé de réaffecter le Volontaire des Nations Unies qui assumait précédemment ces fonctions à la Section des communications et de l'informatique. UN ويقترح نقل متطوع الأمم المتحدة الذي كان يتولى في السابق تلك المهام إلى قسم الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات.
    Dans le cadre de la refonte générale des processus de travail, il est proposé de transférer le Groupe des systèmes d'information géographique du Centre des opérations d'appui à la mission à la Section des communications et de l'informatique. UN وفي سياق إعادة تنظيم إجراءات العمل على الصعيد العالمي، يُقترح نقل وحدة نظام المعلومات الجغرافية من مركز عمليات دعم البعثة إلى قسم الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات.
    à la Section des communications et de l'informatique UN إلى قسم الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات
    Transfert à la Section des communications et de l'informatique UN إلى قسم الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات
    à la Section des communications et de l'informatique UN إلى قسم الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات
    (transfert d'un poste d'agent des services généraux recruté sur le plan national à la Section des communications et des services informatiques du quartier général, à Laayoune) UN الموظفون الوطنيون: انخفاض صافٍ بمقدار وظيفة واحدة (نقل وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة الوطنية إلى قسم الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات في مقر البعثة، العيون)
    Les fonctions d'administration du Groupe du SIG à la Section du génie seront transférées à la Section des communications et de l'informatique, où le Groupe du SIG continuera d'exécuter les tâches qui lui ont été prescrites, à savoir la production de données et de cartes à l'aide du SIG pour l'Opération. UN وستُنقل مهام إدارة وحدة نظم المعلومات الجغرافية من القسم الهندسي إلى قسم الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات، حيث ستواصل وحدة نظم المعلومات الجغرافية أداء المهام المنوطة بها والمتمثلة في إعداد بيانات وخرائط نظم المعلومات الجغرافية للعملية.
    Conformément aux activités de regroupement menées dans le cadre de la suppression de la Section des services généraux, il est proposé de transférer 1 poste de spécialiste de la gestion de l'information (adjoint de 1re classe) (P-2) et 1 poste d'assistant de gestion de l'information (agent des services généraux recruté sur le plan national) de la Section des services généraux à la Section des communications et de l'informatique. UN 51 - ويقترح نقل وظيفة واحدة برتبة ف-2 لموظف معاون لإدارة المعلومات ووظيفة وطنية واحدة من فئة الخدمات العامة لمساعد لإدارة المعلومات من قسم الخدمات العامة إلى قسم الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات وفقا لأنشطة الدمج التي يجري اقتراحها من خلال إلغاء قسم الخدمات العامة.
    Il est également proposé de redéployer 2 postes de Volontaire des Nations Unies à la Section des communications et des services informatiques et de supprimer 1 poste d'agent des services généraux (autres catégories). UN كما يُقترح نقل وظيفتين من فئة متطوعي الأمم المتحدة إلى قسم الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات وإلغاء وظيفة من وظائف الخدمات العامة (رتب أخرى)
    à la Section de la communication et de l'information UN انتداب إلى قسم الاتصالات والإعلام
    Il est aussi proposé de réaffecter le poste de porte-parole (P-4) ainsi qu'un poste d'assistant d'information (agent des services généraux recruté sur le plan national) à la Section de la communication et de l'information (voir par. 63 cidessous). UN 32 - ويُقترح أيضا انتداب وظيفة المتحدث الرسمي (برتبة ف-4) ومساعد لشؤون الإعلام (لموظف وطني من فئة الخدمات العامة) إلى قسم الاتصالات والإعلام (انظر الفقرة 63 أدناه).
    Section des transmissions (transférée à la Section des transmissions et de l'informatique en 2006/07) UN قسم الاتصالات (نقل إلى قسم الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات 2006/2007
    Une grande partie d'entre eux (représentant 79 % du nombre total d'articles et 77 % de la valeur des stocks) relevait des services des communications et de l'informatique. UN وكان عدد كبير من تلك البنود (79 في المائة من العدد و 77 في المائة من القيمة) يعود إلى قسم الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more