"إلى قسم اللوجستيات" - Translation from Arabic to French

    • à la Section du soutien logistique
        
    • à la Section de la logistique
        
    Transfert de postes d'assistant chargé des fournitures à la Section du soutien logistique UN نقل مساعد لشؤون الإمدادات إلى قسم اللوجستيات
    Transfert de postes d'assistant à la gestion des installations à la Section du soutien logistique UN نقل مساعد لشؤون إدارة المرافق إلى قسم اللوجستيات
    Transfert de postes d'assistant chargé de la gestion des installations à la Section du soutien logistique UN نقل مساعدين لشؤون إدارة المرافق إلى قسم اللوجستيات
    Transfert de 1 poste de fonctionnaire chargé du matériel et de la gestion des stocks à la Section de la logistique UN نقل وظيفة موظف مراقبة الممتلكات والمخزون إلى قسم اللوجستيات
    Transfert de 1 poste d'administrateur adjoint de 1re classe spécialiste des systèmes informatiques à la Section de la logistique UN نقل وظيفة موظف معاون لنظم المعلومات إلى قسم اللوجستيات
    Transfert de 1 poste d'assistant au contrôle du mouvement à la Section de la logistique UN نقل وظيفة مساعد لمراقبة الحركة إلى قسم اللوجستيات
    Transfert d'un poste de chef des transports et de 2 postes d'assistant aux transports à la Section du soutien logistique UN نقل وظائف كبير موظفي النقل ومساعدَين لشؤون النقل إلى قسم اللوجستيات
    Par conséquent, ce domaine est transféré de la Section des services généraux à la Section du soutien logistique. UN وعليه، تُنقل مهام إدارة الإمدادات والأصول من قسم الخدمات العامة إلى قسم اللوجستيات.
    Afin de répondre immédiatement aux besoins des antennes et autres sites de la Mission, il est plus avantageux que le Groupe du matériel spécial soit situé à la Section du soutien logistique. UN وبغية القيام فورا بتلبية احتياجات المواقع التي توجد فيها أفرقة البعثات ومواقعها الأخرى، يكون من الأفضل للبعثة نقل وحدة المعدات الخاصة إلى قسم اللوجستيات.
    De plus, les fonctions relatives à la gestion des approvisionnements et des avoirs pour le matériel spécial ont été également transférées de la Section des transmissions et de l'informatique à la Section du soutien logistique. UN كما أن مهام إدارة الإمدادات والأصول المتعلقة بالمعدات الخاصة نقلت من دائرة الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات إلى قسم اللوجستيات.
    Transfert d'un poste de chef du génie à la Section du soutien logistique UN نقل كبير المهندسين إلى قسم اللوجستيات
    Transfert de 3 postes d'assistant aux transports, de 2 postes de fonctionnaire chargé du matériel et de la gestion des stocks de 1 poste d'assistant administratif, de 5 postes de mécanicien auto, de 1 poste de répartiteur et de 5 postes de chauffeur à la Section du soutien logistique UN نقل وظائف 3 مساعدين لشؤون النقل، ومساعدَين لشؤون الجرد والإمدادات، ومساعد إداري، و 5 فنيي مركبات، ومنظم للتوزيع، و 5 سائقين إلى قسم اللوجستيات
    Transfert d'un poste d'officier du génie à la Section du soutien logistique UN نقل مهندس إلى قسم اللوجستيات
    Transfert de postes d'auxiliaire au contrôle du matériel et à la gestion des stocks à la Section de la logistique UN نقل وظائف مساعدين لمراقبة الممتلكات والمخزون إلى قسم اللوجستيات
    Transfert de postes d'assistant à la réception et à l'inspection à la Section de la logistique UN نقل وظيفتي مساعدين لشؤون الاستلام والفحص إلى قسم اللوجستيات
    Transfert de 1 poste d'assistant à la Section du matériel à la Section de la logistique UN نقل وظيفة مساعد للتصرف في الممتلكات إلى قسم اللوجستيات
    Il est proposé de transférer un poste d'assistant aux systèmes d'information (agent du Service mobile) et un poste d'assistant informaticien de la Section des communications et de l'informatique à la Section de la logistique relevant des Services d'appui technique. UN 47 - ويُقترح نقل وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية لمساعدٍ لنظم المعلومات ووظيفة واحدة من فئة الخدمة العامة الوطنية لمساعدٍ لشؤون تكنولوجيا المعلومات من قسم الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات إلى قسم اللوجستيات في إطار خدمات الدعم التقني.
    À l'exception de deux postes qui seront supprimés, il est proposé de redistribuer les 17 postes restants comme suit : transfert de 2 postes à la Section des communications et de l'informatique, de 4 postes à la Section du personnel, de 1 poste au Groupe du contrôle des risques, de la mise aux normes et du suivi, et de 10 postes à la Section de la logistique (voir par. 48 et 49). UN وسينجم عن التغييرات المقترحة إلغاء جميع الوظائف التي يبلغ عددها 19 وظيفة من قسم الخدمات العامة من خلال إلغاء وظيفتين؛ ونقل وظيفتين إلى قسم تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، و 4 وظائف إلى قسم شؤون الأفراد، ووظيفة واحدة إلى وحدة رصد المخاطر والامتثال لمعايير مواجهتها، و 10 وظائف إلى قسم اللوجستيات وفقاً لما هو منصوص عليه في الفقرتين 48 و 49 أدناه.
    Personnel recruté sur le plan international : diminution nette de 8 postes (réaffectation de 1 poste P-4 au Bureau du Chef de l'appui à la mission, suppression de 7 postes d'agent du Service mobile, transfert de 1 poste de la Section des communications et de l'informatique à la Section de la logistique) UN الموظفون الدوليون: نقصان صاف قدره 8 وظائف (إعادة ترتيب وظيفة واحدة برتبة ف-4 إلى مكتب رئيس دعم البعثة، وإلغاء 7 وظائف من فئة الخدمة الميدانية، ونقل وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية من قسم الاتصالات وتكنولوجيا والمعلومات إلى قسم اللوجستيات)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more