"إلى لجنة الإعلام في" - Translation from Arabic to French

    • au Comité de l'information à
        
    • au Comité de l'information lors
        
    Un rapport détaillé sera présenté au Comité de l'information à sa vingt-sixième session. UN وسيقدم تقرير مفصل عن هذا الموضوع إلى لجنة الإعلام في دورتها السادسة والعشرين.
    L'Assemblée a en outre prié le Secrétaire général de soumettre un rapport sur l'exécution de ce projet au Comité de l'information à sa vingt-deuxième session. UN كما طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا مرحليا عن تنفيذ المشروع النموذجي إلى لجنة الإعلام في دورتها الثانية والعشرين.
    67. Prie le Secrétaire général de continuer à rendre compte au Comité de l'information, à ses futures sessions, du rôle joué par le Département de l'information dans les opérations de maintien de la paix; UN 67 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل تقديم التقارير إلى لجنة الإعلام في دوراتها المتتالية عن الدور الذي تؤديه إدارة شؤون الإعلام في حفظ السلام الذي تضطلع به الأمم المتحدة؛
    67. Prie le Secrétaire général de continuer à rendre compte au Comité de l'information, à ses futures sessions, du rôle joué par le Département de l'information dans les opérations de maintien de la paix; UN 67 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل تقديم التقارير إلى لجنة الإعلام في دوراتها المتتالية عن الدور الذي تؤديه إدارة شؤون الإعلام في حفظ السلام الذي تضطلع به الأمم المتحدة؛
    67. Prie le Secrétaire général de continuer à rendre compte au Comité de l'information, à ses futures sessions, du rôle joué par le Département de l'information dans les opérations de maintien de la paix ; UN 67 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل تقديم التقارير إلى لجنة الإعلام في دوراتها المتتالية عن الدور الذي تؤديه إدارة شؤون الإعلام في حفظ السلام الذي تضطلع به الأمم المتحدة؛
    Elle a également souligné l'importance de la rationalisation du réseau de centres d'information des Nations Unies et prié le Secrétaire général de continuer à faire des propositions dans ce sens et d'en rendre compte au Comité de l'information à sa vingt-neuvième session. UN وأكدت الجمعية أيضا أهمية ترشيد شبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام، وطلب إلى الأمين العام أن يواصل تقديم المقترحات في هذا الصدد وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى لجنة الإعلام في دورتها التاسعة والعشرين.
    Neuf rapports ont été soumis au Comité de l'information à sa vingt-deuxième session, qui s'est tenue du 1er au 12 mai 2000 : UN 2 - وقد قُدمت تسعة تقارير إلى لجنة الإعلام في دورتها الثانية والعشرين المعقودة في الفترة من 1 إلى 12 أيار/مايو 2000، وهي:
    Dans sa résolution 54/82 B, du 6 décembre 1999, l'Assemblée générale a prié le Secrétaire général d'examiner, à titre prioritaire et au cas par cas, le fonc-tionnement des centres intégrés et de présenter des propositions à ce sujet, en étroite consultation avec les pays hôtes, et de soumettre un rapport au Comité de l'information à sa vingt-deuxième session. UN 4 - وطلبت الجمعية العامة في القرار 54/82 باء المؤرخ 6 كانون الأول/ديسمبر 1999 إلى الأمين العام أن يجري استعراضا لكل حالة على حدة وأن يقدم مقترحاته بشأن تشغيل المراكز المدمجة على أساس الأولوية، وذلك بالتشاور الكامل مع الحكومات المضيفة، وأن يقدم تقريرا إلى لجنة الإعلام في دورتها الثانية والعشرين.
    L'Assemblée a prié le Secrétaire général de rendre compte de ces principes directeurs, avant qu'ils ne soient appliqués, au Comité de l'information à sa vingt-deuxième session en mai 2000. UN وطلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إلى لجنة الإعلام في دورتها الثانية والعشرين المزمع عقدها في أيار/مايو 2000، تقريرا عن هذه المبادئ التوجيهية قبل وضعها موضع التنفيذ.
    55. Prie le Secrétaire général de continuer à rendre compte au Comité de l'information, à ses futures sessions, du rôle joué par le Département de l'information dans les opérations de maintien de la paix des Nations Unies; UN 55 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل تقديم التقارير إلى لجنة الإعلام في دوراتها المتعاقبة عن دور إدارة شؤون الإعلام في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام؛
    55. Prie le Secrétaire général de continuer à rendre compte au Comité de l'information, à ses futures sessions, du rôle joué par le Département de l'information dans les opérations de maintien de la paix des Nations Unies; UN 55 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل تقديم التقارير إلى لجنة الإعلام في دوراتها المتعاقبة عن دور إدارة شؤون الإعلام في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام؛
    55. Prie le Secrétaire général de continuer à rendre compte au Comité de l'information, à ses futures sessions, du rôle joué par le Département de l'information dans les opérations de maintien de la paix des Nations Unies ; UN 55 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل تقديم التقارير إلى لجنة الإعلام في دوراتها المتعاقبة عن دور إدارة شؤون الإعلام في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام؛
    58. Prie le Secrétaire général de continuer à rendre compte au Comité de l'information, à ses futures sessions, du rôle joué par le Département de l'information dans les opérations de maintien de la paix; UN 58 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل تقديم التقارير إلى لجنة الإعلام في دوراتها المتتالية عن الدور الذي تؤديه إدارة شؤون الإعلام في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام؛
    88. Relève avec satisfaction que l'accès au Système de diffusion électronique des documents sera offert gratuitement au public à la fin de 2004, et prie le Secrétaire général de rendre compte au Comité de l'information, à sa vingt-septième session, des progrès accomplis dans ce domaine; UN 88 - تلاحظ بارتياح أن نظام الوثائق الرسمية سيتاح مجانا للجمهور في نهاية عام 2004، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن التقدم المحرز إلى لجنة الإعلام في دورتها السابعة والعشرين؛
    Dans sa résolution 58/101 B du 9 décembre 2003, l'Assemblée générale a prié le Secrétaire général de rendre compte au Comité de l'information à sa vingt-sixième session, et à elle-même à sa cinquante-neuvième session des activités du Département de l'information et de la suite donnée aux recommandations figurant dans ladite résolution. UN 1 - في القرار 58/101 باء، المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 2003، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إلى لجنة الإعلام في دورتها السادسة والعشرين، وإلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين، تقريرا عن أنشطة إدارة شؤون الإعلام، وعن تنفيذ التوصيات الواردة في ذلك القرار.
    88. Relève avec satisfaction que l'accès au Système de diffusion électronique des documents de l'Organisation des Nations Unies sera offert gratuitement au public à la fin de 2004, et prie le Secrétaire général de rendre compte au Comité de l'information, à sa vingt-septième session, des progrès accomplis dans ce domaine; UN 88 - تلاحظ بارتياح أن نظام الأمم المتحدة للوثائق الرسمية سيتاح مجانا للجمهور في نهاية عام 2004، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن التقدم المحرز إلى لجنة الإعلام في دورتها السابعة والعشرين؛
    112. Prie le Secrétaire général de rendre compte au Comité de l'information, à sa vingt-septième session, et à l'Assemblée générale, à sa soixantième session, des activités du Département de l'information et de la suite donnée aux recommandations figurant dans la présente résolution; UN 112 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى لجنة الإعلام في دورتها السابعة والعشرين وإلى الجمعية العامة في دورتها الستين تقريرا عن أنشطة إدارة شؤون الإعلام وعن تنفيذ التوصيات الواردة في هذا القرار؛
    Prenant note des efforts entrepris dans la poursuite du développement de plusieurs initiatives, l'Assemblée a encouragé le Département à continuer à jouer un rôle clef au sein du Groupe et demandé au Secrétaire général de rendre compte des activités de ce groupe au Comité de l'information, à ses diverses sessions. UN وبعد أن أحاطت الجمعية العامة علما بالجهود التي تـُـبذل لتعزيز وضع العديد من المبادرات، شجعت الإدارة على مواصلة أداء دورها الرئيسي في الفريق، وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم إلى لجنة الإعلام في دوراتها المتتالية، تقارير عن أنشطة الفريق.
    88. Relève avec satisfaction que l'accès au Système de diffusion électronique des documents de l'Organisation des Nations Unies sera offert gratuitement au public à la fin de 2004, et prie le Secrétaire général de rendre compte au Comité de l'information, à sa vingt-septième session, des progrès accomplis dans ce domaine ; UN 88 - تلاحظ بارتياح أن نظام الأمم المتحدة للوثائق الرسمية سيتاح مجانا للجمهور في نهاية عام 2004، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن التقدم المحرز إلى لجنة الإعلام في دورتها السابعة والعشرين؛
    112. Prie le Secrétaire général de rendre compte au Comité de l'information, à sa vingt-septième session, et à l'Assemblée générale, à sa soixantième session, des activités du Département de l'information et de la suite donnée aux recommandations figurant dans la présente résolution ; UN 112 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى لجنة الإعلام في دورتها السابعة والعشرين وإلى الجمعية العامة في دورتها الستين تقريرا عن أنشطة إدارة شؤون الإعلام وعن تنفيذ التوصيات الواردة في هذا القرار؛
    29. Il serait utile de savoir si la réorientation des activités d'information telle que prévue, sera compatible avec le principe fondamental de l'Organisation, qui est de servir les États Membres, et si un ensemble de propositions seront présentées au Comité de l'information lors de sa prochaine session afin qu'il se prononce sur cette question. UN ٢٩ - وتساءلت عن كيفية المواءمة بين اﻹعادة المقترحة لتوجيه اﻹعلام وبين مفهوم اﻷمم المتحدة التي هي في خدمة الدول اﻷعضاء في المقام اﻷول. وتساءلت أيضا عما إذا كانت المقترحات ستقدم إلى لجنة اﻹعلام في دورتها المقبلة حتى يمكنها أن تدلي بآرائها في هذا الشأن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more