"إلى مائدة مقدمي" - Translation from Arabic to French

    • à la table des
        
    11. À l'invitation du Président, M. Artero prend place à la table des pétitionnaires. UN ١١ - بناء على دعوة الرئيس، جلس السيد أرتيرو إلى مائدة مقدمي الطلبات.
    À l'invitation du Président, M. Goiriz Ojeda prend place à la table des pétitionnaires. UN 52 - بدعوة من الرئيس، جلس السيد غوريز أوجيدا إلى مائدة مقدمي الالتماسات.
    À l'invitation du Président, M. Romero Gonzalez, prend place à la table des pétitionnaires. UN 60 - بدعوة من الرئيس، جلس السيد روميرو غونزاليس إلى مائدة مقدمي الالتماسات.
    À l'invitation du Président, M. Cid prend place à la table des pétitionnaires. UN 86 - بدعوة من الرئيس، جلس السيد سِِيد إلى مائدة مقدمي الالتماسات.
    À l'invitation du Président, M. Wamytan [Front de libération nationale kanak socialiste (FLNKS)] prend place à la table des pétitionnaires. UN 4 - وبدعوة من الرئيس، اتخذ السيد واميتان (جبهة كاناك الاشتراكية للتحرير الوطني) مكانه إلى مائدة مقدمي الالتماسات.
    Sur l'invitation du Président, M. Medina (Groupe de travail sur Porto Rico) prend place à la table des pétitionnaires. UN 6 - وبدعوة من الرئيس، اتخذ السيد ميدينا (الفريق العامل المعني ببورتوريكو) مكانه إلى مائدة مقدمي الالتماسات.
    À l'invitation du Président, M. Vernet prend place à la table des pétitionnaires. UN 27 - وبدعوة من الرئيس، اتخذ السيد فيرنت مكانه إلى مائدة مقدمي الالتماسات.
    À l'invitation du Président, M. Ancell Patterson prend place à la table des pétitionnaires. UN 43 - وبدعوة من الرئيس، اتخذ السيد أنسيل باترسون مكانه إلى مائدة مقدمي الالتماسات.
    À l'invitation du Président, M. Clark (Ligue Internationale des Droits de l'Homme) prend place à la table des pétitionnaires. UN ٥ - وبناء على دعوة من الرئيس، جلس السيد كلارك )الرابطة الدولية لحقوق اﻹنسان( إلى مائدة مقدمي الالتماسات.
    À l'invitation du Président, M. Macedo prend place à la table des pétitionnaires. UN ٤٤ - وبناء على دعوة من الرئيس، جلس السيد ماسيدو إلى مائدة مقدمي الالتماسات.
    À l'invitation du Président, Mme Soares prend place à la table des pétitionnaires. UN ٦٣ - وبناء على دعوة من الرئيس، جلست السيدة سواريس إلى مائدة مقدمي الالتماسات.
    3. Sur l'invitation du Président, M. Teehan (Association des propriétaires fonciers de Guam) prend place à la table des pétitionnaires UN ٣ - بناء على دعوة الرئيس، جلس السيد تيهان )رابطة أصحاب اﻷراضي في غوام( إلى مائدة مقدمي الطلبات.
    Sur l'invitation du Président, M. Canals (Gran Oriente Nacional de Puerto Rico) prend place à la table des pétitionnaires. UN 9 - بناء على دعوة الرئيس، جلس السيد كانالز (اللجنة الوطنية التوجيهية لبورتوريكو) إلى مائدة مقدمي الالتماسات.
    Sur l'invitation du Président, Mme Vanessa Ramos (Association américaine des juristes), prend place à la table des pétitionnaires. UN 45 - بناء على دعوة الرئيس، جلست السيدة راموس (الرابطة الأمريكية للحقوقيين) إلى مائدة مقدمي الالتماسات.
    À l'invitation du Président, Mme Vernet prend place à la table des pétitionnaires. UN 22 - بناء على دعوة الرئيس، جلست السيدة فيرنيه إلى مائدة مقدمي الالتماسات.
    À l'invitation du Président, Mme Reynolds prend place à la table des pétitionnaires. UN 29 - بناء على دعوة الرئيس، جلست السيدة رينولدز إلى مائدة مقدمي الالتماسات.
    À l'invitation du Président, M. Caruana, Ministre principal de Gibraltar, prend place à la table des pétitionnaires. UN 4 - بناء على دعوة الرئيس، جلس السيد كاروانا، رئيس وزراء جبل طارق، إلى مائدة مقدمي الالتماسات.
    À l'invitation du Président, M. Hagen (Norwegian Support Committee for Western Sahara) prend place à la table des pétitionnaires. UN 59 - وبدعوة من الرئيس، جلس السيد هاغن (لجنة الدعم النرويجية للصحراء الغربية) إلى مائدة مقدمي الالتماسات.
    11. À l'invitation de la Présidente, Mme Flores Pérez prend place à la table des pétitionnaires. UN 11 - بناء على دعوة الرئيسة، جلست السيدة فلوريس بيريز إلى مائدة مقدمي الالتماسات.
    À l'invitation du Président, M. Lewis prend place à la table des pétitionnaires. UN 17 - بناء على دعوة الرئيسة، جلس السيد لويس إلى مائدة مقدمي الالتماسات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more