"إلى ما يعادلها" - Translation from Arabic to French

    • converties en leur équivalent
        
    • ont été converties
        
    • en équivalent
        
    • est convertie
        
    • en équivalents
        
    a Les annonces de contributions libellées en monnaie nationale ont été converties en leur équivalent en dollars des États-Unis en appliquant le taux de change en vigueur à l'ONU à la date du 1er novembre 2008. UN المغرب(ب) (أ) حولت التبرعات المعلنة بالعملة الوطنية إلى ما يعادلها بدولار الولايات المتحدة باستخدام أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة في 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2008.
    a Les annonces de contributions libellées en monnaie nationale ont été converties en leur équivalent en dollars des États-Unis en appliquant le taux de change en vigueur à l'ONU à la date du versement. UN الأوقية كيات (أ) حوِّلت التبرعات المعلنة بالعملات الوطنية إلى ما يعادلها بدولار الولايات المتحدة باستخدام أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة في تاريخ السداد.
    a Les annonces de contributions libellées en monnaie nationale ont été converties en leur équivalent en dollars des États-Unis en appliquant le taux de change en vigueur à l'ONU à la date du 30 juin 2009. UN (أ) حولت التبرعات المعلنة بالعملة الوطنية إلى ما يعادلها بدولار الولايات المتحدة باستخدام أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة في 30 حزيران/يونيه 2009.
    Les sommes non versées ont été converties en dollars selon le taux de change opérationnel de l'ONU en vigueur le 30 juin 2011. UN وحولت المبالغ غير المدفوعة إلى ما يعادلها بدولار الولايات المتحدة بتطبيق سعر الصرف المعمول به في الأمم المتحدة في 30 حزيران/يونيه 2011.
    Les données ayant été indiquées en équivalent—carbone, le secrétariat a converti les estimations en équivalents CO2. UN وبما أن البيانات المسقطة قُدمت بما يعادلها من الكربون، فإن الأمانة حولت تقديرات الاسقاطات إلى ما يعادلها من انبعاثات ثاني أكسيد الكربون.
    La moyenne libellée en dollars des États-Unis des cours de Londres et de New York est convertie en DTS au taux de change officiel quotidien approprié du dollar des États-Unis en DTS, publié par le Fonds monétaire international. UN ويتم تحويل متوسطات الأسعار المقومة بدولارات الولايات المتحدة في كل من لندن ونيويورك إلى ما يعادلها من حقوق السحب الخاصة باستخدام سعر الصرف الرسمي اليومي الملائم لدولار الولايات المتحدة/حقوق السحب الخاصة الذي يعلنه صندوق النقد الدولي.
    En application des Accords du Cycle d'Uruguay, les contingents ont été sensiblement réduits et transformés en équivalents tarifaires (droits de douane). UN وبموجب اتفاقات جولة أوروغواي، خضعت الحصص لتخفيضات كبيرة وتم تحويلها إلى ما يعادلها من التعريفات.
    a Les annonces de contributions libellées en monnaie nationale ont été converties en leur équivalent en dollars des États-Unis en appliquant le taux de change en vigueur à l'ONU à la date du 1er novembre 2007. UN بوتان(ب) (أ) حولت التبرعات المعلنة بالعملة الوطنية إلى ما يعادلها بدولار الولايات المتحدة باستخدام أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة في 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2007.
    a Les annonces de contributions libellées en monnaie nationale ont été converties en leur équivalent en dollars des États-Unis en appliquant le taux de change en vigueur à l'ONU à la date du 1er novembre 2007. UN كرواتيا(ب) (أ) حولت التبرعات المعلنة بالعملة الوطنية إلى ما يعادلها بدولار الولايات المتحدة باستخدام أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة في 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2007.
    a Les annonces de contributions libellées en monnaie nationale ont été converties en leur équivalent en dollars des États-Unis en appliquant le taux de change en vigueur à l'ONU à la date du 1er novembre 2006. UN كرواتيا(ب) (أ) حولت التبرعات المعلنة بالعملات الوطنية إلى ما يعادلها بدولار الولايات المتحدة باستخدام أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة في 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2006.
    a Les annonces de contributions libellées en monnaie nationale ont été converties en leur équivalent en dollars des États-Unis en appliquant le taux de change en vigueur à l'ONU à la date du 1er novembre 2005. UN (أ) حولت التبرعات المعلنة بالعملات الوطنية إلى ما يعادلها بدولار الولايات المتحدة باستخدام أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة في 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2005.
    a Les annonces de contributions libellées en monnaie nationale ont été converties en leur équivalent en dollars des États-Unis en appliquant le taux de change en vigueur à l'ONU à la date du versement; les montants non versés ont été convertis en appliquant le taux en vigueur au 30 juin 2002. UN أما المبالغ غير المسددة فقد حولت إلى ما يعادلها بدولار الولايات المتحدة باستخدام أسعار الصرف المعمول به في الأمم المتحدة في 30 حزيران/يونيه 2002. التبرعات المعلنة لصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية لعام 2002، حتى 30 حزيران/يونيه 2002 الكرونة السويدية
    a Les annonces de contributions libellées en monnaie nationale ont été converties en leur équivalent en dollars des États-Unis en appliquant le taux de change en vigueur à l'ONU à la date du 1er novembre 2004. UN (أ) حولت التبرعات المعلنة بالعملات الوطنية إلى ما يعادلها بدولار الولايات المتحدة باستخدام أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة في 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2004. تونس(ب) فنزويلا
    Suède Couronne suédoise a Les annonces de contributions libellées en monnaie nationale ont été converties en leur équivalent en dollars des États-Unis en appliquant le taux de change opérationnels de l'ONU à la date du versement. UN (أ) حولت تبرعات البلدان المعلنة بالعملة الوطنية إلى ما يعادلها بدولار الولايات المتحدة باستخدام أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة في تاريخ السداد.
    a Les annonces de contributions libellées en monnaie nationale ont été converties en leur équivalent en dollars des États-Unis en appliquant les taux de change opérationnels de l'ONU en vigueur à la date du versement. UN دولار نيوزيلندي (أ) حوِّلت التبرعات المعلنة بالعملات الوطنية إلى ما يعادلها بدولار الولايات المتحدة باستخدام أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة في تاريخ السداد.
    du Nord Livre sterling a Les annonces de contributions libellées en monnaie nationale ont été converties en leur équivalent en dollars des États-Unis en appliquant les taux de change opérationnels de l'ONU à la date du versement. UN (أ) حوِّلت تبرعات البلدان المعلنة بالعملات الوطنية إلى ما يعادلها بدولار الولايات المتحدة باستخدام أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة في تاريخ السداد.
    a Les annonces de contributions libellées en monnaie nationale ont été converties en leur équivalent en dollars des États-Unis en appliquant le taux de change en vigueur à l'ONU à la date du versement; les montants non versés ont été convertis en appliquant le taux en vigueur au 30 juin 2006. UN (أ) حوِّلت التبرعات المعلنة بالعملات الوطنية إلى ما يعادلها بدولار الولايات المتحدة باستخدام أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة في تاريخ السداد. وحوِّلت المبالغ غير المدفوعة إلى ما يعادلها بدولار الولايات المتحدة باستخدام أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة في 30 حزيران/يونيه 2006.
    Les sommes non versées ont été converties en dollars selon le taux de change opérationnel de l'ONU en vigueur le 30 juin 2011. UN وحولت المبالغ غير المدفوعة إلى ما يعادلها بدولار الولايات المتحدة بتطبيق سعر الصرف المعمول به في الأمم المتحدة في 30 حزيران/يونيه 2011.
    Afin de faciliter les comparaisons, les estimations ont été converties, lorsque c'était nécessaire, en équivalent CO2 au moyen des potentiels de réchauffement de la planète (PRP) recommandés par le GIEC en 1995. UN وقد تم تحويل التقديرات المقدمة من الأطراف، حسب الاقتضاء، إلى ما يعادلها من ثاني أكسيد الكربون باستخدام دالات الاحترار العالمي التي قدمها الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ في عام 1995، بغية تيسير المقارنة بين بيانات الأطراف.
    Les sommes non versées ont été converties en dollars selon le taux de change opérationnel de l'ONU en vigueur le 30 juin 2013. UN وحولت المبالغ غير المدفوعة إلى ما يعادلها بدولارات الولايات المتحدة بتطبيق سعر الصرف المعمول به في الأمم المتحدة في 30 حزيران/يونيه 2013.
    Afin de faciliter la comparaison des résultats des inventaires, les estimations fournies par les Parties ont été, au besoin, converties, en équivalent CO2 au moyen des potentiels de réchauffement de la planète (PRP) recommandés par le Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat (GIEC) en 1995. UN وعند الحاجة، حولت التقديرات المقدمة من الأطراف إلى ما يعادلها من تقديرات ثاني أكسيد الكربون باستخدام إمكانات الاحترار العالمي التي حددها الفريق الحكومي الدولي في عام 1995 لتيسير مقارنة نتائج قوائم الجرد.
    La moyenne libellée en dollars des États-Unis des cours de Londres et de New York est convertie en euros et en livres sterling au taux de change au comptant de Londres à la clôture, ainsi qu'en DTS au taux de change officiel quotidien approprié du dollar des États-Unis en DTS, publié par le Fonds monétaire international. UN ويتم تحويل متوسطات الأسعار المقوَّمة بدولارات الولايات المتحدة في كل من لندن ونيويورك إلى ما يعادلها من اليورو والجنيه الإسترليني باستخدام سعر الصرف الناجز في لندن عند الإقفال وما يعادلها من حقوق السحب الخاصة باستخدام سعر الصرف الرسمي اليومي الملائم لدولار الولايات المتحدة/حقوق السحب الخاصة الذي يعلنه صندوق النقد الدولي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more