"إلى مجلس التجارة والتنمية" - Translation from Arabic to French

    • au Conseil du commerce et du développement
        
    • le Conseil du commerce et du développement
        
    • poste prenait la parole devant le Conseil
        
    • du Conseil du commerce et du développement
        
    Il a également établi le présent rapport final au Conseil du commerce et du développement. UN وأعد الفريق العامل أيضاً هذا التقرير النهائي ليقدم إلى مجلس التجارة والتنمية.
    Il soumettra un rapport final sur les résultats de ses travaux au Conseil du commerce et du développement. UN ويقدم تقريرا نهائيا عن نتائج عمله إلى مجلس التجارة والتنمية.
    Il soumettra un rapport final sur les résultats de ses travaux au Conseil du commerce et du développement. UN ويقدم تقريرا نهائيا عن نتائج عمله إلى مجلس التجارة والتنمية.
    Il peut soumettre des rapports intérimaires et présentera un rapport final sur les résultats de ses activités au Conseil du commerce et du développement. UN ويجوز له أن يقدم تقارير مرحلية ويرفع تقريره النهائي عن نتائج عمله إلى مجلس التجارة والتنمية.
    Les résultats du programme sont également communiqués au Conseil du commerce et du développement ainsi qu'à d'autres organismes intergouvernementaux concernés. UN وتبلغ نتائج البرنامج أيضا إلى مجلس التجارة والتنمية وغيره من الهيئات الحكومية الدولية ذات صلة.
    Adoption du rapport de la Commission au Conseil du commerce et du développement UN اعتماد تقرير اللجنة إلى مجلس التجارة والتنمية
    Adoption du rapport de la Commission au Conseil du commerce et du développement UN اعتماد تقرير اللجنة إلى مجلس التجارة والتنمية
    Adoption du rapport du Groupe de travail au Conseil du commerce et du développement UN اعتماد تقرير الفرقة العاملة الذي سيُقدَّم إلى مجلس التجارة والتنمية
    Adoption du rapport du Groupe de travail au Conseil du commerce et du développement UN اعتماد تقرير الفرقة العاملة الذي سيُقدَّم إلى مجلس التجارة والتنمية
    D. Adoption du rapport du Groupe de travail au Conseil du commerce et du développement UN دال - اعتماد تقرير الفرقة العاملة الذي سيقدم إلى مجلس التجارة والتنمية
    Adoption du rapport du Groupe de travail au Conseil du commerce et du développement UN اعتماد تقرير الفرقة العاملة المقدم إلى مجلس التجارة والتنمية
    D. Adoption du rapport du Groupe de travail au Conseil du commerce et du développement UN دال - اعتماد تقرير الفرقة العاملة الذي سيقدم إلى مجلس التجارة والتنمية
    D. Adoption du rapport du Groupe de travail au Conseil du commerce et du développement UN دال - اعتماد تقرير الفرقة العاملة الذي سيقدم إلى مجلس التجارة والتنمية
    Adoption du rapport du Groupe de travail au Conseil du commerce et du développement UN اعتماد تقرير الفرقة العاملة الذي سيُقدَّم إلى مجلس التجارة والتنمية
    D. Adoption du rapport du Groupe de travail au Conseil du commerce et du développement UN دال - اعتماد تقرير الفرقة العاملة الذي سيقدم إلى مجلس التجارة والتنمية
    pour examen au Conseil du commerce et du développement. UN ستقدم الاستنتاجات أو التوصيات المتفق عليها إلى مجلس التجارة والتنمية للنظر فيها
    Adoption du rapport de la Commission au Conseil du commerce et du développement UN اعتماد تقرير اللجنة إلى مجلس التجارة والتنمية
    Adoption du Rapport de la Commission au Conseil du commerce et du développement UN اعتماد تقرير اللجنة إلى مجلس التجارة والتنمية
    D. Adoption du rapport du Groupe de travail au Conseil du commerce et du développement UN دال - اعتماد تقرير الفرقة العاملة الذي سيقدم إلى مجلس التجارة والتنمية
    Adoption du rapport du Groupe de travail au Conseil du commerce et du développement UN اعتماد تقرير الفرقة العاملة المقدّم إلى مجلس التجارة والتنمية
    Projet de décision pour examen par le Conseil du commerce et du développement UN مشروع المقرر المقدَّم إلى مجلس التجارة والتنمية لكي ينظر فيه
    Après avoir présenté le Secrétaire général de l'ONU, le Président du Conseil du commerce et du développement a dit que c'était la première fois qu'un secrétaire général en poste prenait la parole devant le Conseil; cela augurait bien de la douzième session de la Conférence. UN 3 - وقدَّم رئيسُ مجلس التجارة والتنمية الأمينَ العام للأمم المتحدة وقال إن هذه المناسبة تسجِّل المرةَ الأولى التي يلقي فيها الأمين العام للأمم المتحدة خطاباً موجَّهاً إلى مجلس التجارة والتنمية. وقال إن ذلك يعدُّ بشير خيرٍ للأونكتاد الثاني عشر.
    Les résultats de ces consultations informelles ont été portés à la connaissance du Conseil du commerce et du développement à sa quarante et unième réunion directive. UN وقد اكتُمِلت هذه المشاورات غير الرسمية. وستحال النتائج إلى مجلس التجارة والتنمية في دورته التنفيذية الحادية والأربعين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more