"إلى مجلس مراجعي حسابات" - Translation from Arabic to French

    • au Comité des commissaires aux comptes de
        
    • du Comité aux commissaires aux comptes
        
    • remise au Comité des commissaires aux comptes
        
    • présentés au Comité des commissaires aux comptes
        
    RAPPORT au Comité des commissaires aux comptes de L'ORGANISATION UN تقرير إلى مجلس مراجعي حسابات اﻷمم المتحدة واللجنة الاستشارية
    Rapport au Comité des commissaires aux comptes de l'Organisation des Nations Unies et au Comité consultatif pour les questions administratives UN التقرير المقدم إلى مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة وإلى اللجنــة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية
    Rapport au Comité des commissaires aux comptes de l'Organisation des Nations Unies et au Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires UN تقرير إلى مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية
    Rapport au Comité des commissaires aux comptes de l'ONU et au Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires UN 13 تقرير إلى مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانيــة
    Rapport au Comité des commissaires aux comptes de l'ONU et au Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires UN تقرير إلى مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية
    Un état des versements faits à titre gracieux est soumis au Comité des commissaires aux comptes de l'Organisation des Nations Unies et au Comité exécutif, en même temps que les comptes annuels. UN ويقدم إلى مجلس مراجعي حسابات اﻷمم المتحدة وإلى اللجنة التنفيذية مع الحسابات السنوية بيان بأي مبالغ صرفت على سبيل الهبة.
    Ce rapport est également communiqué au Comité des commissaires aux comptes de l'ONU et au Comité consultatif pour les questions d'audit. UN ويقدم التقرير أيضاً إلى مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة وإلى اللجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات.
    Une copie du rapport est également remise au Comité des commissaires aux comptes de l'Organisation des Nations Unies. UN ويُقدَّم التقرير أيضا إلى مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة.
    Une copie des documents relatifs aux règles et directives comptables a également été remise au Comité des commissaires aux comptes de l'ONU. UN كما قدمت نسخ من ورقات السياسات والإرشادات المحاسبية إلى مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة.
    7. Il est communiqué, pour évaluation, au Comité des commissaires aux comptes de l'Organisation et au Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires. UN ٧ - وهذه الوثيقة مقدمة إلى مجلس مراجعي حسابات اﻷمم المتحدة واللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ﻷغراض التقييم.
    1999/11. Rapport au Comité des commissaires aux comptes de l'Organisation des Nations Unies et au Comité UN ١٩٩٩/١١ - تقرير إلى مجلس مراجعي حسابات اﻷمم المتحدة واللجنـة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية
    Le Bureau adresse copie de ses rapports au Comité des commissaires aux comptes de l’Organisation des Nations Unies et au CCI, et chacun de ses organes peut soumettre à l’Assemblée générale ses observations sur ces rapports s’il le juge souhaitable. UN ويقدم المكتب نسخا من تقاريره إلى مجلس مراجعي حسابات اﻷمم المتحدة ووحدة التفتيش المشتركة؛ ويجوز لكل طرف أن يعلق عليها، حسب الاقتضاء، من أجل الجمعية العامة.
    Un état des versements faits à titre gracieux est soumis au Comité des commissaires aux comptes de l'Organisation des Nations Unies et au Comité exécutif, en même temps que les comptes annuels. UN ويقدم إلى مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة وإلى اللجنة التنفيذية مع الحسابات السنوية بيان بأي مبالغ صرفت على سبيل الهبة.
    Rapport au Comité des commissaires aux comptes de l'Organisation des Nations Unies et au Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires UN 2001/17 التقرير المقدم إلى مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية
    F. Rapport au Comité des commissaires aux comptes de l'Organisation UN واو - التقرير المقدم إلى مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة وإلى اللجنــة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية
    Rapport au Comité des commissaires aux comptes de l'Organisation des Nations Unies et au Comité consultatif pour les questions administratives UN 2002/15 - التقرير المقدم إلى مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية
    17. Rapport au Comité des commissaires aux comptes de l'ONU et au Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires UN 17 - تقرير إلى مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية
    K. Rapport au Comité des commissaires aux comptes de l'Organisation des Nations Unies et au Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires UN كاف - تقرير مقدم إلى مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة وإلى اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية
    13. Rapport au Comité des commissaires aux comptes de l'ONU et au Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires UN 13 - تقرير إلى مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية
    Rapport du Comité aux commissaires aux comptes et du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires de l'ONU. UN البند 11: التقرير المقدم إلى مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارية والميزانية
    Il est recommandé de supprimer la référence au fait que les comptes financiers relatifs à l'utilisation de la dotation sont présentés au Comité des commissaires aux comptes de l'ONU, car ces comptes ne seront pas présentés séparément aux auditeurs. UN ويوصى بحذف الإشارة إلى الحسابات التي تقدم إلى مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة نظرا لأنه سوف لا يكون هناك تقديم منفصل لهذه الحسابات لغرض المراجعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more