"إلياس" - Arabic French dictionary

    إِلْيَاس

    proper noun

    "إلياس" - Translation from Arabic to French

    • Elias
        
    • Eliès
        
    • Ilyas
        
    • Alyas
        
    • Elyas
        
    • Alias
        
    • Elie
        
    • Élias
        
    • Illias
        
    L'Assemblée générale entend une allocution de S.E. M. Elias Camsek Chin, Vice-Président de la République des Palaos. UN استمعت الجمعية العامة إلى كلمة ألقاها فخامة الأونرابل إلياس كامسيك تشين، نائب رئيس جمهورية بالاو
    C'est la manière dont le tout fonctionne. Les gens comme Elias se font buter. Open Subtitles إنها الطريقه التى تسير بها الأمور الأشخاص مثل إلياس يقتلون هنا
    M. Elias renvoie à cet égard aux recommandations formulées aux alinéas c et d du paragraphe 18 de son rapport. UN وأشار السيد إلياس في هذا الخصوص إلى التوصيات الواردة في الفقرتين الفرعيتين ج ود من الفقرة 18 من تقريره.
    7. M. Pastor Elias Murillo Martínez UN السيد باستور إلياس موريّو مارتينيس كولومبيا
    Trente-huitième M. Eliès Gastli M. Eladio Knipping Victoria M. Soud Mohamad Zedan UN الثامنـة السيد إلياس قسطلي السيد إيلاديو كنبنغ فيكتوريا السيد سعود محمد زيدان
    Projets de relèvement rapide au Liban : ouverture de dispensaires fonctionnant à temps partiel à Bar Elias et à Wadi El-Zeina UN مشاريع الإنعاش المبكر في لبنان: إنشاء مراكز صحية تعمل بدوام جزئي في مار إلياس ووادي الزينة
    ::Achèvement de projets d'infrastructure à Dbayeh, Shatila et Mar Elias (Liban) UN :: اكتملت مشاريع الهياكل الأساسية في ضبعة وشاتيلا ومار إلياس في لبنان
    D'après elle les juges Elias et Tipping étaient de parti pris. UN وهي تدعي أن القاضيين إلياس وتيبنغ كانا متحيزين.
    Son Excellence M. Elias Gounaris, Chef de la délégation de la Grèce UN معالي السيد إلياس غوناريس، رئيس وفد اليونان
    Son Excellence M. Elias Gounaris, Chef de la délégation de la Grèce UN معالي السيد إلياس غوناريس، رئيس وفد اليونان
    Liban Samir Hobeica, Elias Daoud, Georges Boustani, Michel Katra UN لبنان سمير حبيقة ، إلياس داوود ، جورج بستاني ، ميشيل قطره
    Elias Khouri, NGO Committee against the Embargo Imposed on Iraq UN إلياس خوري، لجنة المنظمات غير الحكومية المناهضة للحظر المفروض على العراق
    Elias Khouri, NGO Committee against the Embargo Imposed on Iraq UN إلياس خوري، لجنة المنظمات غير الحكومية المناهضة للحظر المفروض على العراق
    Liban Bahige Tabbarah, Samir Chamma, Ziad Arabi, Ali ElHosseini, Salah Jibran, Elias Saadallah Saade, Walid Nakib UN بهيج طبارة، سمير شمّا، زياد العربي، على الحسيني، صلاح جبران، إلياس سعد الله سعادة، وليد نقيب
    Allocution de M. Elias Camsek Chin, Vice-Président de la République des Palaos UN خطاب السيد إلياس كامسيك تشين، نائب رئيس جمهورية بالاو
    M. Elias Camsek Chin, Vice-Président de la République des Palaos, est escorté à la tribune. UN اصطُحب السيد إلياس كامسيك تشين، نائب رئيس جمهورية بالاو، إلى قاعة الجمعية العامة.
    M. Elias Camsek Chin, Vice-Président de la République des Palaos, est escorté de la tribune. UN اصطُحب السيد إلياس كامسيك تشين، نائب رئيس جمهورية بالاو، من المنصة.
    M. Elias Hraoui, Président de la République libanaise, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale. UN اصطحب السيد إلياس الهراوي، رئيس الجمهورية اللبنانية، إلى خارج قاعة الجمعية العامة.
    M. Eliès Gastli UN السيد إلياس قسطلي
    Tu veux rejoindre Ilyas en prison? Open Subtitles إلياس في السجن. هل كنت تخطط أيضا أن تذهب؟
    M. Alyas (Arabie saoudite), parlant au nom des États membres de l'Organisation de la coopération islamique (OCI), dit que l'OCI s'est jointe au consensus sur le projet de résolution. Il espère que la coopération constructive entre l'OCI et l'Union européenne sera élargie de manière à aborder les questions d'intérêt commun dans d'autres régions. UN ٢ - السيد إلياس (المملكة العربية السعودية): تكلم باسم الدول الأعضاء في منظمة التعاون الإسلامي، فقال إن منظمة التعاون الإسلامي انضمت إلى توافق الآراء بشأن مشروع القرار، وإنه يأمل في توسيع نطاق التعاون البناء بين المنظمة والاتحاد الأوروبي بغرض معالجة المسائل ذات الاهتمام المشترك في مناطق أخرى.
    On sait qu'Elyas Haddad est associé en affaires avec George Haddad, dont il est proche parent, ce dernier étant un gros importateur de riz au Libéria et propriétaire de la Bridgeway Corporation. UN والمعروف أن إلياس حداد شريك تجاري لجورج حداد وعلى صلة وثيقة به، وجورج حداد هو مستورد للأرز بارز في ليبريا وصاحب شركة بريدج واي.
    Si j'étais aussi bon comédien, j'aurais mon émission du genre Alias. Open Subtitles رائع , لو قدمت أداءا بهذه الروعة لكنت الآن أمثل بمسلسل يشبه إلياس
    - Oui, on la garde pour le prophète Elie. Open Subtitles -هل هذا المقعد مأخوذ؟ -نعم, نحن نحتفظ به لـ "إلياس "
    - Tu as besoin d'aide, Maître Élias? - Quoi? Open Subtitles -هل تحتاج إلى مساعدة,أيها المهندس (إلياس
    Illias ! Ton frère est en cuisine avec le dos bloqué et tu t'amuses ici ! Open Subtitles (إلياس)، أخوك يعمل لوحده في المطبخ بظهره المُصاب، وأنت هنا تقامر؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more