Oui, quand nous avons commencé empire, nous n'étions pas un empire. | Open Subtitles | ،عندما بدأنا الإمبراطوريّة لم يكن هناك إمبراطوريّة |
J'ai construit un empire secret. Je contrôle la vie de milliers de gens. | Open Subtitles | لقد بنيتُ إمبراطوريّة سرّية، وأتحكّم في حياة الآلاف من الناس. |
Je conduirai les armées de Qin à la conquête d'un immense empire! | Open Subtitles | سأقود جيشي لغزو الأراضي الشّاسعة و أنشئ إمبراطوريّة عظيمة |
Prépare toi à mourir dans la souffrance pour la gloire de l'empire sontarien ! | Open Subtitles | استعدَّ للموت عذاباً من أجل مجد إمبراطوريّة السونتارن |
Héritier du trône de Ishida, Jusqu'à ce que j'assassine mon propre père. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}،)وليّ عهد إمبراطوريّة (أشيدا حتى قتلتُ والدي. |
Cette planète est dorénavant la propriété de l'empire Sontarien ! | Open Subtitles | هذا الكوكب الآن ملك إمبراطوريّة السونتارن |
Vous avez bâti un empire sur la misère des Irlandais, pas vrai ? | Open Subtitles | أنتم بنيتم إمبراطوريّة من الشّقاء على حساب الأيرلنديّين والناس جميعًا، أليس كذلك؟ |
Que l'héritier d'une multinationale démantèle l'empire de son père. | Open Subtitles | نريد أن يحلّ وريث شركة كبرى إمبراطوريّة أبيه |
Qui sait, peut-être s'est-il construit un nouvel empire ? | Open Subtitles | ربّما، فقط ربّما، قام ببناء إمبراطوريّة جديدة. |
L'été prochain, vous apprendrez comment un tibia peut renverser un empire. | Open Subtitles | "الصيف المُقبل، تعلّم كيف يُمكن لعظم ظنبوب واحد أن يسقط إمبراطوريّة." |
J'ai besoin qu'il démantèle l'empire de son père. | Open Subtitles | أريده أن يقرّر تفكيك إمبراطوريّة أبيه |
Un empire auquel j'ai volontairement participé | Open Subtitles | إمبراطوريّة شاركتُ بها طواعيّةً |
- On est un empire nous aussi. | Open Subtitles | نحُنُ إمبراطوريّة أيضاً |
Et comme Madoff, c'est tout à fait possible L'empire entier de Vaughn est un château de cartes | Open Subtitles | ومثل (مادوف)، فإنّ من المُمكن جداً أنّ إمبراطوريّة (فون) بأكملها بيتُ من ورق. |
Beaucoup de ces investissements sont sous le nom de l'empire commercial immobilier d'Edwards. | Open Subtitles | الكثير من هذه الإستثمارات تندرج تحت إمبراطوريّة "(إدواردز) التجاريّة العقاريّة". |
Il voyait Visualize contrôler un empire agricole de culture du blé, mais il voulait que chaque ferme soit une communauté bio auto-suffisante. | Open Subtitles | رأى "الرؤية" تُسيطر على إمبراطوريّة زراعيّة مُرتكزة على القمح، لكنّه أراد من كلّ مُزرعة أن تكون مُكتفية ذاتياً من المُجتمع الحيوي. |
Va te faire foutre, empire du mal ! | Open Subtitles | تبّاً لك يا إمبراطوريّة الشرّ! |
On n'est jamais trop prudent. M. Veldt a un empire énergétique à diriger. | Open Subtitles | لا يُمكن أن تكون مُحتاطاً للغاية، لاسيّما عندما يكون لدى السيّد (فيلدت) إمبراطوريّة لإدارتها. |
"un homme contre un empire, | Open Subtitles | رجل واحد يجابه إمبراطوريّة... |
Vous avez bâti un empire criminel. | Open Subtitles | -وإنك بنيت إمبراطوريّة إجراميّة . |
Héritier du trône de Ishida jusqu'à ce qu'il assassine son père. | Open Subtitles | وليّ عهد إمبراطوريّة (أشيدا)، إلى أن قتلتُ أبي. |