"إميل لحود" - Translation from Arabic to French

    • Émile Lahoud
        
    • Emile Lahoud
        
    • Ahmad al-Bashir
        
    Allocution de S. E. le général Émile Lahoud, Président de la République du Liban UN خطاب فخامة الرئيس العماد إميل لحود رئيس الجمهورية اللبنانية
    Remerciements à la République libanaise et incorporation du discours de S. E. le Président Émile Lahoud à la documentation de la réunion UN الإعراب عن التقدير للجمهورية اللبنانية واعتبار خطاب فخامة الرئيس العماد إميل لحود وثيقة رسمية من وثائق المؤتمر
    et à S. E. le Président Émile Lahoud pour leur hospitalité et la préparation et l'organisation qui ont assuré le succès du sommet UN الإعراب عن الامتنان للشعب اللبناني ولفخامة الرئيس العماد إميل لحود على الضيافة وحسن الإعداد والتنظيم لإنجاح أعمال القمة
    Un orateur de marque a été M. Emile Lahoud, Président du Liban. UN وكان المتحدث الرئيسي فيها إميل لحود رئيس الجمهورية.
    Au moment de la rédaction du présent rapport, le Parlement libanais n'avait pas encore élu de successeur du Président Emile Lahoud, dont le mandat était venu à expiration le 23 novembre 2007. UN وحتى وقت إعداد هذا التقرير في صيغته النهائية، لم يكن البرلمان اللبناني قد انتخب رئيساً جديداً ليحلّ محلّ الرئيس إميل لحود الذي انتهت ولايته في 23 تشرين الثاني/ نوفمبر 2007.
    L'élection d'un nouveau président avant l'expiration du mandat d'Emile Lahoud, qui se termine le 24 novembre, sera un jalon important et ouvrira la voie à la poursuite de la normalisation de la vie politique libanaise, à un dialogue véritable sur les questions d'intérêt national et au bon fonctionnement des institutions libanaises. UN فانتخاب رئيس قبل نهاية ولاية الرئيس إميل لحود في 24 تشرين الثاني/ نوفمبر معلم هام سيمهد الطريق لعودة الحياة السياسية في لبنان إلى الوضع الطبيعي بشكل أكبر، وللحوار الفعال بشأن مسائل الاهتمام الوطني، ولعمل المؤسسات اللبنانية دونما عراقيل.
    S. E. le général Émile Lahoud, Président de la République libanaise UN فخامة الرئيس العماد إميل لحود رئيس الجمهورية اللبنانية
    Mon choix comme Président est Émile Lahoud. UN واختياري هو أن يكون إميل لحود رئيسا للجمهورية.
    M. El-Murr est le beau-fils du Président Émile Lahoud et l'actuel Ministre de la défense. UN والسيد المر هو صهر رئيس الجمهورية إميل لحود وهو حاليا وزير الدفاع.
    :: Allocution de S. E. le Président Émile Lahoud UN ■ خطاب فخامة الرئيس العماد إميل لحود
    La situation politique au Liban est dans une impasse, malgré les multiples tentatives faites pour élire le successeur du Président Émile Lahoud dont le mandat s'est achevé en novembre 2007. UN 7 - لا يزال الوضع السياسي في لبنان على طريق مسدود، رغم المحاولات العديدة لانتخاب خلف للرئيس إميل لحود الذي انتهت ولايته في تشرين الثاني/نوفمبر 2007.
    Ce poste est vacant depuis le 24 novembre 2007, date à laquelle a expiré le mandat d'Émile Lahoud, qui avait été reconduit. UN فهذا المنصب لا يزال شاغرا منذ 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2007، تاريخ انتهاء فترة الولاية التي جرى تمديدها للرئيس إميل لحود.
    Le 24 novembre, le mandat reconduit du Président Émile Lahoud a expiré sans incident. UN 46 - وفي 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2007، انقضت دون حوادث فترة رئاسة الرئيس إميل لحود التي تم تمديدها.
    Le Président Émile Lahoud a pu être élu en 1998 grâce à un amendement constitutionnel aux termes duquel cet ancien commandant de l'armée libanaise a pu se présenter aux élections. UN وأمكن انتخاب الرئيس إميل لحود في عام 1998 بفضل تعديل دستوري، مما سمح له كقائد سابق للجيش اللبناني من الترشيح للانتخابات.
    Le 5 janvier, le Président du Liban, Emile Lahoud, a, dans une communication téléphonique avec le Chargé d'affaires de la Fédération de Russie, condamné < < l'acte lâchement perpétré contre l'ambassade de Russie > > et s'est déclaré prêt à apporter l'assistance voulue dans le domaine de la sécurité. UN في 5 كانون الثاني/يناير أدان رئيس لبنان السيد إميل لحود أثناء محادثة هاتفية أجراها مع القائم بالأعمال للاتحاد الروسي " العمل الجبان المرتكب ضد السفارة الروسية " وأعرب عن استعداده في تقديم المساعدة اللازمة في مجال الأمن.
    À Beyrouth, le 22 avril, j'ai rencontré le Ministre libanais de la défense, M. Mohsen Dalloul, ainsi que le commandant de l'armée libanaise, le général Emile Lahoud. UN وفي بيروت، اجتمعت مع وزير الدفاع اللبناني، السيد محسن دلول، ومع قائد الجيش اللبناني، الفريق إميل لحود )كلاهما يوم ٢٢ نيسان/أبريل(.
    Le Président du Liban, M. Emile Lahoud, a exprimé la même idée, en refusant de donner à Israël des assurances particulières concernant la protection de la frontière internationale après le retrait des troupes israéliennes du Sud-Liban. " Nous refusons toutes garanties et arrangements en vue d'un retrait qu'Israël voudrait obtenir à nos dépens " (propos diffusés par la télévision libanaise, le 24 novembre 1998). UN وقد أعلن الرئيس اللبناني إميل لحود عن الموقف نفسه بكل دقة، برفضه إعطاء إسرائيل أية ضمانات خاصة لحماية الحدود الدولية بعد إنجاز انسحاب إسرائيلي من الجنوب اللبناني. إذ قال " إننا نرفض ضمانات وترتيبات الانسحاب التي ستمثل ما تريده إسرائيل على حسابنا " )التلفزيون اللبناني، ٢٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨(.
    (Signé) Général Emile Lahoud UN (توقيع) العماد إميل لحود
    :: S. E. M. Omar Hassan Ahmad al-Bashir, Président de la République du Soudan UN فخامة الرئيس العماد إميل لحود رئيس الجمهورية اللبنانية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more