"إنتاج سادس" - Translation from Arabic to French

    • produire de l'
        
    • la production d'
        
    Le 9 juin 2011, l'Agence a reçu de l'Iran une lettre l'informant de la décision de l'Iran de produire de l'UF6 enrichi jusqu'à 20 % en 235U à l'IECF. UN وفي 9 حزيران/يونيه 2011، تلقت الوكالة رسالة من إيران تبلغ فيها الوكالة بقرار إيران إنتاج سادس فلوريد اليورانيوم المثرى بنسبة تصل إلى 20 في المائة من اليورانيوم - 235 في محطة فوردو لإثراء الوقود.
    Toutefois, depuis le rapport précédent du Directeur général, il a cessé de produire de l'UF6 enrichi à plus de 5 % en 235U. UN على أن إيران توقفت منذ صدور التقرير السابق للمدير العام، عن إنتاج سادس فلوريد اليورانيوم المثرى بنسبة تزيد على 5 في المائة من اليورانيوم - 235.
    Dans son QRD du 10 octobre 2009, il a déclaré que cette installation avait pour but de produire de l'UF6 enrichi jusqu'à 5 % en 235U, et qu'elle était construite pour abriter 16 cascades totalisant quelque 3 000 centrifugeuses. UN وفي استبيان المعلومات التصميمية الخاص بإيران والمؤرخ 10 تشرين الأول/أكتوبر 2009، أفادت إيران بأن الهدف من المرفق يتمثل في إنتاج سادس فلوريد اليورانيوم المثرى بنسبة تصل إلى 5.0 في المائة من
    Si elle a vérifié la production d'UF6 de l'installation telle que déclarée par l'Iran, l'évaluation du bilan matières est toujours en cours. UN وفيما تحققت الوكالة من قدرة المرفق على إنتاج سادس فلوريد اليورانيوم وفقا لما صرحت به إيران، ما زالت عملية تقييم رصيد المواد النووية متواصلة.
    :: En septembre 2010, l'Iran a déclaré que l'IECF avait pour but de mener des travaux de R-D, outre la production d'UF6 enrichi jusqu'à 5 % en 235U; UN :: وفي أيلول/سبتمبر 2010، أفادت إيران بأن الهدف من محطة فوردو لإثراء الوقود يتمثل في الاضطلاع بأنشطة البحث والتطوير بالإضافة إلى إنتاج سادس فلوريد اليورانيوم المثرى بنسبة تصل إلى 5 في المائة من اليورانيوم - 235.
    :: En juin 2011, l'Iran a déclaré que l'IECF avait pour but de produire de l'UF6 enrichi jusqu'à 20 % en 235U et de mener des travaux de R-D; UN :: وفي حزيران/يونيه 2011، أفادت إيران بأن الهدف من محطة فوردو لإثراء الوقود يتمثل في إنتاج سادس فلوريد اليورانيوم المثرى بنسبة تصل إلى 20 في المائة من اليورانيوم - 235، بالإضافة إلى الاضطلاع بأنشطة البحث والتطوير.
    10. Le 9 février 2010, l'Iran a commencé à alimenter la cascade 1 en UF6 faiblement enrichi dans le but déclaré de produire de l'UF6 enrichi jusqu'à 20 % en 235U comme combustible pour le réacteur de recherche de Téhéran (RRT). UN 10 - وفي 9 شباط/فبراير 2010، بدأت إيران بتلقيم كميات من سادس فلوريد اليورانيوم الضعيف الإثراء داخل السلسلة التعاقبية 1 للغرض المعلن عنه والمتمثل في إنتاج سادس فلوريد يورانيوم مثرى بنسبة تصل إلى 20 في المائة من اليورانيوم - 235، لاستخدامه كوقود لتشغيل مفاعل طهران البحثي.
    16. Dans une lettre datée du 26 septembre 2010, l'Iran a communiqué à l'Agence un QRD révisé dans lequel il déclarait que l'IECF avait désormais pour but de mener des travaux de R D et de produire de l'UF6 enrichi jusqu'à 5 % en 235U. UN 16 - وفي رسالة مؤرخة 26 أيلول/سبتمبر 2010، زوّدت إيران الوكالة بصيغة منقحة من استبيان المعلومات التصميمية أفادت فيها إيران أن الهدف من محطة فوردو لإثراء الوقود بات الآن يشمل أعمال البحث والتطوير بالإضافة إلى إنتاج سادس فلوريد اليورانيوم المثرى بنسبة تصل إلى 5.0 في المائة من اليورانيوم - 235.
    En septembre 2010, l'Iran a communiqué à l'Agence un QRD révisé dans lequel il déclarait que l'IECF avait pour but de mener des travaux de R-D et de produire de l'UF6 enrichi jusqu'à 5 % en 235U. UN 21 - وفي أيلول/سبتمبر 2010، زوّدت إيران الوكالة بصيغة منقحة من استبيان المعلومات التصميمية أفادت فيها إيران أن الهدف من محطة فوردو لإثراء الوقود بات يشمل أعمال البحث والتطوير بالإضافة إلى إنتاج سادس فلوريد اليورانيوم المثرى بنسبة تصل إلى 5 في المائة من اليورانيوم - 235.
    :: Jusqu'au moment où il a cessé de produire de l'UF6 enrichi jusqu'à 20 % en 235U, 447,8 kg de ces matières nucléaires, dont la totalité a été traitée plus avant par dilution par mélange ou conversion en oxyde d'uranium (voir l'annexe III). D.1 Natanz UN :: وإنتاج، إلى غاية الوقت الذي أوقفت فيه إنتاج سادس فلوريد اليورانيوم المثرى بنسبة تصل إلى 20 في المائة من اليورانيوم-235، كمية 447.8 كغم من هذه المواد النووية، خضع مجملها لمزيد من المعالجة بواسطة عملية تخفيض درجة الإثراء أو عملية التحويل إلى أكسيد اليورانيوم() (انظر المرفق الثالث).
    :: Jusqu'au moment où il a cessé de produire de l'UF6 enrichi jusqu'à 20 % en 235U, 447,8 kg de ces matières nucléaires, dont la totalité a été traitée plus avant par dilution par mélange ou conversion en oxyde d'uranium (voir l'annexe III). D.1 Natanz UN :: إلى غاية الوقت الذي أوقفت فيه إنتاج سادس فلوريد اليورانيوم المثرى بنسبة تصل إلى 20 في المائة من اليورانيوم - 235، إنتاج كمية 447.8 كغم من هذه المواد النووية، خضع مجملها لمزيد من المعالجة بواسطة عملية تخفيض درجة الاثراء أو عملية التحويل إلى أكسيد اليورانيوم() (انظر المرفق الثالث).
    :: En octobre 2009, l'Iran a déclaré que cette installation avait pour but de produire de l'UF6 enrichi jusqu'à 5 % en 235U, et qu'elle était construite pour abriter 16 cascades, réparties de manière égale entre deux unités (unités 1 et 2), totalisant quelque 3 000 centrifugeuses; UN :: في تشرين الأول/أكتوبر 2009، أفادت إيران بأن الهدف من المرفق يتمثل في إنتاج سادس فلوريد اليورانيوم المثرى بنسبة تصل إلى 5 في المائة من اليورانيوم - 235، وأن المرفق يُشَيَّد ليضم 16 سلسلة تعاقبية، موزعة بالتساوي بين وحدتين (الوحدة 1 والوحدة 2)، أي ما يناهز مجموعه 000 3 طاردة مركزية().
    Zone de production : L'Iran a d'abord commencé à alimenter la cascade 1 en UF6 faiblement enrichi le 9 février 2010 dans le but déclaré de produire de l'UF6 enrichi jusqu'à 20 % en 235U destiné à la fabrication de combustible pour le réacteur de recherche de Téhéran (RRT),. UN 17 - منطقة الإنتاج: بدأت إيران أولاً بتلقيم سادس فلوريد اليورانيوم الضعيف الإثراء داخل السلسلة التعاقبية 1 في 9 شباط/فبراير 2010، للغرض المعلن عنه والمتمثل في إنتاج سادس فلوريد اليورانيوم المثرى بنسبة تصل إلى 20 في المائة من اليورانيوم - 235 لاستخدامه في تصنيع الوقود الخاص بمفاعل طهران البحثي()().
    Dans son QRD du 10 octobre 2009, l'Iran a déclaré que l'installation avait pour but de produire de l'UF6 enrichi jusqu'à 5 % en 235U, et qu'elle était construite pour abriter 16 cascades totalisant quelque 3 000 centrifugeuses. UN وأفادت إيران، في استبيان المعلومات التصميمية المؤرخ 10 تشرين الأول/أكتوبر 2009، أن الهدف من المرفق يتمثل في إنتاج سادس فلوريد اليورانيوم المثرى بنسبة تصل إلى 5.0 في المائة من اليورانيوم - 235، وأن المرفق يُشَيَّد ليضم 16 سلسلة تعاقبية، أي ما يناهز مجموعه 000 3 طاردة مركزية().
    En septembre 2010, l'Iran a communiqué à l'Agence un QRD révisé dans lequel il a déclaré que l'IECF avait désormais pour but de mener des travaux de R-D et de produire de l'UF6 enrichi jusqu'à 5 % en 235U. UN وفي أيلول/سبتمبر 2010، زوّدت إيران الوكالة بصيغة منقحة من استبيان المعلومات التصميمية أفادت فيها بأن الهدف من محطة فوردو بات الآن يشمل أعمال البحث والتطوير بالإضافة إلى إنتاج سادس فلوريد اليورانيوم المثرى بنسبة تصل إلى 5.0 في المائة من اليورانيوم - 235().
    Dans son QRD du 10 octobre 2009, il a déclaré que cette installation avait pour but de produire de l'UF6 enrichi jusqu'à 5 % en 235U, et qu'elle était construite pour abriter 16 cascades totalisant quelque 3 000 centrifugeuses. UN وأفادت إيران، في استبيان المعلومات التصميمية المؤرخ 10 تشرين الأول/أكتوبر 2009، أن الهدف من المرفق يتمثل في إنتاج سادس فلوريد اليورانيوم المثرى بنسبة تصل إلى 5 في المائة من اليورانيوم - 235، وأن المرفق يُشَيَّد ليضم 16 سلسلة تعاقبية، أي ما يناهز مجموعه 000 3 طاردة مركزية().
    Il a continué d'exploiter l'IEC et l'IPEC à Natanz et a poursuivi la production d'UF6 enrichi jusqu'à 20 % en 235U à l'IPEC. UN وواصلت إيران تشغيل محطة إثراء الوقود والمحطة التجريبية لإثراء الوقود في ناتانز، كما واصلت إنتاج سادس فلوريد اليورانيوم المثرى بنسبة تصل إلى 20 في المائة من اليورانيوم - 235 في المحطة التجريبية لإثراء الوقود.
    Dans une lettre datée du 20 juillet 2011, l'Iran a informé l'Agence que, le 23 octobre 2011, il redémarrerait la production d'UF6 naturel, ce qui suppose l'utilisation de concentré d'uranium produit à l'installation de production d'uranium de Bandar Abbas. UN وفي رسالة مؤرخة 20 تموز/يوليه 2011، أبلغت إيران الوكالة بأنها ستستأنف، في 23 تشرين الأول/أكتوبر 2011، إنتاج سادس فلوريد اليورانيوم الطبيعي، بما ينطوي على استخدام ركازة خام اليورانيوم المنتجة في محطة بندر عباس لإنتاج اليورانيوم.
    En septembre 2010, l'Iran a communiqué à l'Agence un QRD révisé, dans lequel il déclarait qu'en plus de la production d'UF6 enrichi jusqu'à 5 % en 235U, l'IECF avait aussi pour but de mener des travaux de R-D. UN 21 - وفي أيلول/سبتمبر 2010، زوّدت إيران الوكالة بصيغة منقحة من استبيان المعلومات التصميمية أفادت فيها إيران أن الهدف من محطة فوردو لإثراء الوقود بات يشمل أعمال البحث والتطوير بالإضافة إلى إنتاج سادس فلوريد اليورانيوم المثرى بنسبة تصل إلى 5 في المائة من اليورانيوم - 235.
    Dans une lettre datée du 4 octobre 2011, l'Iran a informé l'Agence que la production d'UF6 naturel, qui suppose l'utilisation de concentré d'uranium produit à l'installation de production d'uranium de Bandar Abbas, qui devait initialement redémarrer le 23 octobre 2011, avait été reportée. UN 35 - وفي رسالة مؤرخة 4 تشرين الأول/أكتوبر 2011، أبلغت إيران الوكالة بتأجيل إنتاج سادس فوريد اليورانيوم الطبيعي، الذي ينطوي على استخدام ركازة خام اليورانيوم المنتجة في محطة بندر عباس لإنتاج اليورانيوم، الذي كان مقرراً أصلاً إعادة الشروع فيه في 23 تشرين الأول/أكتوبر 2011.
    Le 25 juin 2011, l'Iran a communiqué à l'Agence un autre QRD révisé dans lequel l'objectif déclaré de l'IECF était, outre la R-D, la production d'UF6 enrichi jusqu'à 20 % en 235U, et il était indiqué que cette production se déroulerait dans deux séries de deux cascades interconnectées. UN 23 - وفي 25 حزيران/يونيه 2011، زودت إيران الوكالة بصيغة منقحة أخرى لاستبيان المعلومات التصميمية ذكرت فيه أن الهدف المعلن لمحطة فوردو لإثراء الوقود، بالإضافة إلى البحث والتطوير، هو إنتاج سادس فلوريد اليورانيوم المثرى بنسبة تصل إلى 20 في المائة من اليورانيوم - 235، وأن هذا الإنتاج سيتم، في البداية، ضمن مجموعتين تتكون كل منهما من سلسلتين تعاقبيتين مترابطتين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more