Attention avec ton offre. Je pourrais la prendre au mot. | Open Subtitles | إنتبهي لما تعرضينه قد أستولي عليكِ على ما قلتيه |
Et la personne qui a crié, "Fais Attention à toi, salope", quand on rentrait à la maison ? | Open Subtitles | ماذا عن الشّخص الذي صرخ، إنتبهي لظهرك يا عاهرة'' ، لمّا كنّا نمشي للمنزل؟ |
Même si, je devrais peut-être enregistrer tout ça au cas où nous voulions le mettre sur notre site, faire de l'argent, fais Attention à son bide si tu la frappes. | Open Subtitles | على الرغم أنه ينبغي أن أصور هذا في حال أردنا رفعه على الموقع للحصول على بعض المال إنتبهي لبطنها إن كنتِ ستضربيها |
Très bien, prenez soin de vous. | Open Subtitles | عادلٌ بما يكفي حسنًا, إنتبهي لنفسك |
Surveille ton frère. On revient dans quelques heures. | Open Subtitles | إنتبهي لأخاكِ ، سوف نعود بعـد عدةّ ســاعات |
Fais gaffe à elle. Elle cache bien son jeu. | Open Subtitles | إنتبهي لهذه الفتاة ليسن كما تظهر لك. |
Tåchez de faire plus Attention. | Open Subtitles | في المرة القادمة عندما تشاهدين شرطيّاً ينفخ في الصفارة، إنتبهي |
Écoute fait Attention à toi en rentrant chez toi ce soir ok? | Open Subtitles | أنصتي، إنتبهي لنفسك في طريقك للبيت الليلة، حسنا؟ |
Termine ça, fais Attention aux détails, et prends ton temps. | Open Subtitles | لذلك كرري هذا و إنتبهي للتفاصيل و إعملي على مهلك |
Attention avec la boîte, parce que tu traites mal les cupcakes. | Open Subtitles | إنتبهي إلى الصندوق، لأنك تشوهين الكب كيك. |
Et rendez-moi service. Faites Attention où vous stationnez. | Open Subtitles | و أسدي لي معرفاً إنتبهي إلى مكان وقوفك في المرة القادمة موافقة ؟ |
Attention aux bulles, Evalina. | Open Subtitles | إنتبهي للفقاعات، إفلينا أنت تتناول الشامبانيا؟ |
Bandit, Midi-ciel. Attention, cockpit. | Open Subtitles | ، العدو ، في الأمام فوق خط الأفق إنتبهي أيتها القمرة ، إنه يتجه نحوك |
Faites Attention à vous, madame. | Open Subtitles | إنتبهي جيداً يا سيدتي. |
Fais Attention en traversant la rue, s'il te plaît. | Open Subtitles | إنتبهي لنفسكِ من عبور الشارع، من فضلكِ |
Attention! Puis l'agent Reynolds s'est échappé. | Open Subtitles | إنتبهي عندها فر العميل رينولدز |
Enfin fais Attention à mes cheveux. On s'en fiche ! J'achèterais de nouveaux cheveux ! | Open Subtitles | لكن إنتبهي لرأسي، من يحفل سأشتري شعرًا جديدًا! |
Depuis que j'ai dépassé mes 30 ans, Chaque fois que je rentre ou sors de la baignoire, je pense dans ma tête : "Attention, Attention." | Open Subtitles | منذ أن بلغت الثلاثين من عمري، في كل مرة أدخل أو أخرج من حوض الإستحمام، أقول لنفسي "إنتبهي، إنتبهي" |
- Prends soin de toi. - Prends soin de toi. | Open Subtitles | إنتبهي على نفسك إنتبه على نفسك |
Je te le dit maintenant. Je te Surveille quand même. | Open Subtitles | أنا أقول لك ذلك الآن و مع ذلك, إنتبهي لنفسك. |
Fais gaffe, petit con ! | Open Subtitles | إنتبهي عندما تسيرين. اللعنة. |
Regarde tu paniques leve les mains, je veux voir tes mains | Open Subtitles | إنتبهي لخوفك إرفع يديك للأعلى، أرني يداك أريد أن أرى يديك |
Regardez ces caméras, ils nous observent, nous surveillent. | Open Subtitles | بكل مكان تذهبين لة إنتبهي للكاميرات بكل مكان تذهبين لة فأنهم يراقبونك |
Et soyez prudente. C'est une mauvaise chute que vous avez faite. | Open Subtitles | إنتبهي لخطواتكِ يبدو بأنكِ سقطتِ بشكل سيء |