C'est sa vengeance pour ce qui lui est arrivé ce matin. | Open Subtitles | لقد كان إنتقامه جراء ما حدث له هذا الصباح |
On ne peut qu'espérer le trouver avant qu'il n'exerce sa vengeance. | Open Subtitles | كل مايمكننا ان نأملهُ هو ان يعثرَ عليهِ لديهِ فرصة ليلغي إنتقامه |
Les vampire lui ont tout pris. Maintenant il obtient sa vengeance. | Open Subtitles | مصّاصون الدماء سلبوه كلّ شيء، والآن سينال إنتقامه. |
Une façon détournée de se venger de la Terre. | Open Subtitles | لقد كانت تلك هى طريقته للحصول على إنتقامه من الأرض |
Pour enfin débarasser à jamais le marais de ce fantôme, il faut le laisser se venger de ses assassins. | Open Subtitles | والسبيل الوحيدة لتخليص هذا المستنقع من مصيبة ذلك الشبح للأبد أن ندعه ينفذ إنتقامه بالرجال الذين قتلوه |
C'est son salut, sa revanche et l'histoire que je veux raconter. | Open Subtitles | هذا هو الخلاص له، إنتقامه هو القصة التي أريدها.. |
J'ai dit que Dieu apporterait le feu de la vengeance sur cette maison. | Open Subtitles | لقد قلت أن الرب سوف ينزل نيران إنتقامه على ذلك المنزل. |
Peut-être que Dieu lui confie le feu de sa vengeance. | Open Subtitles | وربما إئتمنه الرب على إشعال نيران إنتقامه. |
Sa vengeance n'avait pas de sens si vous ne ripostiez pas. | Open Subtitles | إنتقامه كان سيصبح بلا معنى إن لم يرُد عليه أيّا منكما |
Il dessinait ses rêves de vengeance avec un partenaire. | Open Subtitles | دائماً يصور مخيلات إنتقامه مع شريك |
Au moins assez intuitif pour savoir quand vous êtes dépassé, alors quelque soit le voyou pour lequel vous travaillez, il devra attendre pour avoir sa vengeance. | Open Subtitles | على الأقل ذكي كفاية لتُدخل نفسك في موقف عصيب كهذا لذا أى كانت الهيئة القانونية التي تعمل لديها سيكون عليه الإنتظار حتى يحصل على إنتقامه |
Avant ou après qu'il achève sa mission vengeance ? | Open Subtitles | نعم , قبل أم بعد أن يكمل مهمة إنتقامه |
Seul Dieu, qui purifie tous les pécheurs dans cette maison avec le feu de sa vengeance. | Open Subtitles | الرب فحسب، الذي سوف يطهر كل الخاطئين بذلك المنزل، بنيران إنتقامه! |
Donc Oz descend Hixton pour avoir commandité cette raclée et tente de griller les frères Page pour parachever sa vengeance. | Open Subtitles | إذن، يطلق (أوز) النار على (هيكستون) بسبب إشباعه ضرباً -ثمّ يحاول شواء الأخوة (بايج)، لإستكمال إنتقامه |
Et qu'il continue à se venger sur quiconque pénètre dans son territoire. | Open Subtitles | وسيواصل إنتقامه من كل شخص يدخل منطقته مجدداً |
Il a changé son nom en Fire Starter et a commencé à se venger. | Open Subtitles | ...بعدا غير إسمه إلى "باديء النيران" ، و بدأ إنتقامه |
Bomani a dû se venger, et Sloane est soit blessé, soit mort. | Open Subtitles | على أمل ، أن ( بوماني ) قد حصل على إنتقامه و ( سلون ) أيضاً يكون إما بشدة أو ميت |
Le Preta, fantôme d'un homme assassiné qui erre sur terre pour se venger des vivants, ou le Wu Chun Gwai, qui prend les âmes des prédestinés et les emporte au "Ti Yu", | Open Subtitles | - بريتا، الشبح القديم رجل مقتول... - [ضرب قلب] الذي يتيه الأرض ينتزع إنتقامه على المعيشة... |
Puis, il se roule par terre sans aucune raison et Keegan vient se venger d'un direct du droit. | Open Subtitles | ثمّارتمىعلىالأرض، بدون أيّ سبّب على الاطلاق ويحصل (كينجن) على إنتقامه الصغير |
Mais tu vas quand même l'aider à prendre sa revanche. | Open Subtitles | لكن عليك مساعدته في الحصول على إنتقامه على أية حال |
Cappie et moi avons parlé de sa grande revanche contre les OC, mais... | Open Subtitles | ببعضهم أنا وكوبي كنا نتحدث عن إنتقامه الكبير ضد الأوميغا تشي, ولكن |
Les vampires lui ont tout pris. Maintenant, il prends sa revanche. | Open Subtitles | مصّاصون الدماء سلبوه كلّ شيء، والآن سينال إنتقامه. |