"إندونيسيا باسم مجموعة" - Translation from Arabic to French

    • l'Indonésie au nom du Groupe
        
    • indonésienne au nom du Groupe
        
    • de l'Indonésie au nom
        
    • l'Indonésie au nom du Mouvement
        
    Le projet de résolution est présenté par l'Indonésie, au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN فمشروع القرار مقدم من إندونيسيا باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    57. M. ODAGA-JALOMAYO (Ouganda) s'associe à la déclaration faite par le représentant de l'Indonésie au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN ٥٧ - السيد أوداغا - جالومايو )أوغندا(: قال إن وفده يؤيﱢد اﻵراء التي أعرب عنها ممثل إندونيسيا باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    10. La délégation syrienne s'associe à la déclaration faite par le représentant de l'Indonésie au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN ١٠ - وأعلن مشاركة وفده في تأييد البيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    63. M. AYOUB (Iraq) souscrit à la déclaration faite par l'Indonésie au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN ٦٣ - السيد أيوب )العراق(: أعرب عن تأييده للبيان الذي أدلت به إندونيسيا باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    16. Mme BUERGO RODRÍGUEZ (Cuba) souscrit à la déclaration faite par le représentant de l'Indonésie au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN ١٦ - السيدة بويرغو - رودريغيس )كوبا(: أعربت عن تأييد وفدها للبيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    2. Décide de renvoyer à sa troisième session l'examen du projet de décision ICCD/COP(2)/L.19 soumis par l'Indonésie au nom du Groupe des 77 et de la Chine; UN ٢- يقرر أن يحيل إلى دورته الثالثة مشروع المقرر ICCD/COP(2)/L.19 المقدم من إندونيسيا باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين؛
    2. Décide de renvoyer à sa troisième session l'examen du projet de décision ICCD/COP(2)/L.19 soumis par l'Indonésie au nom du Groupe des 77 et de la Chine; UN 2- يقرر أن يحيل إلى دورته الثالثة مشروع المقرر ICCD/COP(2)/L.19 المقدم من إندونيسيا باسم مجموعة ال77 والصين؛
    Je tiens, en outre, à exprimer la pleine adhésion de ma délégation à la déclaration qui a été faite ce matin par le Ministre des affaires étrangères de l'Indonésie au nom du Groupe des 77 et de la Chine, et dans laquelle il a exposé, à notre grande satisfaction, les principales préoccupations et les attentes des pays en développement. UN أود أيضا أن أعرب عن كامل تأييد وفد بلدي للبيان الذي أدلى به هذا الصباح وزير خارجية إندونيسيا باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين. وقد سرنا كثيرا أن نستمع إليه وهو يعرب عن الشواغل والتوقعات الرئيسية للبلـــدان النامية.
    25. M. TALBOT (Guyana) déclare que sa délégation appuie pleinement la déclaration faite par la représentante de l'Indonésie au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN ٢٥ - السيد تالبوت )غيانا(: أعرب عن تأييد وفده بالكامل للبيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    35. M. GANKHUYAG (Mongolie) s'associe entièrement à la déclaration faite par le représentant de l'Indonésie au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN ٣٥ - السيد غانخوياغ )منغوليا(: عبـر عـن مساندتـه الكاملة لبيان ممثل إندونيسيا باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    41. M. VALDIVIESO (Colombie) s'associe à la déclaration faite par l'Indonésie au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN ٤١ - السيد فالدفييوسو )كولومبيا(: عبﱠر عن تأييده لبيان إندونيسيا باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    67. M. PRENDERGAST (Jamaïque) s'associe à la déclaration faite par l'Indonésie au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN ٦٧ - السيد بريندرغاست )جامايكا(: أعرب عن مشاركتـه فــي تأييد بيان إندونيسيا باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    86. M. YACOUBA (Niger) s'associe à la déclaration faite par l'Indonésie au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN ٨٦ - السيد ياكوبا )النيجر(: عبﱠر عن مشاركته في تأييد بيان إندونيسيا باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    101. M. MATUTE s'associe à la déclaration faite par l'Indonésie au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN ١٠١ - السيد ماتوتي )بيرو(: عبر عن اشتراكه في تأييد بيان إندونيسيا باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    52. M. ILEKA (République démocratique du Congo) souhaite s'associer à la déclaration faite par le représentant de l'Indonésie au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN ٥٢ - السيد أيليكا )جمهورية الكونغو الديمقراطية(: قال إن وفده يريد أن يضم صوته إلى البيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    À cet égard, la délégation de la République populaire démocratique de Corée s'associe pleinement à la déclaration faite par le représentant de l'Indonésie au nom du Groupe des 77 et de la Chine et soutient, en particulier, la demande faite au Secrétaire général que la page d'accueil de l'Organisation des Nations Unies et tous ses sites soient considérés comme n'importe quelle autre publication. UN وقال إن وفده، في هذا السياق، يُؤيِد تأييدا كاملا البيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين، وبشكل خاص طلبه إلى اﻷمين العام بضرورة معاملة صفحة الاستقبال على شبكة اﻹنترنت لﻷمم المتحدة، وكل حيﱢزاتها، بنفس الطريقة التي تُعامل بها المنشورات اﻷخرى.
    20. M. SAI (Algérie) dit que la délégation algérienne approuve pleinement la déclaration faite par le représentant de l'Indonésie au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN ٢٠ - السيد ساعي )الجزائر(: قال إن وفده يؤيد تأييدا كاملا البيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    En ce qui concerne l'Ukraine, l'Assemblée générale a déjà décidé de son reclassement, et elle appartient donc au groupe C. La délégation chinoise souscrit aux observations formulées par le représentant de l'Indonésie au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN أما فيما يتعلق بأوكرانيا، فقد اتخذت الجمعية العامة بالفعل تدابير ﻹعادة تصنيفها، وبالتالي فهي مدرجة في المجموعة جيم. وأعرب عن موافقة وفده على الملاحظات التي أبداها ممثل إندونيسيا باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    26. Mme CHEN Yue (Chine) dit que sa délégation appuie la déclaration faite par le représentant de l'Indonésie au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN ٦٢ - السيدة تشن يوي )الصين(: قالت إن وفدها يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    Mme Beneke (El Salvador), s’exprimant au nom des pays du Système d’intégration de l’Amérique centrale, s’associe à la déclaration faite par la délégation indonésienne au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN ٣٩ - السيدة بنيك )السلفادور(: تحدثت باسم مجموعة منظومة تكامل أمريكا الوسطى، فأعربت عن انضمامها إلى البيان الذي أدلى به وفد إندونيسيا باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    Le Bénin s'associe aux déclarations faites par la représentante de l'Indonésie au nom du Mouvement des pays non alignés. UN وتؤيد بنن البيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا باسم مجموعة بلدان عدم الانحياز.
    Par ailleurs, je tiens à indiquer que ma délégation souscrit à la déclaration faite par l'Indonésie au nom du Mouvement des pays non alignés. UN كما ونؤكد هنا تأييدنا للبيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا باسم مجموعة عدم الانحياز.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more